Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident caused by demolition charge
Airport charge
Airport due
Airport fee
Airport tax
Charges for use of infrastructure
Charging the vat with specific ingredients
Depressive enormity delirium
Determine charges for customer services
Dock due
Délire d'énormité
Embarkation tax
Establish charges for customer services
Fill the vat with specific ingredients
Filling the vat with specific ingredients
Harbor due
Harbor fee
Harbour due
Harbour fee
Input VAT charged
Perform small vessel navigation
Performing navigation in a small vessel
Port charge
Port due
Port tax
Request that charge be taken
Request to take charge
Resolve charges for customer services
Set up charges for customer services
Take charge of a small vesel
Take charge request
Taking charge of a small vesel
VAT charge on inputs
Value added tax charge on inputs
Vat charging with specific ingredients

Traduction de «charged an enormous » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
délire d'énormité | depressive enormity delirium

délire d'énormité


resolve charges for customer services | set up charges for customer services | determine charges for customer services | establish charges for customer services

terminer les tarifs des services offerts aux clients


Depth-charge Marine mine Mine NOS, at sea or in harbour Sea-based artillery shell Torpedo Underwater blast

Explosion sous-marine Grenade sous-marine Mine flottante Mine SAI, en mer ou dans un port Obus d'artillerie navale Torpille


A financial audit to review and/or verify charges

revision d'un dossier : vérification des frais


Accident caused by demolition charge

accident causé par une charge de démolition


charges for use of infrastructure [ airport charge | airport due | airport fee | airport tax | dock due | embarkation tax | harbor due | harbor fee | harbour due | harbour fee | port charge | port due | port tax ]

tarification de l'infrastructure [ droit de port | droits d'amarrage | droits de mouillage | droits portuaires | frais de port | frais portuaires | octroi de mer | redevance aéroportuaire | redevance d’aéroport | taxe aéroportuaire | taxe d'aéroport | taxe d'embarquement | taxe portuaire ]


input VAT charged | value added tax charge on inputs | VAT charge on inputs

charge de taxe sur la valeur ajoutée en amont | charge de TVA en amont


request that charge be taken | request to take charge | take charge request

demande de prise en charge


take charge of a small vesel | taking charge of a small vesel | perform small vessel navigation | performing navigation in a small vessel

assurer la navigation de petits navires


charging the vat with specific ingredients | filling the vat with specific ingredients | fill the vat with specific ingredients | vat charging with specific ingredients

remplir un fût avec des ingrédients spécifiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Innovation: a digital, green and fair economy entails enormous investment both in private facilities (e.g. in renewable energy installations or electric vehicle charging stations) and in public infrastructure (e.g. digitalisation of electricity and mobility systems).

Innovation: une économie numérique, écologique et équitable suppose des investissements massifs à la fois dans des structures privées (par exemple dans des installations qui utilisent des énergies renouvelables ou des bornes de recharge pour les véhicules électriques) et dans des infrastructures publiques (par exemple dans la numérisation de l’électricité et des systèmes de mobilité).


Commissioner Marianne Thyssen, in charge of Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility, welcomed today's agreement and said: "Cancer kills more workers than any other work-related disease and causes many families enormous suffering.

La commissaire Marianne Thyssen, chargée de l'emploi, des affaires sociales, des compétences et de la mobilité des travailleurs, a salué l'accord intervenu aujourd'hui et a déclaré à cet égard: «Le cancer tue plus de travailleurs que toute autre maladie liée au travail et cause d'immenses souffrances dans de nombreuses familles.


You will no doubt remember Project Guardian, which exposed and charged an enormous ring of prosecutors in London who were responsible for victimizing literally hundreds of children.

Vous vous souviendrez sans doute du project Guardian, qui a mis au jour et poursuivi un énorme réseau de prédateurs à London responsables d'avoir victimisé littéralement des centaines d'enfants.


We are pleased to see the Government taking action to deter human smugglers who charge victims enormous sums of money.

Nous sommes heureux que le gouvernement prenne des mesures visant à décourager les passeurs qui font payer des sommes énormes à leurs victimes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Peel Tamil Community Centre stated that it was “pleased to see the government taking action to deter human smugglers who charge victims enormous sums of money”.

Le centre communautaire tamoul de Peel a affirmé qu'il était heureux que le gouvernement prenne des mesures visant à décourager les passeurs qui font payer des sommes énormes à leurs victimes.


In that communication, the Commission points to the need to take account of the enormous financial flows which immigrants’ remittances represent, with a view in particular to helping to ensure that these monies are used for the development of countries of origin and are not subject to abusive bank charges.

(7 bis) Dans cette communication, la Commission précise qu'il convient de tenir compte des énormes flux financiers que constituent les envois de fonds des émigrés, afin notamment de faire en sorte que ces flux contribuent au développement des pays d'origine et ne soient pas soumis, par conséquent, à des conditions bancaires abusives.


First, there are the costs of re-use. Whereas in one country only marginal costs may be charged for re-using public sector information, in another high prices may be charged (for example for climatological information: it has been found that the prices charged for such information vary enormously in Member States. This is a major obstacle to a level playing field).

Dans tel pays, seuls les coûts marginaux sont facturés alors que dans un autre une redevance élevée peut être demandée (par exemple pour les informations climatologiques, domaine où le prix de l'information diffère nettement suivant les États membres. Cela constitue un obstacle notable à l'égalité des conditions).


For when you think that we still have enormous distortions of competition because of divergent fiscal and other charges between the Member States, a whole 8-9 years after the completion of the single market on 31 December 1992, then the question of equal competition is bound to arise.

Quand on pense notamment que nous connaissons encore et toujours de considérables distorsions de la concurrence dues à des charges fiscales et autres différentes entre les États membres, et ce 8 à 9 ans après la concrétisation du marché intérieur le 31.12.1992, la question de l’égalité de concurrence se pose alors inévitablement.


For instance, whether we are talking about $1.10 for an automatic withdrawal, $3 per month plus 25 cents per cheque cashed, and up to $20 for a cheque that is refused or $4.50 for a certified cheque, the charges are enormous.

Par exemple, qu'il s'agisse de 1,10 $ pour un retrait automatique, de 3 $ par mois plus 25c. par chèque encaissé, jusqu'à 20 $ pour un chèque refusé ou 4,50 $ pour un chèque certifié, les frais sont énormes.


On the issue of bank charges now, the study we published in our Consommation magazine is clear: bank charges are sometimes quite high and vary enormously from one institution to another.

Concernant les frais bancaires maintenant, l'étude que nous avons publiée dans notre magazine Consommation le démontre: les frais bancaires sont parfois assez élevés et varient énormément d'une institution à l'autre.


w