Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action for forcible detainer
Advise customers on seafood choices
Advising customers on seafood choices
Choice of Russia
Choice of mould types
Democratic Choice
Dual choice capitation plan
Dual choice capitation program
Dual choice plan
Dual choice program
Education on health matters
Education on healthy life choices
Forcible detainer
Forcible detainer action
Forcible detention
Forcibly seize
Health education
Information on healthy life choices
Instruct customers on seafood choices
MCQ
Mold type selection
Mould type choice
Multiple-choice exam
Multiple-choice quiz
Multiple-choice test
Open panel capitation program
Open panel program
RC
RDC
Russia's Choice
Russia's Democratic Choice
Seize forcibly
Select mould types
Suggest to customers on seafoods
Unlawful detainer
Unlawful restraint

Vertaling van "choice forcibly " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
forcible detainer [ unlawful detainer | forcible detention | unlawful restraint ]

détention par la force




forcible detainer action [ action for forcible detainer ]

action contre une détention par la force [ action en justice pour une reprise de possession ]


multiple-choice exam | multiple-choice quiz | multiple-choice test | MCQ [Abbr.]

questionnaire à choix multiples | Questions à Choix Multiples | QCM [Abbr.]


advising customers on seafood choices | suggest to customers on seafoods | advise customers on seafood choices | instruct customers on seafood choices

conseiller des clients sur des sélections de fruits de mer


dual choice capitation program | dual choice program | open panel capitation program | open panel program | dual choice capitation plan | dual choice plan

régime ouvert de forfait dentaire | régime ouvert


Choice of Russia | Russia's Choice | RC [Abbr.]

Choix de la Russie


choice of mould types | mold type selection | mould type choice | select mould types

sélectionner des types de moules


Democratic Choice | Russia's Democratic Choice | RDC [Abbr.]

Choix démocratique | Choix démocratique de la Russie


education on healthy life choices | information on healthy life choices | education on health matters | health education

éducation à la santé | éducation sanitaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"On International Migrant Day, we remember all those who live outside their county of birth and are on the move - either by choice or forcibly. We remember that our own continent, Europe, is built on migration.

«En cette Journée internationale des migrants, nous avons une pensée pour tous ceux qui vivent en dehors du pays où ils sont nés et qui se trouvent sur les routes, que ce soit par choix ou parce qu'ils y ont été contraints. Nous nous souvenons que notre propre continent, l'Europe, s'est bâti sur un fond de migrations.


– detainees are frequently denied access to an independent lawyer of their choice, police officers forcibly extract confessions before formal detention or arrest, and in practice lawyers need to secure special permission from investigators to have access to their clients;

– le fait que les détenus se voient fréquemment refuser la possibilité de consulter un avocat indépendant de leur choix, que des policiers extorquent des aveux juste avant le placement officiel en garde à vue ou en détention et que les avocats, dans la pratique, doivent obtenir une autorisation spéciale des enquêteurs pour avoir accès à leurs clients;


In a way, somebody else forcibly made the decision for them and the woman's choice was totally negated.

D’une certaine façon, quelqu’un a pris de force une décision à leur place en leur niant totalement le choix de donner la vie.


9. Expresses in this context its deep concern about continuing reports of grave human rights abuses in Chechnya and urges the Russian authorities to allow unfettered international human rights monitoring in the republic, to immediately halt attempts by the Russian authorities to forcibly return Chechen internally displaced persons and refugees until they can return voluntarily in safety and dignity to their place of origin or choice, to ensure immediate action to bring to justice those responsible for grave abuses committed during the ...[+++]

9. exprime dans ce contexte sa vive préoccupation quant aux rapports faisant continuellement état de graves violations des droits de l'homme en Tchétchénie et invite instamment les autorités russes à permettre un strict contrôle des droits de l'homme internationaux dans cette république, à stopper immédiatement toute tentative des autorités russes visant à exiger le retour des personnes déplacées en Tchétchénie, et à attendre que ces personnes puissent volontairement retourner dans des conditions de sécurité et de dignité dans leur lieu d'origine ou la région de leur choix, et à prendre des mesures immédiates pour traduire en justice les ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Is deeply concerned at continuing reports of grave human rights abuses in Chechnya, and urges the Russian authorities to allow unfettered international human rights monitoring in the republic, to immediately halt attempts by the Russian authorities to forcibly return Chechen internally displaced persons until they can return voluntarily in safety and dignity to their place of origin or choice, and to ensure immediate action to bring to justice those responsible for grave abuses committed during the conflict in Chechnya and provide ...[+++]

8. est gravement préoccupé par les rapports faisant toujours état de graves violations des droits de l'homme en Tchétchénie et exhorte les autorités russes à autoriser un contrôle illimité de la situation des droits de l'homme dans la république, à mettre immédiatement fin aux tentatives des autorités russes pour rapatrier de force les populations tchétchènes déplacées à l'intérieur du pays jusqu'à ce que ces populations puissent retourner chez elles ou à l'endroit de leur choix de leur propre gré en toute sécurité et dans la dignité, ...[+++]


9. Expresses in this context its deep concern about continuing reports of grave human rights abuses in Chechnya and urges the Russian authorities to allow unfettered international human rights monitoring in the republic, to immediately halt attempts by the Russian authorities to forcibly return Chechen internally displaced persons and refugees until they can return voluntarily in safety and dignity to their place of origin or choice, to ensure immediate action to bring to justice those responsible for grave abuses committed during the ...[+++]

9. exprime dans ce contexte sa vive préoccupation quant aux rapports faisant continuellement état de graves violations des droits de l'homme en Tchétchénie et invite instamment les autorités russes à permettre un strict contrôle des droits de l'homme internationaux dans cette république, à stopper immédiatement toute tentative des autorités russes visant à exiger le retour des personnes déplacées en Tchétchénie, et à attendre que ces personnes puissent volontairement retourner dans des conditions de sécurité et de dignité dans leur lieu d'origine ou la région de leur choix, et à prendre des mesures immédiates pour traduire en justice les ...[+++]


8. Expresses in this context its deep concern about continuing reports of grave human rights abuses in Chechnya and urges the Russian authorities to allow unfettered international human rights monitoring in the republic, to immediately halt attempts by the Russian authorities to forcibly return Chechen internally displaced persons until they can return voluntarily in safety and dignity to their place of origin or choice, and to ensure immediate action to bring to justice those responsible for grave abuses committed during the conflict ...[+++]

8. exprime dans ce contexte sa vive préoccupation quant aux rapports faisant continuellement état de graves violations des droits de l'homme en Tchétchénie et invite instamment les autorités russes à permettre un strict contrôle des droits de l'homme internationaux dans cette république, à stopper immédiatement toute tentative des autorités russes visant à exiger le retour des personnes déplacées en Tchétchénie, et à attendre que ces personnes puissent volontairement retourner dans des conditions de sécurité et de dignité dans leur lieu d'origine ou la région de leur choix, et à prendre des mesures immédiates pour traduire en justice les ...[+++]


w