Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agency for Christian Literature Development
Christian Communications and Culture Union
Christian Democratic Community Party
Christian Democratic Party
Committee on Christian Communication in Africa
Coordinating Committee for Christian Broadcasting
WACC
World Association for Christian Broadcasting
World Association for Christian Communication
World Committee for Christian Broadcasting

Vertaling van "christian community since " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
World Association for Christian Communication [ WACC | World Association for Christian Broadcasting | Coordinating Committee for Christian Broadcasting | World Committee for Christian Broadcasting | Informal International Conference of Christian Broadcasting | Agency for Christian Literature Development ]

Association mondiale pour la communication chrétienne [ AMCC | Association mondiale de radiodiffusion chrétienne | Agence pour le développement de la littérature chrétienne ]


World Association for Christian Communication | WACC [Abbr.]

Association mondiale pour la communication chrétienne | AMCC [Abbr.]


Christian Communications and Culture Union

Syndicat chrétien des communications et de la culture | SCCC [Abbr.]


Committee on Christian Communication in Africa

Committee on Christian Communication in Africa


Christian Community and Brotherhood of Reformed Doukhobors

Christian Community and Brotherhood of Reformed Doukhobors


Christian Democratic Community Party | Christian Democratic Party

Parti démocrate-chrétien | Parti social chrétien-démocrate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. whereas the violent clashes in Maaloula are the first attacks specifically targeting a notable Christian community since the beginning of the violent crisis in Syria; whereas at least four people – Michael Thaalab, Antoine Thaalab, Sarkis Zakem and Zaki Jabra – were killed in these clashes while others – Shadi Thaalab, Jihad Thaalab, Moussa Shannis, Ghassan Shannis, Daoud Milaneh and Atef Kalloumeh – were kidnapped or disappeared; whereas since fighting began in the town, most of its 5 000 residents have fled to neighbouring villages or to Damascus; whereas events in Maaloula are evidence of the further sectarianisation of the Syr ...[+++]

G. considérant que les violences à Maaloula étaient les premières à viser spécialement une communauté chrétienne importante depuis le début de la crise en Syrie; qu'au moins quatre personnes – Michaël Saalab, Antoine Saalab, Sarkis Zakem et Zaki Jabra – ont trouvé la mort pendant cette attaque et que plusieurs autres – Shadi Saalab, Jihad Saalab, Moussa Shannis, Ghassan Shannis, Daoud Milani et Atif Kalloumi – ont été enlevées ou ont disparu; que, depuis le début des combats dans ce village, la plupart de ses 5 000 habitants ont fui dans les villages voisins ou à Damas; que ces combats sont la preuve de la polarisation sectaire grand ...[+++]


G. whereas the violent clashes in Maaloula are the first attacks specifically targeting a notable Christian community since the beginning of the violent crisis in Syria; whereas at least four people – Michael Thaalab, Antoine Thaalab, Sarkis Zakem and Zaki Jabra – were killed in these clashes while others – Shadi Thaalab, Jihad Thaalab, Moussa Shannis, Ghassan Shannis, Daoud Milaneh and Atef Kalloumeh – were kidnapped or disappeared; whereas since fighting began in the town, most of its 5 000 residents have fled to neighbouring villages or to Damascus; whereas events in Maaloula are evidence of the further sectarianisation of the Syri ...[+++]

G. considérant que les violences à Maaloula étaient les premières à viser spécialement une communauté chrétienne importante depuis le début de la crise en Syrie; qu'au moins quatre personnes – Michaël Saalab, Antoine Saalab, Sarkis Zakem et Zaki Jabra – ont trouvé la mort pendant cette attaque et que plusieurs autres – Shadi Saalab, Jihad Saalab, Moussa Shannis, Ghassan Shannis, Daoud Milani et Atif Kalloumi – ont été enlevées ou ont disparu; que, depuis le début des combats dans ce village, la plupart de ses 5 000 habitants ont fui dans les villages voisins ou à Damas; que ces combats sont la preuve de la polarisation sectaire grandi ...[+++]


F. whereas threats against church leaders, intimidation of Christian communities, and destruction of church property have continued at an accelerated pace in Sudan since the secession of South Sudan in 2011;

F. considérant que les menaces à l'encontre de responsables religieux, l'intimidation des communautés chrétiennes et la destruction des biens des églises se sont intensifiées au Soudan depuis la sécession du Soudan du Sud en 2011;


