Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
20
22
Alberta Easter Seals Society
Alberta Rehabilitation Council for the Disabled
Christmas Island
Christmas Island Territory
Christmas Island hawk owl
Christmas hawk-owl
Christmas season
Christmas time
Christmas tree bag
Christmas tree disposal bag
Christmas tree removal bag
Christmas-tide
Christmas-time
Christmastide
Christmastime
ESRF
Easter Islanders
Easter Seal Ability Council
Easter Seal Research Foundation
Easter Seals Alberta
Easter Vigil
Easter paska bread
Great Easter Vigil
Great Vigil of Easter
Holidays
Pascha
Paschal Vigil
Pashka
Paska
Paska Ukrainian Easter bread
Paskha
Subtropical easterlies
Tree bag
Tree disposal bag
Tree removal bag
Tropical easterlies
Ukrainian Easter paska bread
Ukrainian paskha

Traduction de «christmas and easter » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Easter Seal Research Foundation [ ESRF | Easter Seal Research Foundation of the National Easter Seal Society for Crippled Children and Adults | Easter Seal Research Foundation of the National Society for Crippled Children and Adults ]

Easter Seal Research Foundation [ ESRF | Easter Seal Research Foundation of the National Easter Seal Society for Crippled Children and Adults | Easter Seal Research Foundation of the National Society for Crippled Children and Adults ]


Christmastime | Christmas time | Christmas-time | Christmastide | Christmas-tide | holidays | Christmas season

temps des fêtes | temps des Fêtes | fêtes | Fêtes | fêtes de fin d'année | période des fêtes | période des Fêtes


paskha | pascha | pashka | Easter paska bread | paska Ukrainian Easter bread | Ukrainian Easter paska bread | Ukrainian paskha | paska

paskha | pascha | pachka | paskha ukrainienne | paskhazis tvarogua


Easter Vigil [ Paschal Vigil | Great Vigil of Easter | Great Easter Vigil ]

Vigile pascale [ Veillée pascale ]


Easter Seals Alberta [ Alberta Easter Seals Society | Alberta Rehabilitation Council for the Disabled | Easter Seal Ability Council | Alberta Coordinating Council for Crippled Children and Adults ]

Easter Seals Alberta [ Alberta Easter Seals Society | Alberta Rehabilitation Council for the Disabled | Easter Seal Ability Council | Alberta Coordinating Council for Crippled Children and Adults ]


subtropical easterlies | tropical easterlies

vents d'est subtropicaux | vents d'est tropicaux


Christmas tree disposal bag | Christmas tree removal bag | Christmas tree bag | tree disposal bag | tree removal bag | tree bag

sac à sapin


Christmas Island | Christmas Island Territory

le territoire de l'Île Christmas | l'Île Christmas


Christmas hawk-owl | Christmas Island hawk owl

chouette des Moluques


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[20] In 1983, a fifth automatic adjournment was added to the Standing Order and was slated to last one week at the mid-way point between the Christmas and Easter adjournments.

[20] En 1983, un cinquième ajournement automatique était ajouté à cette disposition du Règlement : d’une durée d’une semaine, il survenait à mi-chemin entre le congé de Noël et celui de Pâques.


[22] Nonetheless, the established list of days did not prevent the House from adjourning for more days than the Standing Order provided for, particularly at Christmas, at Easter and in the summer.

[22] La liste de congés établie n’empêchait néanmoins pas la Chambre de suspendre ses travaux pendant une plus longue période que celle prescrite par l’article du Règlement, particulièrement à Noël, à Pâques et à l’été.


Greece reduced teachers' basic salaries by 30% and stopped paying Christmas and Easter bonuses.

La Grèce a ainsi réduit de 30 % le traitement de base des enseignants et suspendu le versement des primes de Noël et de Pâques.


‘Cabrito do Alentejo’ thus became, a long time ago (there are written references and recipes for ‘Cabrito do Alentejo’ dating from the 16th century), a renowned name in its own right among consumers, given the special nature of the organoleptic quality of the meat and its gastronomic value, especially in the two seasons of the year in which it is mostly eaten: Christmas and Easter.

C’est ainsi que le Cabrito do Alentejo jouit, depuis longtemps déjà (on trouve des références écrites à des recettes à base de Cabrito do Alentejo remontant au XVIe siècle) d’une réputation propre auprès des consommateurs, grâce à la spécificité des qualités organoleptiques de la viande et à sa valeur gastronomique reconnue, particulièrement aux deux époques de l’année au cours desquelles elle est le plus consommée, à savoir, Noël et Pâques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These two factors result in a marked demand for ‘Cabrito do Alentejo’ by the consumer during the two festive seasons of Christmas and Easter.

Ces deux facteurs motivent largement la forte demande de Cabrito do Alentejo par les consommateurs lors des deux périodes de fête précitées.


The annual instalments would be paid from 1998 and they would be financed by retaining a part of the Christmas and Easter allowances as well as a part of the monthly wage.

Le paiement des tranches annuelles commencerait en 1998 et leur financement serait réalisé par le biais du prélèvement d’une partie des salaires et des primes de Noël et de Pâques.


(ii) in view of the distribution of traffic peaks throughout the year, due mainly to school and public holiday dates (All Saints, Christmas, Easter, Ascension, Whitsun, etc.) the following minimum additional capacities must be offered (total capacity in both directions):

ii) compte tenu de la répartition sur l'année des pointes de trafic en fonction principalement du calendrier des vacances scolaires et des fêtes (notamment Toussaint, Noël, Pâques, Ascension, Pentecôte, etc.), les capacités supplémentaires minimales suivantes doivent être offertes (somme des capacités dans les deux sens):


(iii) in view of the distribution of traffic peaks throughout the year, due mainly to school and public holiday dates (All Saints, Christmas, Easter, Ascension, Whitsun, etc.) the following minimum additional capacities must be offered (total capacity in both directions):

iii) compte tenu de la répartition sur l'année des pointes de trafic en fonction principalement du calendrier des vacances scolaires et des fêtes (notamment Toussaint, Noël, Pâques, Ascension, Pentecôte, etc.), les capacités supplémentaires minimales suivantes doivent être offertes (somme des capacités dans les deux sens):


During the Christmas and Easter Holidays, they are invited to discover Canadian culture, and peace reigns throughout the community.

Durant les fêtes de Noël et de Pâques, ils sont invités à découvrir la culture canadienne et la paix qui règne dans la communauté.


Ms Burdett, the fact that your husband was in intensive care from Christmas to Easter with health costs in excess of half a million dollars is revealing.

Madame Burdett, le fait que votre mari ait été en soins intensifs de Noël à Pâques, encourant des frais médicaux de plus d'un demi-million de dollars est un excellent exemple.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'christmas and easter' ->

Date index: 2022-10-20
w