Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
According to circumstance
According to circumstances
Adapt existing designs to changed circumstances
Adapt existing designs to circumstances that changed
Be derived from the circumstances
Be presumed by the circumstances
Circumstance
Circumstance of an offence
Comment on activity's different circumstances
Due to the circumstances
From the circumstances
Give feedback on changed circumstances
Give feedback on changing circumstances
Give feedback on circumstances that changed
If circumstance permits
Modify designs according to changed circumstances
Remain positive in difficult working conditions
To an extent justified by the circumstances
Translation
Under the circumstances
Vary existing designs to circumstances that changed
When circumstances so justify
Where the circumstances so justify

Vertaling van "circumstances to justify " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
where the circumstances so justify

lorsque les circonstances le justifient


when circumstances so justify

lorsque les circonstances le justifient


to an extent justified by the circumstances

dans la mesure où les circonstances le justifient


comment on activity's different circumstances | give feedback on changed circumstances | give feedback on changing circumstances | give feedback on circumstances that changed

faire des commentaires sur un changement de circonstances


adapt existing designs to circumstances that changed | modify designs according to changed circumstances | adapt existing designs to changed circumstances | vary existing designs to circumstances that changed

adapter des conceptions existantes aux changements de circonstances


overcome challenging circumstances in the veterinary sector | remain positive in difficult working conditions | cope with challenging circumstances in the veterinary sector | manage challenging circumstances in the veterinary sector

s’adapter à des conditions difficiles dans le secteur vétérinaire


under the circumstances (1) | from the circumstances (2) | due to the circumstances (3)

eu égard aux circonstances (1) | d'après les circonstances (2) | en raison des circonstances (3)


according to circumstance [ if circumstance permits | according to circumstances ]

le cas échéant [ cas échéant | au gré des événements ]


circumstance of an offence | circumstance

circonstance | faits


be derived from the circumstances (1) | be presumed by the circumstances (2)

résulter des circonstances
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indeed, some circumstances, left open by the legislation, will be left to the court to expand beyond the minimum that Parliament will have decided should be recognized as exigent circumstances that justify the state to arrest without the warrant of entry in some circumstances.

D'ailleurs, certaines situations non prévues par la loi obligeront les tribunaux à trancher au-delà du minimum que le Parlement a décidé de faire reconnaître comme des situations d'urgence justifiant que l'État procède à une arrestation sans mandat d'entrée.


It is not for me to speak to the scope of the bill but, as drafted, it has that premise. The basic principle is that up to one for one would be the credit awarded, and only one for one in the two circumstances where bail has been denied for those two reasons and up to 1.5 for one where circumstances so justify.

Ce n'est pas à moi de parler de sa portée, mais le rédacteur est parti de ce principe, c'est-à-dire d'allouer, pour chaque jour passé sous garde : jusqu'à un jour; seulement un jour dans les deux circonstances où la libération sous caution a été refusée pour ces deux motifs; jusqu'à un jour et demi, lorsque les circonstances le justifient.


In the light of recital 15 in its preamble, is Regulation No 261/2004 (1) to be interpreted as meaning that the occurrence of an exceptional circumstance — which leads the air carrier, after that circumstance has occurred, to deliberately reroute flights and to first reschedule those flights which were directly affected by the exceptional circumstance — can justify a delay within the meaning of Article 5 of that regulation and release the air carrier from its obligation to pay compensation under Article 5(1)(c) of Regulation No 261/20 ...[+++]

Le règlement no 261/2004 (1), doit-il, compte tenu du quinzième considérant, être interprété en ce sens que la survenance d’une circonstance extraordinaire conduisant le transporteur aérien, après sa survenance, à dévier délibérément des vols et à rattraper tout d’abord les vols qu’elle a directement affectés, peut justifier un retard au sens de l’article 5 dudit règlement et exonérer le transporteur aérien de son obligation d’inde ...[+++]


In addition, a data transfer may, under limited circumstances, be justified on a legitimate interest of the controller or processor, but only after having assessed and documented the circumstances of that transfer operation.

En outre, un transfert de données peut, dans certaines circonstances, être justifié par un intérêt légitime du responsable du traitement ou du sous‑traitant, mais seulement après évaluation et justification des circonstances de cette opération de transfert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. In the cases referred to in Article 54(2), it may be decided, under exceptional circumstances duly justified by the authorising officer responsible, to allow third-country nationals other than those referred to in paragraph 1 to tender for contracts.

2. Dans les cas visés à l'article 54, paragraphe 2, la participation aux appels d'offres de ressortissants de pays tiers autres que ceux visés au paragraphe 1 peut être retenue, dans des circonstances exceptionnelles dûment justifiées par l'ordonnateur compétent.


However, no goal, nor political circumstance can justify greasing the palms of agencies with taxpayer money and violating democratic principles.

Que des agences, cependant, grâce à des fonds publics, se graissent la patte en enfreignant des principes démocratiques, cela ne peut être justifié par aucune finalité ou conjoncture politique.


(14) Circumstances may justify that the competent authority of the importing participant should send the competent authority of the exporting participant confirmation of import of shipments of rough diamonds.

(14) Dans certaines circonstances, il peut être justifié que l'autorité compétente du participant importateur donne à l'autorité compétente du participant exportateur confirmation de l'importation des chargements de diamants bruts.


(b) the competent authorities may authorize manufacturers and importers of veterinary medicinal products from third countries, where circumstances so justify, to have certain stages of manufacture and/or certain of the control tests referred to in (a) carried out by third parties; in such cases, checks by the competent authorities shall also be carried out in the establishments concerned.

b) les autorités compétentes puissent autoriser les fabricants et les importateurs de médicaments vétérinaires en provenance de pays tiers, dans des cas justifiés, à faire effectuer par des tiers certaines phases de la fabrication et/ou certains des contrôles prévus au point a); dans ce cas, les vérifications des autorités compétentes s'effectuent également dans ces établissements.


I do not want to argue that there are not special instances where a case could be made for a greater public good that requires it, but as a general principle I am against warrantless intrusion, subject to there being a demonstration that there are circumstances that justify it.

Je ne dis pas qu'il n'y a pas de circonstances particulières où l'on puisse invoquer le bien public pour justifier ce genre d'intrusion, mais de façon générale je suis contre l'intrusion sans mandat, à moins qu'on ne fasse la preuve que les circonstances le justifient.


[Translation] Mr. Paul Crête (Kamouraska-Rivière-du-Loup): Mr. Speaker, I want to go back to the comments made by the previous speaker, who said that we must distinguish between privatization under circumstances which justify such a measure, and privatization under rather dubious circumstances such as in the case of the Pearson Airport.

[Français] M. Paul Crête (Kamouraska-Rivière-du-Loup): Monsieur le Président, je voudrais retenir les propos de l'orateur précédent qui ne voulait pas qu'on mêle le bien-fondé de la privatisation dans certaines circonstances à une privatisation qui serait faite dans un contexte plus ou moins douteux, du type de celui qu'on a devant nous.


w