E. whereas up to 10 000 people from the predominately Christian communities of Qaraqosh (also known as Al-Hamdaniya), a historic Assyrian town, fled their homes on 25 June 2014 after mortar rounds landed near the town; whereas since 2003 at least half of Iraq’s Christians are believed to have left the country; whereas according to Open Doors International the number of Christians in Iraq has significantly dropped from 1.2 million at the beginning of the 1990s to between 330 000 and 350 000 now; whereas the protection of Iraq’s Chri ...[+++]

E. considérant que jusqu'à 10 000 habitants de Qaraqosh (ville connue sous le nom d'Al‑Hamdaniya à l'époque assyrienne), appartenant principalement à la communauté chrétienne, ont dû abandonner leurs maisons le 25 juin 2014 après la chute d'obus de mortier à proximité des habitations; considérant que, depuis 2003, au moins la moitié des chrétiens d'Iraq auraient quitté le pays; considérant que, selon l'organisation Open doors international, le nombre des chrétiens d'Iraq a fortement diminué: de 1,2 million au début des années 1990, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. whereas on 25 December 2013 at least 35 people were killed and dozens more wounded in bomb attacks in Christian areas of Baghdad; whereas the Christian community in Iraq has suffered deliberate and senseless targeting by terrorists for many years; whereas since 2003 at least half of Iraq’s Christians are believed to have left the country;

G. considérant qu'au moins 35 personnes ont été tuées et des dizaines blessées le 25 décembre 2013 lors d'attentats à la bombe dans les quartiers chrétiens de Bagdad; considérant que la communauté chrétienne en Iraq est la cible d'attaques délibérées et aveugles de terroristes depuis de nombreuses années; considérant que, depuis 2003, la moitié des chrétiens d'Iraq au moins aurait quitté le pays;


What has happened especially since the Egyptian revolution has been a spirit of activism within the Christian community itself which says that we need rights not simply as Christians to repair our churches but as Egyptian citizens.

Depuis la révolution égyptienne, un esprit d'activisme règne chez les membres de la communauté chrétienne qui affirment avoir besoin de droits non seulement comme chrétiens pour réparer les églises, mais aussi comme citoyens égyptiens.


The situation in Egypt, especially for the Christian minority and the rest of the minorities, is that, as we speak, since the start of the Egyptian revolution on January 25, we have seen and our sources have monitored 12 major attacks against the Christian community in Egypt.

La situation en Égypte, particulièrement celle de la minorité chrétienne, mais aussi des autres minorités, est telle que, à l'heure où nous parlons, depuis le début de la révolution égyptienne le 25 janvier, nous avons constaté — et nos sources ont recensé — 12 attaques majeures contre la communauté chrétienne en Égypte.


At the well, she wanted to give her some water, but since that woman was part of one of the three Christian families in the community, while the rest are all Muslim, people began insulting her and forbade her from helping the woman.

Au puits, elle a voulu lui donner de l'eau, mais comme cette dame faisait partie de l'une des trois familles chrétiennes de la communauté alors que les autres sont musulmanes, les gens se sont mis à l'injurier et à lui interdire d'apporter son aide.


Born 1944; Professor at the Catholic University and the New University of Lisbon; formerly Professor at the University of Coimbra and at Lusíada University, Lisbon (Director of the Institute for European Studies); Member of the Portuguese Government (1980-83): State Secretary for Home Affairs, State Secretary in the Prime Minister’s Office and State Secretary for European Affairs; Deputy in the Portuguese Parliament, Vice-President of the Christian-Democrat Group; Advocate General at the Court of Justice (1986-88); President of the Court of First Instance of the European Communities (1989-95); lawyer at the Lisbon bar, specialising in European and competition law (1996-2012); member of the working group for the refo ...[+++]

né en 1944; professeur à l’université catholique et à l’université Nova de Lisbonne; a été professeur de l’université de Coimbra et de l’université Lusíada de Lisbonne (directeur de l’institut d’études européennes); membre du gouvernement portugais (1980-1983): secrétaire d’État au ministère de l’Intérieur, à la présidence du Conseil des ministres et aux Affaires européennes; député au parlement portugais, vice-président du groupe des démocrates-chrétiens; avocat général à la Cour de justice (1986-1988); président du Tribunal de première instance des Communautés européennes (1989-1995); avocat au barreau de Lisbonne, spécialiste e ...[+++]


The All Pakistan Minorities Alliance is the leading organization against religious intolerance and persecution for the Pakistani community. The Christian community, since the inception of Pakistan, has always contributed toward the well-being, prosperity, security, and solidarity of their motherland.

Depuis la naissance du Pakistan, la communauté chrétienne a toujours contribué au bien-être, à la prospérité, à la sécurité et à la solidarité de sa mère patrie.


w