Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCNC
CNTA
Chinese Canadian National Council
Chinese Canadian National Council for Equality
Chinese National Space Administration
Chinese National Tourism Administration
IIRR
International Institute of Rural Reconstruction
Member of the National Council
NA
NPC
NPP
National Action
National Action for People and Country
National Councillor
National People's Assembly
National People's Congress
National People's Party
National People's Party of South Africa
People's representative
Representative of the People

Traduction de «chinese national people » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
National People's Party | National People's Party of South Africa | NPP [Abbr.]

Parti national du peuple | NPP [Abbr.]


Chinese National Space Administration

Administration nationale chinoise de l'espace


Chinese National Tourism Administration [ CNTA ]

Administration nationale du tourisme de la République populaire#de Chine [ ANCT ]


International Institute of Rural Reconstruction [ IIRR | Chinese National Association of the Mass Education Movement ]

Institut international pour la reconstruction rurale


National People's Assembly

Assemblée populaire nationale | APN [Abbr.]


National People's Congress | NPC [Abbr.]

Assemblée nationale du peuple | Assemblée nationale populaire | Congrès national du peuple | ANP [Abbr.] | CNP [Abbr.]


Chinese Canadian National Council [ CCNC | Chinese Canadian National Council for Equality ]

Conseil national des Canadiens chinois


National Councillor | member of the National Council | representative of the People | people's representative

conseiller national | conseillère nationale | membre du Conseil national | représentant du peuple | député du peuple


National Action for People and Country | National Action [ NA ]

Action nationale contre la surpopulation étrangère | Action nationale pour le peuple et la patrie | Action Nationale [ AN ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
65. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the EEAS, the Commission, the governments and parliaments of the Member States and of the accession and candidate countries, the Government of the People’s Republic of China, the Chinese National People’s Congress, the Taiwanese Government and the Taiwanese Legislative Yuan.

65. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, au SEAE et à la Commission ainsi qu'aux gouvernements et aux parlements des États membres, des pays candidats et des pays candidats potentiels, au gouvernement de la République populaire de Chine, au Congrès national du peuple chinois, au gouvernement taïwanais et au Yuan législatif de Taïwan.


6. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, the EU Special Representative for Human Rights, the United Nations Secretary-General, the United Nations Human Rights Council, the Government of the People’s Republic of China and the Chinese National People’s Congress.

6. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, à la vice-présidente de la Commission / haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, au représentant spécial de l'Union pour les droits de l'homme, au Secrétaire général des Nations unies, au Conseil des droits de l'homme des Nations unies, au gouvernement de la République populaire de Chine et au Congrès national du peuple chinois.


6. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the Vice‑President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, the EU Special Representative for Human Rights, the United Nations Secretary-General, the United Nations Human Rights Council, the Government of the People’s Republic of China and the Chinese National People’s Congress.

6. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, à la vice-présidente de la Commission / haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, au représentant spécial de l'Union pour les droits de l'homme, au Secrétaire général des Nations unies, au Conseil des droits de l'homme des Nations unies, au gouvernement de la République populaire de Chine et au Congrès national du peuple chinois.


6. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, the EU Special Representative for Human Rights, the United Nations Secretary-General, the United Nations Human Rights Council, the Government of the People’s Republic of China and the Chinese National People’s Congress.

6. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, à la vice-présidente de la Commission / haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, au représentant spécial de l'Union pour les droits de l'homme, au Secrétaire général des Nations unies, au Conseil des droits de l'homme des Nations unies, au gouvernement de la République populaire de Chine et au Congrès national du peuple chinois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(d) "Chinese designated travel agency", shall mean any travel agency selected and designated by the National Tourism Administration of the People's Republic of China (CNTA).

d) "Agence de voyages chinoise désignée": toute agence de voyages sélectionnée et désignée par l'administration nationale du tourisme de la République populaire de Chine (ANCT).


22. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the Governments and parliaments of the Member States, the Government of the People's Republic of China, the Chinese National People's Congress, the Secretary-General of the United Nations, and the Board of the International Olympic Committee.

22. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux gouvernements et aux parlements des États membres, au gouvernement de la République populaire de Chine, au Congrès national du peuple chinois, au Secrétaire général des Nations unies ainsi qu'à la Commission exécutive du Comité International Olympique.


The European Parliament plays a central role and should expand co-operation with the Chinese National People’s Congress.

Le Parlement européen joue un rôle central et doit renforcer la coopération avec le Parlement chinois.


While there, we visited the following people, places and sites: Kenting National Park Headquarters; the National Museum of Marine Biology and Aquarium; Sun Yat Sen University; the city hall in the port city of Kaohsiung; the Department of Economic Affairs; Vice-President Annette Lu, who was standing in for the president who had just left to visit South America via New York; Premier Chun-hsiung Chang; deputy foreign minister Tzu-dan Wu; Taiwan's science-based industrial park; the Mosel company and officials; the Taiwan Power Company; the Atomic ...[+++]

Nous y avons visité le siège social du parc national Kenting, le musée national de biologie marine et l'aquarium, l'université Sun Yat-sen, l'hôtel de ville de Kaohsiung, ville portuaire, et le ministère des Affaires économiques. Nous avons rencontré la vice-présidente, Annette Lu, car le président venait de partir pour l'Amérique du Sud en passant par New York, le premier ministre Chun-hsiung Chang, le sous-ministre des Affaires étrangères, Tzu-dan Wu.


(d) "Chinese designated travel agency", shall mean any travel agency selected and designated by the National Tourism Administration of the People's Republic of China (CNTA);

d) "Agence de voyages chinoise désignée": toute agence de voyages sélectionnée et désignée par l'administration nationale du tourisme de la République populaire de Chine (ANCT).


The transition of Hong Kong to the People's Republic of China on July 1, 1997, will take place under the Sino-British Joint Declaration and the Basic Law of the Hong Kong Special Administrative Region of the people's Republic of China, the constitution for the Territory that was promulgated by the Chinese National People's Congress in April 1990.

Le transfert de souveraineté sur Hong Kong du Royaume-Uni à la Chine se fera le 1er juillet 1997, aux termes de la Déclaration conjointe sino-britannique et de la Loi fondamentale de la Région sous administration spéciale (Hong Kong) de la République populaire de Chine, c'est-à-dire la constitution du Territoire promulguée par l'Assemblée nationale populaire de la Chine en avril 1990.


w