Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CHOSEN
CHOSEN Mission Project
Chosen family
Decision which has become final
Entrepreneurial intention
Final decision
Get youth ready for adulthood
Initial characteristics of the chosen orbit
Intent to become a business owner
Intention to become a business owner
Intention to become an entrepreneur
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
Likely to become an A item
Likely to become an I item
Prepare youth for becoming adults
Prepare youth to become adults
Prepare youths for adulthood
Sentence having obtained the force of res judicata
Support network
To become boggy
To become peaty
To become swampy
To turn peaty

Vertaling van "chosen to become " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
CHOSEN [ CHOSEN Mission Project ]

CHOSEN [ CHOSEN Mission Project ]


to become boggy | to become peaty | to become swampy | to turn peaty

se transformer en tourbe | se transformer en tourbière


entrepreneurial intention | intention to become an entrepreneur | intention to become a business owner | intent to become a business owner

intention de devenir entrepreneur | intention entrepreneuriale


likely to become an A item | likely to become an I item

susceptible de devenir point A | susceptible de devenir point I


decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


get youth ready for adulthood | prepare youth to become adults | prepare youth for becoming adults | prepare youths for adulthood

préparer les jeunes au passage à l’âge adulte


The intention of becoming an entrepreneur: A Study of the social and psychological factors determining grade twelve students' intention of becoming entrepreneurs in Atlantic Canada

L'intention de devenir entrepreneur ou entrepreneure : une étude des facteurs sociaux et psychologiques déterminants dans l'intention de devenir entrepreneur ou entrepreneure chez les jeunes de la douzième année des provinces Atlantiques


Election for Gains on Shares of a Corporation Becoming Public [ Election in Respect of Gains on Shares of a Corporation Becoming Public ]

Choix concernant des gains sur actions d'une société devenant une société publique [ Choix concernant des gains sur actions d'une corporation devenant une corporation publique ]


chosen family | support network

famille choisie | famille élective


initial characteristics of the chosen orbit

paramètres nominaux retenus pour l'orbite
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Russia, in close collaboration with the Russian authorities and following a selection process, the Centre for Vocational Training was chosen to become the National Tempus Office.

En Russie, le centre de formation professionnelle a été choisi, en collaboration étroite avec les autorités russes et à la suite d'un processus de sélection, pour devenir le bureau national Tempus.


Naturally I would have to resign from membership of the European Parliament if I were chosen to become a Member of the Court of Auditors.

Il est clair que je devrai démissionner du Parlement européen si je suis choisi comme membre de la Cour des comptes.


We have chosen to join together to become stronger and, as in the best marriages, the union should be for better or for worse.

Nous avons choisi de nous unir pour devenir plus forts et, comme dans les meilleurs mariages, l’union devrait être pour le meilleur ou pour le pire.


It is also regrettable that China has chosen not to propose Kashgar as a world heritage site despite its unique status, as this would allow UNESCO to become involved in the process of redevelopment.

Il est déplorable par ailleurs que la Chine ait choisi de ne pas proposer que Kashgar, malgré son statut unique, soit inscrite au patrimoine mondial car cela aurait permis à l’UNESCO d’être impliqué dans le processus de redéveloppement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As the VIS is expected to become operational soon, the Commission has chosen to update the CCI in a separate legal proposal, which sets the standards for the biometric identifiers to be collected and provides for a series of options for the practical organisation of Member States' diplomatic missions and consular posts for the enrolment of visa applicants as well as for a legal framework for Member States' cooperation with external service providers(1) (for which Baroness LUDFORD is the rapporteur).

Le VIS devant être opérationnel sous peu, la Commission a choisi d'actualiser les ICC dans une proposition législative distincte, qui définit les normes applicables aux identifiants biométriques à relever et prévoit une série d'options pour l'organisation pratique des missions diplomatiques et consulaires des États membres en vue de l'inscription des demandeurs de visa ainsi qu’un cadre juridique aux fins de la coopération des États membres avec les prestataires de services extérieurs (1) (pour lequel Sarah Ludford est rapporteur).


In Russia, in close collaboration with the Russian authorities and following a selection process, the Centre for Vocational Training was chosen to become the National Tempus Office.

En Russie, le centre de formation professionnelle a été choisi, en collaboration étroite avec les autorités russes et à la suite d'un processus de sélection, pour devenir le bureau national Tempus.


6. Welcomes its own contribution to the preparation of this Commission Work Programme and welcomes the Commission's efforts to continue improving the content and presentation of the annual programme; requests, in particular that the Commission better explain the link between the strategic objectives and the list of proposals chosen to achieve them; hopes that in the very near future the annual work programme will become a real interinstitutional action programme through which interested citizens can be informed and follow how Europe ...[+++]

6. se félicite de sa propre contribution à l'élaboration de ce programme de travail de la Commission et des efforts accomplis par cette dernière en vue de poursuivre l'amélioration du contenu et de la présentation de ce programme annuel; demande en particulier que la Commission explique mieux le lien existant entre les objectifs stratégiques et la liste des propositions choisies pour les réaliser; espère que dans, un futur très proche, le programme de travail annuel deviendra un véritable programme d'action interinstitutionnel grâce auquel les citoyens intéressés pourront être informés de manière suivie concernant la manière dont l'Uni ...[+++]


This regulation could, in the medium-term, be chosen by the parties (opt-in solution) and, in the long-term, become a common instrument, which the parties could still waive if they wished to apply a specific national law (opt-out solution).

À moyen terme, les parties pourraient se prononcer en faveur de l'application du règlement (opt-in) lequel, à long terme, pourrait devenir un instrument commun, que les parties pourraient toujours écarter dès lors qu'elles préféreraient appliquer un droit national spécifique (opt-out).


Where an NCB becomes aware of a non-compliant reproduction made available electronically on websites, by wire or wireless means or by any other means that allow members of the public to access the non-compliant reproduction from a place and at a time individually chosen by them, it shall notify the ECB without delay.

Lorsqu'une BCN prend connaissance de l'existence d'une reproduction irrégulière diffusée électroniquement sur des sites Internet, par fil, sans fil ou par tout autre moyen permettant aux membres du public d'avoir accès à la reproduction irrégulière d'un endroit et à un moment qu'ils choisissent individuellement, elle en informe la BCE sans délai.


The Aicher group terminated its participation in the financing of NMH at the beginning of 1994, immediately before the Bavarian Government finally decided to implement the Aicher plan, and did not take up its provision of liquidity after having been chosen to become the future majority shareholder of NMH, relying on the Sate's readiness to maintain NMH in operation, to await the Commission's approval for the injection of further public resources by Bavaria.

Le groupe Aicher a cessé d'apporter tout concours financier à NMH début 1994, immédiatement avant que le gouvernement bavarois ne se prononce définitivement en faveur du plan Aicher, et il n'a pas non plus repris ses apports financiers après avoir été désigné comme futur associé majoritaire de l'entreprise, parce qu'il escomptait que la Bavière serait disposée à maintenir NMH en activité jusqu'à ce que la Commission approuve l'octroi de nouvelles ressources d'État par le gouvernement bavarois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chosen to become' ->

Date index: 2021-11-23
w