Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cited her publicly " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Appropriation Act No. --, 19-- [ An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the public service for the financial year ending the 31st March, 19-- | An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the Government of Canada for the financial year ending the 31st ]

Loi de crédits n° -- de 19-- [ Loi n° -- de 19-- portant affectation de crédits | Loi accordant à Sa Majesté certaines sommes d'argent pour le service public de l'année financière se terminant le 31 mars 19-- | Loi accordant à Sa Majesté certaines sommes d'argent pour le gouvernement du Ca ]


Appropriation Act No. 1, 1999-2000 [ An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the public service of Canada for the financial year ending March 31, 2000 ]

Loi de crédits n° 1 pour 1999-2000 [ Loi portant octroi à Sa Majesté de crédits pour l'administration publique fédérale pendant l'exercice se terminant le 31 mars 2000 ]


Appropriation Act No. 1, 1998-99 [ An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the public service of Canada for the financial year ending March 31, 1999 ]

Loi de crédits no 1 pour 1998-1999 [ Loi portant octroi à Sa Majesté de crédits pour l'administration publique fédérale pendant l'exercice se terminant le 31 mars 1999 ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
She has previously appeared before our committee, and Mr. Romanow has cited her publicly as one of the models to follow.

Elle a déjà comparu devant notre comité et M. Romanow l'a citée publiquement comme un des modèles à suivre.


It seems to me that this is reasonable to ensure that the Auditor General, to use the example you cite, can carry out her work without having to be concerned about disclosure, but at the same time, she is aware that one day that information may become public and that she may have to respond as well.

Il me semble que c'est quelque chose de raisonnable pour faire en sorte que la vérificatrice générale, dans l'exemple que vous donnez, puisse faire son travail sans avoir de crainte, mais qu'en même temps elle sache qu'un jour cela va devenir public et qu'elle devra répondre elle aussi.


Ms. Catherine Fife, President of the Ontario Public School Boards' Association, has expressed publicly her worries about the $43 million funding reduction in Ontario, citing that some school boards will have to close their community welcome centres, eliminate teachers and settlement workers, and reduce the operating costs of their settlement programs in the summer, which is a peak time when newcomers visit these facilities to enrol ...[+++]

Mme Catherine Fife, présidente de l'Ontario Public School Boards Association, a exprimé publiquement ses inquiétudes devant cette perte de 43 millions de dollars en Ontario, disant que certains conseils scolaires devront fermer leur centre d'accueil, remercier des enseignants et des travailleurs d'établissement, et réduire les coûts de fonctionnement de leurs programmes d'établissement pendant l'été, soit au moment où il y a le plus de nouveaux arrivants qui visitent les centres pour inscrire leurs enfants.


Ms. Louise Thibault (Rimouski-Neigette—Témiscouata—Les Basques, BQ): Mr. Speaker, I would like today to cite the great generosity of Yolande Sirois, who received eloquent public praise in recognition of her commitment and gifts to the community of Rimouski and the Lower Laurentians.

Mme Louise Thibault (Rimouski-Neigette—Témiscouata—Les Basques, BQ): Monsieur le Président, j'aimerais souligner aujourd'hui la grande générosité de Mme Yolande Sirois, qui a d'ailleurs reçu un hommage public éloquent en reconnaissance de ses engagements et de ses dons envers la communauté rimouskoise et bas-laurentienne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I deeply regret her statement, cited by Senator Lynch-Staunton and found at page 138 of the Public Accounts of Canada, where she said:

Je déplore sincèrement sa déclaration que le sénateur Lynch-Staunton a citée et que l'on trouve à la page 45 des Comptes publics du Canada, celle où elle déclare:




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cited her publicly' ->

Date index: 2021-10-13
w