Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Already Have the Tax Guide - 1998

Traduction de «china have already » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nanny goats which have been covered or have already kidded

chèvres saillies ou qui ont déjà mis bas


Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]


Already Have the Tax Guide - 1998

Vous avez déjà votre guide d'impôt - 1998


to continue to deal with such cases as they already have under consideration

continuer de connaître des affaires dont ils sont déjà saisis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the recent past, the EU and China have already clashed over anti-dumping procedures on various products, and of all targeted exporting countries in EU anti-dumping and anti-subsidy investigations, China represents around 80 %.

Ces dernières années, l'Union et la Chine se sont déjà affrontées au sujet de procédures antidumping sur divers produits. Dans 80 % des cas, le pays exportateur visé dans les enquêtes antidumping et antisubventions de l'Union est la Chine.


Due to the problems that have arisen for the EU agricultural sector following the Russian ban and to the restrictions imposed by China on Korean exports as sanctions against the deployment of the THAAD defence systems, both the EU and Korea need access to new markets and in this context, the EU-Korea FTA has already proved to be mutually beneficial.

En raison des problèmes rencontrés par le secteur agricole européen à la suite de l’embargo russe, d’une part, et des restrictions imposées par la Chine sur les exportations coréennes en représailles au déploiement des systèmes antimissiles THAAD, d’autre part, tant l’Union européenne que la Corée sont confrontées à la nécessité d’accéder à de nouveaux marchés et, dans ce contexte, l’accord de libre-échange qu’elles ont conclu s’est déjà révélé mutuellement bénéfique.


Some emerging economies such as China, India and Mexico have already initiated ambitious national development programmes.

Quelques économies émergentes, notamment la Chine, l'Inde et le Mexique, ont déjà lancé d'ambitieux programmes nationaux de développement.


In addition, the already high level of international competition in the launcher market from the US, Russia, China and Japan, is set to increase further now that the Delta 4 and Atlas 5 rockets that have been developed by the US military can be used to offer substantial numbers of launch services on the commercial market.

En outre, la concurrence internationale - déjà forte sur le marché des lanceurs, où l'Europe affronte les États-Unis, la Russie, la Chine et le Japon -, ne peut que s'accroître maintenant que les fusées Delta 4 et Atlas 5, mises au point par l'armée américaine, peuvent être utilisées pour offrir un nombre important de services de lancement sur le marché commercial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The competition will be ever fiercer, with China having already established 300 Confucius Centres (1 000 planned by 2020) to practice cultural diplomacy, and the rise of emerging powers such as India.

La concurrence est appelée à être toujours plus rude, si l'on considère que la Chine a déjà créé 300 Centres Confucius (1 000 sont envisagés d'ici à 2020), chargés de mettre en œuvre une diplomatie culturelle, de même que l'émergence de puissances telles que l'Inde.


AK. whereas China is already, or is about to become, the largest emitter of carbon dioxide (CO2) in the world and the Chinese people are the direct victims of such emissions; whereas the EU is also among the largest CO2 emitters in the world and Europeans also face the impact of those emissions; whereas the G8+5 summit pledges made at Heiligendamm in 2007 include a benchmark of 50% emission cuts by 2050, and whereas other targets have been set by the EU and China for reduced emissions and renewable energies; whereas Africa is the c ...[+++]

AK. considérant que la Chine est déjà, ou est en passe de devenir, le plus gros émetteur de dioxyde de carbone (CO2 ) dans le monde et que les citoyens chinois sont les premières victimes de ces émissions; considérant que l'Union compte aussi parmi les plus gros émetteurs de CO2 dans le monde et que les Européens sont également confrontés aux incidences de ces émissions; considérant que lors du sommet qu'il a tenu en 2007 à Heiligendamm, le G8+5 s'est engagé, notamment, à réduire les émissions de 50 % d'ici 2050 et que l'Union et la Chine ont fixé d'autres objectifs en matière de réduction des émissions et d'énergies renouvelables; co ...[+++]


KK. whereas China is already, or is about to become, the largest emitter of carbon dioxide (CO2) in the world and the Chinese people are the direct victims of such emissions; whereas the EU is also among the largest CO2 emitters in the world and that Europeans also face the impact of those emissions; whereas the G8+5 summit pledges made at Heiligendamm in 2007 include a benchmark of 50% emission cuts by 2050, and whereas other targets have been set by the EU and China for reduced emissions and renewable energies; whereas Africa is ...[+++]

AK. considérant que la Chine est déjà, ou en passe de devenir, le plus gros émetteur de dioxyde de carbone (CO2) dans le monde et que les citoyens chinois sont les premières victimes de ces émissions; considérant que l'UE compte aussi parmi les plus gros émetteurs de CO2 dans le monde et que les Européens sont également confrontés aux incidences de ces émissions; considérant que lors du sommet qu'il a tenu en 2007 à Heiligendamm, le G8+5 s'est engagé, notamment, à réduire les émissions de 50 % d'ici 2050 et que l'UE et la Chine ont fixé d'autres objectifs en matière de réduction des émissions et d'énergies renouvelables; considérant q ...[+++]


AK. whereas China is already, or is about to become, the largest emitter of carbon dioxide (CO2) in the world and the Chinese people are the direct victims of such emissions; whereas the EU is also among the largest CO2 emitters in the world and Europeans also face the impact of those emissions; whereas the G8+5 summit pledges made at Heiligendamm in 2007 include a benchmark of 50% emission cuts by 2050, and whereas other targets have been set by the EU and China for reduced emissions and renewable energies; whereas Africa is the c ...[+++]

AK. considérant que la Chine est déjà, ou est en passe de devenir, le plus gros émetteur de dioxyde de carbone (CO2 ) dans le monde et que les citoyens chinois sont les premières victimes de ces émissions; considérant que l'Union compte aussi parmi les plus gros émetteurs de CO2 dans le monde et que les Européens sont également confrontés aux incidences de ces émissions; considérant que lors du sommet qu'il a tenu en 2007 à Heiligendamm, le G8+5 s'est engagé, notamment, à réduire les émissions de 50 % d'ici 2050 et que l'Union et la Chine ont fixé d'autres objectifs en matière de réduction des émissions et d'énergies renouvelables; co ...[+++]


The United States, Canada, Japan, Korea, China and Australia already have regulatory or voluntary approaches in place, some of which are now subject to a review aimed at delivering further progress in fuel efficiency and CO2 emissions.

Les États-Unis, le Canada, le Japon, la Corée, la Chine et l'Australie ont déjà mis en place des approches réglementaires ou volontaires, dont certaines sont actuellement réexaminées en vue d'améliorer encore le niveau de consommation de carburant et d'émission de CO2.


Many third countries, such as China, Israel, South Korea, Australia, the major countries of Africa, the Mediterranean and Latin America have already asked for demonstrations and tests of the system.

De nombreux pays tiers, tels que la Chine, Israël, la Corée du sud, l'Australie, les principaux Etats d'Afrique, de la Méditerranée et d'Amérique latine ont déjà demandé la réalisation d'une série de démonstrations et de tests du système.




D'autres ont cherché : china have already     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'china have already' ->

Date index: 2022-12-28
w