The Commission's investigation indicated that the proposed transaction would reduce competition on the market for standardised primary market research, because the merged entity would face insufficient competitive constraint from the few small remaining players in the EEA.
Il est ressorti de l'enquête de la Commission que l'opération proposée réduirait la concurrence sur le marché des études de marchés primaires standardisées, car l'entité issue de la concentration ne serait pas confrontée à une pression concurrentielle suffisante de la part des quelques acteurs de moindre envergure qui resteraient en lice dans l'EEE.