Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALDE Group
Alliance of Liberals and Democrats for Europe
Alliance of Liberals and Democrats for Europe Group
BDP
CHOSEN
CHOSEN Mission Project
CVP
Christian Democratic People’s Party
Conservative Democratic Party
Croat Democratic Union
Croatian Democratic Union
Democratic Left
Democratic Left Party
Democratic Party of the Left
Democratic Republic of Timor-Leste
FDP
Free Democratic Party of Switzerland
HDZ
Liberal Democratic Party of Switzerland
Moslem Democratic Action Party
Moslem Party of Democratic Action
Nationalist Croat Democratic Union
PDL
PDS
Party for Democratic Action
Party of the Democratic Left
Radical Free Democratic Party
Radical-democratic party
SDA
SDSS
Social Democratic Party of Slovakia
Swiss Christian Democratic People’s Party
Swiss Conservative Democratic Party

Vertaling van "chosen democratically " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
CHOSEN [ CHOSEN Mission Project ]

CHOSEN [ CHOSEN Mission Project ]


Radical Free Democratic Party | Liberal Democratic Party of Switzerland | Free Democratic Party of Switzerland | Radical-democratic party [ FDP ]

Parti radical-démocratique suisse | Parti radical-démocratique [ PRD ]


Democratic Left | Democratic Left Party | Party of the Democratic Left | Social Democratic Party of Slovakia | PDL [Abbr.] | SDSS [Abbr.]

Parti de la Gauche démocratique | SDL [Abbr.]


Alliance of Liberals and Democrats for Europe Group [ ALDE Group | Alliance of Liberals and Democrats for Europe | Liberal, Democratic and Reformers Group ]

Alliance des démocrates et des libéraux pour l'Europe [ ALDE | Groupe libéral, démocrate et réformateur ]


Croatian Democratic Union [ HDZ | Croat Democratic Union | Nationalist Croat Democratic Union ]

Union démocratique croate


Democratic Republic of Timor-Leste

République démocratique du Timor-Leste


Moslem Democratic Action Party | Moslem Party of Democratic Action | Party for Democratic Action | SDA [Abbr.]

Parti d'action démocratique | Union Musulmane de l'Action Démocratique | SDA [Abbr.]


Democratic Left Party | Democratic Party of the Left | Party of the Democratic Left | PDS [Abbr.]

Parti de la gauche démocratique | Parti démocratique de la gauche | PDS [Abbr.]


Swiss Christian Democratic People’s Party | Christian Democratic People’s Party [ CVP ]

Parti démocrate-chrétien suisse | Parti démocrate-chrétien | PDC suisse [ PDC ]


Swiss Conservative Democratic Party | Conservative Democratic Party [ BDP ]

Parti Bourgeois-Démocratique Suisse | Parti bourgeois-démocratique | PBD Suisse [ PBD ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
When this bill was introduced, Saskatchewan's justice minister noted that their government was taking this step so that Saskatchewan senators could be chosen democratically.

Lorsque cette loi a été présentée, le ministre de la Justice de la Saskatchewan a indiqué que son gouvernement voulait donner à la population de cette province la possibilité de se prononcer pour qu'elle puisse être représentée par des sénateurs choisis démocratiquement.


I firmly believe that public authorities have a fundamental role to play: in economic performance and social cohesion; in guiding markets and economic players towards collective ends that have been chosen democratically and, where the markets fail, in financing effective public services.

Ma conviction, c’est que l’autorité publique a un rôle fondamental à jouer : pour la performance économique et la cohésion sociale; pour orienter les marchés et les acteurs économiques vers les fins collectives que nous choisissons démocratiquement, et lorsqu'il y a une défaillance des marchés pour financer des services publics efficaces.


– (FR) Madam President, let us admit that it looked like we were heading for disaster with 1 267 amendments. The Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament has therefore chosen to table as few amendments as possible.

- Madame la Présidente, avouons-le, nous avons frôlé le pire avec le dépôt de 1 267 amendements, raison pour laquelle le groupe socialiste et démocrate a opté pour le dépôt d’un minimum d’amendements.


On the other hand, it creates a harsh form of competition between the social and fiscal systems that have been chosen democratically by the citizens of each nation.

Par contre, elle met en concurrence sévère les systèmes sociaux et fiscaux résultant des choix démocratiques des citoyens de chaque nation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Local returning officers assigned to a riding are responsible for the democratic conduct of the election so that the people’s representatives are chosen democratically.

Les directeurs du scrutin locaux, assignés à une circonscription, sont responsables du déroulement démocratique du scrutin afin que les représentants de la population soient choisis démocratiquement.


His first Senate appointments include three from Alberta, Albertans, none of whom were chosen democratically by the people of Alberta.

Ses premières nominations au Sénat comprennent trois Albertains, mais aucun d'eux n'a été choisi démocratiquement par les habitants de cette province.


The priority areas for EC financial assistance identified in a country’s strategy paper are chosen on the basis of the action plans with a view to supporting improvements in governance in the broad sense: strengthening democratic practices, respect for human rights, tackling corruption, improving economic and sectoral management, strengthening the judicial system and encouraging the local authorities to account for their decisions to those they administer.

Le choix de domaines prioritaires pour l’assistance financière de la CE, identifié dans un document de stratégie par pays, se base sur les plans d’actions et vise à appuyer l’amélioration de la gouvernance au sens large : le renforcement de la démocratie et des droits de l’homme, la lutte contre la corruption, l’amélioration de la gestion économique et sectorielle, le renforcement du système judiciaire, ainsi que d’inciter les autorités locales à rendre compte auprès des administrés.


However, this comment does not alter the firm beliefs held by your rapporteur: candidates must be chosen democratically by the political parties, whilst the expression of the electors' choice by means of a preferential vote brings the voting public closer to their elected representatives and increases the European Parliament's legitimacy.

Toutefois, cette observation ne remet pas en cause les convictions de votre rapporteur. Les candidats doivent être choisis démocratiquement par les partis politiques. Le choix des électeurs qui s'exprime par le moyen du vote préférentiel renforce la proximité avec les élus ainsi que la légitimité du Parlement européen.


It is imposed upon a whole society in an attempt to destroy a political system which has been democratically chosen by that country’s citizens.

Elle est signée, mais elle n'a pas de visage. Elle s'impose à toute une société, en visant à détruire un système politique qui a été démocratiquement choisi par ses citoyens.


What I respect, is the fact that these forms of government were chosen democratically by the people, following free elections and as a result of choices that were as enlightened as possible, except for any fascist or Nazi regimes and governments that commit wholesale human rights violations.

Ce que je respecte, c'est le fait que ces formes d'États ont été choisies démocratiquement par la population, à la suite d'élections libres et à la suite de choix le plus possible éclairés. Cela exclut tous les régimes fascistes ou nazis qui peuvent exister et les régimes qui violent massivement les droits de l'homme.


w