Mr. Chairman, the assistant commissioner deals very closely with a lot of these cases, but if I may, before I ask her to give some examples of how small business tries to comply, I'll just say that Parliament, as I understand, deliberately chose a very light and flexible regulatory system in 2000.
Monsieur le président, la commissaire adjointe s'occupe de très près d'un grand nombre de ces cas, mais si je puis me permettre, avant de lui demander de donner des exemples, je dirai que le Parlement, sauf erreur, a délibérément choisi en 2000 un cadre réglementaire très léger et souple.