Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Paris Commitments
To take a break from work to look after the children
Trafficking in children from the Third World

Traduction de «children from 9-15 » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather t ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Definition: An ill-defined disorder of uncertain nosological validity. The category is designed to include a group of children with severe mental retardation (IQ below 35) who show major problems in hyperactivity and in attention, as well as stereotyped behaviours. They tend not to benefit from stimulant drugs (unlike those with an IQ in the normal range) and may exhibit a severe dysphoric reaction (sometimes with psychomotor retardation) when given stimulants. In adolescence, the overactivity tends to be replaced by underactivity (a ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


This syndrome has characteristics of intellectual deficit, calcification of the choroid plexus and elevated levels of cerebrospinal fluid protein. It has been described in two sibships from two unrelated families. The seven children of one of the sib

calcifications du plexus choroïde, forme infantile


Paris Commitments | Paris Commitments to protect children from unlawful recruitment or use by armed forces or armed groups

Engagements de Paris | Engagements de Paris en vue de protéger les enfants contre une utilisation ou un recrutement illégaux par des groupes ou des forces armées


to take a break from work to look after the children

interrompre son activité professionnelle pour se consacrer à l'éducation des enfants


trafficking in children from the Third World

marché d'enfants du tiers monde


This syndrome describes an explosive-onset, potentially fatal acute epileptic encephalopathy that develops in previously healthy children and adolescents following the onset of a non-specific febrile illness. Usually presents in 3-15 year olds that h

syndrome épileptique par infection fébrile
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Among the structural characteristics of the services, the size of the group varies on average from 10 to 14 children for the 0-3 age group and from 20 to 25 children for the 3-6 age group[30]. The ratio of staff to children is around 1:15 in most Member States, ranging from 1:6 in Estonia to 1:21.5 in France for pre-school education[31].

Parmi les caractéristiques structurelles des services, la taille du groupe d'enfants varie en moyenne de 10 à 14 enfants pour les 0-3-ans et de 20 à 25 enfants pour les 3-6-ans[30] et le ratio enfants/personnel se situe autour de 15/1 dans la plupart des Etats membres allant de 6/1 en Estonie jusqu'à 21,5/1 en France en éducation préscolaire[31].


For the children of migrant families, the data show that, overall, compared with pupils from native backgrounds, there is large gap in achievement levels, that the performance of the second generation is lower than the first in many Member States, and that rates of early school leaving are on average twice as high.[15] Migrant families are often unfamiliar both with the language and with the educational system of the host country, so supporting their children’s learning can pose a particular challenge.

Les données révèlent que, dans l’ensemble, les résultats scolaires des enfants de familles d’immigrés divergent fortement de ceux des enfants autochtones, que la seconde génération s’en sort moins bien que la première dans de nombreux États membres et que le taux de décrochage scolaire de ces enfants est en moyenne deux fois plus élevé que celui des enfants autochtones[15]. Les familles d’immigrés connaissent souvent mal la langue et le système éducatif du pays d’accueil, de sorte qu’elles peuvent avoir des difficultés particulières à accompagner l’apprentissage des enfants.


The importance of recognising the particular problems faced by some children such as refugees who are minors, children from families where there is substance abuse or mental illness, children who are sexually abused and children with disabilities is stressed.

Il souligne l'importance de reconnaître les problèmes spécifiques que rencontrent certains enfants, comme les mineurs réfugiés, les enfants issus de familles toxicomanes ou souffrant de troubles mentaux, victimes de violences sexuelles et de handicaps.


whereas some 6,6 million children under the age of 5 died in 2012, mostly from preventable causes, and were thus deprived of their fundamental right to survive and develop; whereas 168 million children aged 5 to 17 are engaged in child labour, which compromises their right to be protected from economic exploitation and infringes their right to learn and play; whereas 11 % of girls are married before they turn 15, which jeopardises their rights to health, education and protection; whereas in sub-Saharan Africa 1 in every 10 children ...[+++]

considérant que près de 6,6 millions d'enfants de moins de cinq ans sont morts au cours de l'année 2012, la plupart, de causes évitables, et ont dès lors été privés de leur droit fondamental de survivre et de se développer; que 168 millions d'enfants âgés de 5 à 17 ans travaillent, ce qui menace leur droit à être protégé contre l'exploitation économique et porte atteinte à leur droit d'apprendre et d'accéder à des infrastructures de jeu; que 11 % des jeunes filles sont mariées avant l'âge de 15 ans, ce qui compromet leurs droits à la santé, à l'éducation et à la protection; considérant qu'en Afrique subsaharienne, un enfant sur 10 meu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Among the structural characteristics of the services, the size of the group varies on average from 10 to 14 children for the 0-3 age group and from 20 to 25 children for the 3-6 age group[30]. The ratio of staff to children is around 1:15 in most Member States, ranging from 1:6 in Estonia to 1:21.5 in France for pre-school education[31].

