Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The circumstances right now are entirely different.

Traduction de «circumstance right now—and » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol No. 13 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, concerning the abolition of the death penalty in all circumstances

Protocole n° 13 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, relatif à l'abolition de la peine de mort en toutes circonstances
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We have another circumstance right now where our information commissioner is retiring.

À l'heure actuelle, notre Commissaire à l'information est sur le point de prendre sa retraite.


At the same time I know in talking to farmers and provincial governments that these existing tools will not be enough to meet the needs of certain producers especially in the difficult times and circumstances right now.

De même, par suite d'entretiens que j'ai eus avec les représentants des agriculteurs et des provinces, je sais que les programmes en place ne permettront pas de satisfaire les besoins de certains producteurs, surtout dans les circonstances actuelles.


Such practices should not be acceptable at any time, but in difficult economic circumstances such as those that Europe is facing right now, your co-rapporteurs consider it essential that all economic actors should contribute on a fair basis.

De telles pratiques sont inacceptables quel que soit le contexte, mais dans les circonstances économiques difficiles que l'Europe connait aujourd'hui, vos corapporteurs estiment qu'il est fondamental que tous les acteurs économiques contribuent de manière équitable.


The circumstances right now are entirely different.

Aujourd'hui, les circonstances sont tout à fait différentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Points to the need, for all modes, for a unambiguous definition of the relevant terms and especially of ‘extraordinary circumstances’, as this would enable carriers to apply the rules more consistently, give passengers a valid tool with which to assert their rights, and reduce the variations that now exist as regards national enforcement, as well as the scope for legal challenges to compensation rules; calls on the Commission to draw up the necessary legislative proposals, involving transport stakeholders and taking note of the relev ...[+++]

souligne la nécessité, pour tous les modes de transport, d'une définition univoque des termes pertinents et en particulier de l'expression "circonstances exceptionnelles", ce qui permettrait aux transporteurs d'appliquer de façon plus homogène les dispositions en vigueur, offrirait aux passagers un instrument valable pour faire valoir leurs droits par les transporteurs et réduirait les divergences existant actuellement dans l'application au niveau national, et les possibilités de contestation juridique des règles d'indemnisation; invite la Commission à présenter des propositions législatives en ce sens, en associant les acteurs du secte ...[+++]


We are paying a tragic price for not having the courage to take certain decisions that, today, are momentous decisions, and this is perhaps also reflected in the fact that we do not have the strength right now to tackle the most immediate circumstances, which are those linked to the start of a very problematic new parliamentary term.

Nous supportons les conséquences tragiques de notre manque de courage, qui nous empêche de prendre certaines décisions d’une importance capitale et qui se reflète également dans le fait que nous n’avons pas la force, aujourd’hui, de nous mesurer aux difficultés les plus immédiates et qui sont liées au démarrage d’une nouvelle législature particulièrement problématique.


In order to assess the admissibility of an action brought by an official, the Tribunal cannot apply or even be guided by the conditions set out in the fourth paragraph of Article 230 EC (now, after amendment, the fourth paragraph of Article 263 TFEU) and, in particular, the requirement that the contested measure be of individual concern to the official concerned, since those conditions define, essentially, the exercise of the right of natural and legal persons to bring an action against acts of general application, taking account of various circumstances of such a ...[+++]

Pour apprécier la recevabilité du recours d’un fonctionnaire, le juge ne saurait faire application ni même s’inspirer des conditions énoncées à l’article 230, quatrième alinéa, CE (devenu, après modification, article 263, quatrième alinéa, TFUE) et, en particulier, de l’exigence d’être individuellement concerné par l’acte attaqué, car ces conditions encadrent, pour l’essentiel, l’exercice du droit d’action des personnes physiques et morales à l’encontre d’actes de portée générale, en tenant compte de diverses circonstances de nature à individualiser le requérant.


We have a circumstance right now—and you talk about procedure.This charade, if you wish to call this committee that right now—which is an embarrassment, quite frankly.We are embarrassing not only ourselves; we're embarrassing the House.

Nous avons des circonstances.Vous parlez de procédure. Ce cirque, si vous voulez appeler ainsi ce qui se passe au comité en ce moment, ce qui est vraiment embarrassant.C’est embarrassant, non seulement pour nous, mais pour toute la Chambre.


It would seem appropriate to recall that, while the values and principles of the Charter of Fundamental Rights now included in the second part of the Treaty form the ethical basis for the Union, several parts of the Constitutional Charter are still incomplete and will need updating in the light of current circumstances.

Il semble indiqué de rappeler, alors que les valeurs et les principes de la Charte des droits fondamentaux dorénavant intégrés dans la deuxième partie du Traité constituent le fondement éthique de l’Union, que plusieurs parties de la charte constitutionnelle restent incomplètes et nécessiteront une mise à jour dans le contexte actuel.


Under normal circumstances right now, containers that come to the border are not necessarily surrounded by the person or persons, because it is usually done and put in a warehouse and so on.

À l'heure actuelle, dans des circonstances normales, les conteneurs qui arrivent à la frontière ne sont pas toujours accompagnés par des personnes, parce qu'ils se trouvent habituellement dans un entrepôt.




D'autres ont cherché : circumstance right now—and     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'circumstance right now—and' ->

Date index: 2025-03-31
w