Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACA
Antigonish Culture Alive
Antigonish Culture Alive Association
Be born alive
Children of Peace
Children of Peace initiative
Children's play area
Children's play space
Children's playground
Daphne Programme
EU Children of Peace initiative
Guysborough Antigonish Pictou Arts and Culture Council
Implement care programmes for children
International Save the Children Alliance
KAM
Keep alive RAM
Keep alive memory
Keep alive random access memory
Perform activities to care for children
Perform activities to learn with children
Perform care activities with children
Play area
Playground
SC
SCF
Save the Children
Save the Children Fund
Save the Children International

Traduction de «children alive » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
keep alive random access memory | keep alive RAM | keep alive memory | KAM

mémoire vive d'anomalies | mémoire vive de diagnostic


Confined Space Entry: Do it Right, Stay Alive [ Do It Right, Stay Alive ]

Le travail dans un espace clos. La bonne méthode ... votre vie en dépend


Antigonish Culture Alive Association [ ACA | Antigonish Culture Alive | Guysborough Antigonish Pictou Arts and Culture Council ]

Antigonish Culture Alive Association [ ACA | Antigonish Culture Alive | Guysborough Antigonish Pictou Arts and Culture Council ]


International Save the Children Alliance | Save the Children | Save the Children Fund | Save the Children International | SC [Abbr.] | SCF [Abbr.]

Save the Children


perform activities to learn with children | perform care activities with children | implement care programmes for children | perform activities to care for children

mettre en œuvre des programmes de soins pour les enfants


Children of Peace | Children of Peace initiative | EU Children of Peace initiative

initiative «Les enfants de la paix» | initiative de l'UE «Les enfants de la paix» | initiative européenne «Les enfants de la paix»


Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme Fundament ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


Active children, healthy children: an active living guide for parents [ Active Children, healthy children ]

Enfants actifs, enfants en santé : guide de vie active à l'intention des parents [ Enfants actifs, enfants en santé ]


playground | children's playground | play area | children's play area | children's play space

aire de jeux | aire de jeux pour les enfants | terrain de jeux | parc à jeux | parc de jeux | espace de jeux | aire de jeux pour enfants | terrain de jeux pour enfants | parc de jeux pour enfants


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Worldwide, more than 700 million women alive today were married as children.

Plus de 700 millions de femmes vivant actuellement dans le monde ont été mariées alors qu'elles étaient enfants.


Some 700 million girls and women alive today were married as children, and a further 280 million girls alive today will be married by age 18 if this issues is not tackled with urgency.

Environ 700 millions de jeunes filles et de femmes vivant actuellement dans le monde ont été mariées alors qu'elles étaient enfants et 280 millions d'autres filles le seront avant l’âge de 18 ans si ces questions ne sont pas abordées de toute urgence.


A United Nations investigation confirmed that at least 33 persons, including 9 children and 6 women, had been killed, either burned alive, decapitated or shot during the attack.

Une enquête des Nations unies (ONU) a confirmé qu'au moins 33 personnes, dont 9 enfants et 6 femmes, avaient été tuées, brûlées vives, décapitées ou abattues par balle.


There are some unspeakable things that ISIL is doing, such as beheading children and forcing parents to bury their children alive.

L’EIIL commet en ce moment des actes inqualifiables. Par exemple, il décapite des enfants et force des parents à enterrer leurs enfants vivants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They are beheading children and forcing parents to bury their children alive.

Le problème, c'est que nous n'avons pas affaire à de simples kidnappeurs ou meurtriers. Ces gens décapitent des enfants et forcent des parents à enterrer leurs enfants vivants.


Now the elders are saying, ``How come I am fighting so hard to stay alive and my children and my grandchildren are out there trying to commit suicide or doing drugs and alcohol?'' I say it is not the children.

Aujourd'hui, nos aînés nous disent: «Comment se fait-il que je m'acharne à rester en vie alors que mes enfants et mes petits-enfants se suicident ou tombent dans la drogue ou l'alcool?» Je dis que ce ne sont pas les enfants.


Via UNRWA, the EU is delivering its support to Palestine refugees in the West Bank, Gaza, Jordan, Syria and Lebanon, enabling refugee families and their children to attend school, to receive medical attention and to survive economically, this way keeping alive the values of humanity, solidarity and dignity of the refugees.

Par le truchement de l’UNRWA, l’UE apporte son soutien aux Palestiniens réfugiés en Cisjordanie, à Gaza, en Jordanie, en Syrie et au Liban en permettant aux familles de réfugiés et à leurs enfants de bénéficier de services d'éducation et de soins médicaux et de survivre sur le plan économique, faisant ainsi perdurer les valeurs d'humanité, de solidarité et de dignité des réfugiés.


The count does not include foetal deaths, and is irrespective of whether all live births were in wedlock or out-of-wedlock, or within current or previous legal unions, and regardless of whether the live-born children are alive or dead at the reference date or whether or not they are living with the mother.

Le compte n’inclut pas les morts fœtales et est établi que tous les enfants nés vivants soient nés dans le mariage ou hors mariage, qu’ils soient nés dans le cadre d’unions actuelles ou passées, que les enfants nés vivants soient vivants ou morts à la date de référence et qu’ils vivent ou non avec la mère.


By enabling refugee families and their children to attend school, to receive medical attention and to survive economically, UNRWA keeps alive the values of humanity, solidarity and dignity.

L'UNRWA fait perdurer les valeurs d'humanité, de solidarité et de dignité en permettant aux familles de réfugiés et à leurs enfants de bénéficier de services d'éducation et de soins médicaux et de survivre sur le plan économique.


The infant mortality rate reaches approximately 25 deaths per 1.000 children born alive within one year of birth in Albania, while the figures for BiH, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Serbia and Montenegro is around 15.

Le taux de mortalité infantile est approximativement de 25 décès pour 1 000 enfants nés vivants sur une année de naissance en Albanie, tandis qu'il est de 15 décès environ en BiH, dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine et en Serbie-et-Monténégro.


w