Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cibc paid them $500 " (Engels → Frans) :

We, in conjunction with CIBC, paid them $500 million.

En collaboration avec la CIBC, nous avons consenti 500 millions de dollars.


As Mr. Milton testified, the Star Alliance, along with CIBC, gave them $500 million worth of value. In return for that value, we helped them to deal with the Onex situation.

Comme M. Milton l'a déclaré, Star Alliance, en collaboration avec la CIBC, a consenti une valeur de 500 millions de dollars à Air Canada et l'a aidée à réagir à l'offre d'Onex.


They hired an American firm and paid them $1 million U.S. They did an in-depth study, and 4,500 jobs were studied.

Pour cela, il a retenu une société américaine à qui il a versé un million de dollars US. La société a fait une étude en profondeur de 4 500 emplois.


Member States such as Poland, the Netherlands or Germany would face more than €500 million of additional costs for the road transport of traded goods; Spain or the Czech Republic would see their businesses paying more than €200 million in additional costs; Border controls would cost the 1.7 million cross-border workers, or the firms that employ them, between €2.5 and €4.5 billion in terms of time lost; At least 13 million tourist nights could be lost, with a total cost of €1.2 billion; At least €1.1 billion of administrative costs would have to be paid by govern ...[+++]

des États membres comme la Pologne, les Pays-Bas ou l'Allemagne devraient faire face à des coûts additionnels à hauteur de plus de 500 millions d'euros pour le transport routier de marchandises échangées; l'Espagne ou la République tchèque verraient leurs entreprises payer des coûts additionnels à hauteur de plus de 200 millions d'euros; les contrôles aux frontières coûteraient au 1,7 million de travailleurs frontaliers, ou aux entreprises qui les emploient, entre 2,5 et 4,5 milliards d'euros en termes de perte de temps; une perte d'au moins 13 millions de nuitées touristiques pourrait être occasionnée, soit un coût total de 1,2 milli ...[+++]


They will be given cash prizes ranging from $500 to $5,000 and offered paid work placements and career development trips to France, to encourage them to continue down this path.

Elles se verront remettre des prix de l'ordre de 500 $ à 5 000 $ et offrir des stages rémunérés et des séjours professionnels en France, pour les encourager à persévérer dans cette voie.


The financial contribution paid by ship-owners fishing under the terms of the agreement will increase by €100 (€ 2,500 to 2,600) for tuna seiners; and for surface longliners, which currently pay between € 800 and 1,100, the contribution will be set at € 1,100 for all of them.

La contribution financière versée par les armateurs pêchant aux termes de l'accord passera de 2 500 € à 2 600 € pour les thoniers senneurs; en ce qui concerne les palangriers de surface, dont la compensation est actuellement comprise entre 800 et 1 100 €, le montant de celle-ci sera fixé uniformément à 1 100 €.


They did $300, $400, $500 or $600 worth work that morning and she paid them the $3,100.

Ces hommes ont fait des travaux d'une valeur de 300 $, 400 $ 500 $ ou 600 $, ce matin-là, et la dame leur a donné les 3 100 $ qu'ils avaient demandés.




Anderen hebben gezocht naar : cibc paid     paid them     paid them $500     gave them     gave them $500     firm and paid     paid     employ them     offered paid     encourage them     ranging from $500     financial contribution paid     all of them     she paid     she paid them     $500     cibc paid them $500     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cibc paid them $500' ->

Date index: 2023-09-12
w