Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chris patten have » (Anglais → Français) :

As I said, we'll be meeting with Pascal Lamy and also one or two of the other commissioners, Chris Patten, for example, who we hope to get in touch with, because having come here and listened and learned from it.And I haven't touched on the subject of GMOs because that may be a topic you wish to talk about.

Je le répète, nous allons rencontrer Pascal Lamy ainsi qu'un ou deux autres commissaires, Chris Patten, par exemple, avec lequel nous souhaitons conférer, parce qu'après être venus ici, avoir écouté et avoir appris.Et je n'ai pas évoqué la question des OGM parce que c'est un sujet que vous voudrez peut-être aborder.


I agree, and our group agrees, with our former colleague Chris Patten, who has written a very good article on the subject, and I agree with those intellectuals who have called on the European Union to take the initiative.

Je suis d’accord, et notre groupe est d’accord, avec notre ancien collègue, Chris Patten, qui a écrit un très bon article, je suis d’accord avec les intellectuels qui ont appelé l’Union européenne à prendre l’initiative.


Following attempts over several months by the Greek Government, with the then Minister for Foreign Affairs Georgos Papandreos, which of course have continued up to today, and the provision of guarantees by it, following the reaction by the European Parliament, which passed a resolution on the subject, and following action by the troika and by Commissioner Chris Patten and the visit to Pakistan, the desired result has been achieved.

Après plusieurs tentatives menées en plusieurs mois par le gouvernement grec, et son ministre des affaires étrangères de l’époque, Georgos Papandreos - tentatives qui se sont poursuivies bien sûr jusqu’à maintenant -, et les garanties fournies par celui-ci; après la réaction du Parlement européen, qui a voté une résolution sur le sujet, et après l’action de la troïka et du commissaire Chris Patten et de la visite au Pakistan, nous sommes enfin arrivés au résultat voulu.


G. whereas Mr Pat Cox, President of the European Parliament, Mr Chris Patten, Member of the Commission, and Mr Javier Solana, High Representative for the CFSP, have expressed their concern to the Pakistan authorities on this subject,

G. considérant que M. Cox, Président du Parlement européen, ainsi que M. Patten, membre de la Commission, et M. Solana, Haut représentant pour la PESC, ont exprimé leurs inquiétudes aux autorités pakistanaises à ce sujet,


G. whereas Mr Pat Cox, President of the European Parliament, Mr Chris Patten, Member of the Commission, and Mr Javier Solana, High Representative for the CFSP, have expressed their concern to the Pakistan authorities on this subject,

G. considérant que M. Pat Cox, Président du Parlement européen, ainsi que M. Chris Patten, membre de la Commission, et M. Javier Solana, Haut représentant pour la PESC, ont exprimé leurs inquiétudes aux autorités pakistanaises à ce sujet,


"We greatly welcome yesterday's decision by the Egyptian Court of Cassation to uphold the appeal of Dr Saad Ibrahim and his co-accused against the trial verdicts of imprisonment by the State Security Court of 29 July 2002, and to order a full re-trial. We are pleased to learn that Dr Saad Ibrahim and his three other imprisoned co-defendants have now been released from prison", Commissioner Chris Patten said following the decision by Egypt's Court of Cassation to overturn the 29 July verdict by the State Security C ...[+++]

À la suite de la décision prise par la Cour de cassation d'annuler le jugement rendu le 29 juillet par la Cour de sécurité de l'État dans l'affaire du dr. Saad Ibrahim, le commissaire Chris Patten s'est exprimé en ces termes: "Nous saluons vivement la décision prise hier par la Cour égyptienne de cassation de recevoir le pourvoi formé par le dr. Saad Ibrahim et ses co-inculpés contre les peines d'emprisonnement prononcées par la Cour de sécurité de l'État le 29 juillet 2002. Nous sommes heureux d'apprendre que le dr. Saad Ibrahim et ses trois co-inculpés emprisonnés ont été libérés".


While in Dublin, Chris Patten is also having meetings with An Taoiseach, Bertie Ahern TD and Minister for Foreign Affairs, Brian Cowen, TD.

Lors de sa visite à Dublin, Chris Patten rencontrera également le premier ministre, Bertie Ahern, et le ministre des affaires étrangères, Brian Cowen.


When presenting the Communication, External Relations Commissioner Chris Patten declared: "The EU wishes to have the closest relationship possible with our Mediterranean partners. The Mediterranean is of crucial importance for the EU's external policy.

En présentant la communication précitée, M. Patten, commissaire chargé des relations extérieures, a déclaré que l'UE souhaitait nouer des liens aussi étroits que possible avec ses partenaires du bassin méditerranéen, région qui revêt une importance capitale pour la politique extérieure de l'Union".


Chris Patten confirmed that, following the accession of Lao PDR (and Cambodia) to the EC-ASEAN Agreement, signature of which should take place in Bangkok at the end of the month, the country will have access to tangible benefits from ongoing regional economic co-operation programmes.

M. Chris Patten a confirmé qu'à la suite de l'adhésion de la RDP Lao (et du Cambodge) à l'accord CE-ANASE, qui devrait être signé à Bangkok à la fin de ce mois, le pays aura accès aux avantages concrets des programmes de coopération économique régionale en cours.


These have proved to be correct and have also been confirmed not only by the Council here but also by Chris Patten in the Committee hearings.

Ces déclarations étaient concrètes et ont été confirmées par le Conseil et par M. Chris Patten lors de l'audition de la commission des affaires étrangères.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chris patten have' ->

Date index: 2021-10-14
w