Parmi les caractéristiques structurelles des services, la taille du groupe d'enfants varie en moyenne de 10 à 14 enfants pour les 0-3-ans et de 20 à 25 enfants pour les 3-6-ans[30] et le ratio enfants/personnel se situe autour de 15/1 dans la plupart des Etats membres allant de 6/1 en Estonie jusqu'à 21,5/1 en France en éducation préscolaire[31].


Etanercept || Enbrel || 2012 || Extension of the Juvenile idiopathic arthritis (JIA) indication to include children and adolescents with extended oligoarticular JIA from the age of 2 years, children and adolescents with enthesitis-related arthritis from the age of 12 years, and children and adolescents with psoriatic arthritis from the age of 12 years

Étanercept || Enbrel || 2012 || Extension de l’indication de l’arthrite juvénile idiopathique (AJI) aux enfants et adolescents atteints d’AJI oligo-articulaire étendue à partir de 2 ans, aux enfants et adolescents atteints d’arthrite liée à l’enthésite à partir de 12 ans, et aux enfants et adolescents atteints d’arthrite psoriasique à partir de 12 ans


Among the concerns raised about the practical application of Art. 10 are proper identification, the establishment of appropriate procedures taking into account the best interests of the child, in particular for unaccompanied children, as well as children running away from or absconding from care facilities.

Parmi les préoccupations exprimées quant à l'application pratique de l'article 10 figurent l'identification correcte de l'enfant, l'établissement de procédures appropriées tenant compte de son intérêt supérieur, notamment pour les mineurs non accompagnés, ainsi que les cas de fuite des services d'accueil.


2. Member States shall take the necessary measures to ensure that employers, when recruiting a person for professional or organised voluntary activities involving direct and regular contacts with children, are entitled to request information in accordance with national law by way of any appropriate means, such as access upon request or via the person concerned, of the existence of criminal convictions for any of the offences referred to in Articles 3 to 7 entered in the criminal record or of the existence of any disqualification from exercising activiti ...[+++]

2. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que les employeurs, lorsqu’ils recrutent une personne pour des activités professionnelles ou des activités bénévoles organisées impliquant des contacts directs et réguliers avec des enfants, aient le droit de demander des informations, conformément au droit national, par tout moyen approprié, tel que l’accès sur demande ou via la personne concernée, relatives à l’existence de condamnations pénales pour toute infraction visée aux articles 3 à 7 inscrite au casier judiciaire, ou à l’existence de toute mesure d’interdiction d’exercer des activités impliquant des co ...[+++]


Etanercept || Enbrel || 2012 || Extension of the Juvenile idiopathic arthritis (JIA) indication to include children and adolescents with extended oligoarticular JIA from the age of 2 years, children and adolescents with enthesitis-related arthritis from the age of 12 years, and children and adolescents with psoriatic arthritis from the age of 12 years

Étanercept || Enbrel || 2012 || Extension de l’indication de l’arthrite juvénile idiopathique (AJI) aux enfants et adolescents atteints d’AJI oligo-articulaire étendue à partir de 2 ans, aux enfants et adolescents atteints d’arthrite liée à l’enthésite à partir de 12 ans, et aux enfants et adolescents atteints d’arthrite psoriasique à partir de 12 ans


Whereas the vulnerability of children calls for Member States to prohibit their employment and ensure that the minimum working or employment age is not lower than the minimum age at which compulsory schooling as imposed by national law ends or 15 years in any event; whereas derogations from the prohibition on child labour may be admitted only in special cases and under the conditions stipulated in this Directive; whereas, under no circumstances, may such derogations be detrimental to regular school attendance or prevent children ben ...[+++]

considérant que la vulnérabilité des enfants exige que les États membres interdisent leur travail et veillent à ce que l'âge minimal d'admission à l'emploi ou au travail ne soit pas inférieur à l'âge auquel cesse l'obligation scolaire à temps plein imposée par la législation nationale ni, en tout cas, à quinze ans; que des dérogations à l'interdiction du travail des enfants ne peuvent être admises que dans des cas particuliers et dans les conditions prévues par la présente directive; qu'elles ne peuvent, en aucun cas, porter préjudice à l'assiduité scolaire et au bénéfice de l'instruction;




D'autres ont cherché : paris commitments     children from 9-15     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'children from 9-15' ->

Date index: 2023-08-31
w