Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "charge smaller competitors higher " (Engels → Frans) :

Also, TIM and Vodafone would have had fewer incentives to compete. The Commission's analysis showed that the deal was likely to result in less choice and a decrease in quality of services for consumers, as well as higher retail mobile prices charged by all operators than in the absence of the deal. The transaction would not only have led to a reduction in the number of competitors and the removal of H3G as a driver of competition, but it would also hav ...[+++]

L'analyse de la Commission a démontré que l'accord aurait vraisemblablement entraîné une diminution du choix et de la qualité des services pour les consommateurs ainsi qu'une augmentation des prix de la téléphonie mobile de détail pratiqués par tous les opérateurs; l'opération n'aurait pas seulement entraîné une diminution du nombre de concurrents et la disparition de H3G en tant que moteur de la concurrence, elle aurait aussi créé un marché comptant trois concurrents aux parts de marché similaires.


Thus, the fee charged by SACE should have been in fact higher than the fee charged by the five private reinsurers for the much smaller percentage of reinsurance (107).

Par conséquent, la commission appliquée par SACE aurait dû, en réalité, être supérieure à celle appliquée par les cinq réassureurs privés pour une part de couverture de réassurance nettement moindre (107).


In line with the Commission's case practice (108), the Commission considers that the fee for such a high portion of reinsurance and risk should have been at least 10 % higher than the fee charged by the private reinsurers for the smaller part of reinsurance and risk.

Conformément à sa pratique décisionnelle (108), la Commission est d'avis que la commission relative à une part de réassurance et de risque aussi élevée aurait dû être supérieure d'au moins 10 % à celle appliquée par les réassureurs privés pour une part de réassurance et de risque inférieure.


The report concluded that the average net prices charged by TV2 were in fact higher than the prices charged by its competitors and that the differences in advertising rates charged by TV2 and TVDanmark were explained by differences in their relative strength in terms of programming and the ability to attract audiences.

Ce rapport conclut que les prix moyens nets pratiqués par TV2 sont en fait plus élevés que ceux de ses concurrents et que les différences dans les barèmes publicitaires appliqués par TV2 et TvDanmark s’expliquent par leurs rapports de force en ce qui concerne la programmation et la capacité d’attirer du public.


As a result, their energy giants, protected from competition as they are, have been able to charge consumers higher prices and use the extra profits, for example, to buy out smaller competitors that are in a more difficult situation owing to the competition than those which evade it.

Par conséquent, à l’abri de toute concurrence, leurs géants de l’énergie ont pu imposer des prix plus élevés aux consommateurs et utiliser les bénéfices supplémentaires, par exemple, pour racheter les petits concurrents qui se trouvent dans une situation plus difficile, à cause de la concurrence, que ceux qui y échappent.


12. Welcomes the numerous improvements obtained in the course of negotiations as regards financing conditions for SMEs; in particular, regards as an important step the inclusion of lending to SMEs up to a ceiling of EUR 1 million in the regulatory retail portfolio; calls on the Commission to ascertain, however, whether the ceiling should be higher than EUR 1 million; stresses that the introduction of an additional quantitative granularity criterion (0.2% limit) would constitute an unjustified and unnecessary ...[+++]

12. se félicite des nombreuses améliorations apportées au cours des négociations aux conditions de financement des PME; juge particulièrement importante la classification dans le portefeuille réglementé des crédits aux PME inférieurs à un million d'euros; demande toutefois à la Commission d'examiner l'opportunité de fixer le seuil à un niveau supérieur à 1 million d'euros; souligne que l'instauration d'un critère qualitatif supplémentaire de granularité (limite de 0,2%) constituerait une charge ...[+++]


12. Welcomes the numerous improvements obtained in the course of negotiations as regards financing conditions for SMEs; in particular, regards the inclusion of lending to SMEs up to a ceiling of 1 million euro in the regulatory retail portfolio as an important step; calls on the Commission to ascertain, however, whether the ceiling should be higher than 1 million euro; stresses that the introduction of an additional quantitative granularity criterion (0.2% limit) would constitute an unjustified and unnecessary ...[+++]

12. se félicite des nombreuses améliorations apportées au cours des négociations aux conditions de financement des PME; juge particulièrement importante la classification dans le portefeuille réglementé des crédits aux PME inférieurs à un million d'euros; demande toutefois à la Commission d'examiner l'opportunité de fixer le seuil à un niveau supérieur à 1 million d'euros; souligne que l'instauration d'un critère qualitatif supplémentaire de granularité (limite de 0,2%) constituerait une charge ...[+++]


(42) As regards the direct job creation, Germany explains that the higher number of jobs in relation to total capacity of the project at issue compared with a project of a competitor may be due to the fact that the installations of Hamburger AG will have a smaller width. Thus capacity will be lower although the same number of employees are needed to operate the installations.

(42) Quant à la création d'emplois directs, l'Allemagne précise que, par comparaison avec le projet d'un concurrent, le plus grand nombre d'emplois par rapport à la capacité totale du projet en cause peut s'expliquer par le fait que les installations de Hamburger AG ont une largeur moindre et que la capacité sera donc moins élevée, même s'il faut le même nombre de salariés pour faire tourner les installations.


(22) Where Member States entrust the application of the financing scheme of universal service obligations to their telecommunications organization with the right to recoup a share of it from competitors, the former will be induced to charge a higher amount than justified, if Member States would not ensure that the amount charged to finance universal service is made separate and explicit with respect to interconnection (connection and conveyance) charges. In addition, the mechanism should be cl ...[+++]

(22) considérant que, lorsque les États membres chargent leur organisme de télécommunications de l'application du plan de financement de l'obligation de service universel, tout en l'autorisant à récupérer une partie de la somme correspondante auprès de ses concurrents, ce dernier sera incité à facturer ses concurrents plus qu'il ne serait justifié, à moins que les États membres n'assurent que la contribution au service universel soit facturée de façon séparée et explicite par rapport aux charges d'interconnexion (connexion et acheminement); que, en outre, le mécanisme appliqué doit être surveillé et que des moyens efficaces et rapides d ...[+++]


In 2013, the CRTC conducted a fact-finding exercise. One of the things they found was that national wireless companies were charging or were planning to charge smaller competitors higher wholesale roaming rates than they charged the U.S.-based companies.

En 2013, le CRTC a mené un exercice de collecte de données à l'issue duquel il a appris que certaines entreprises de services sans fil facturent ou comptent facturer à de plus petits concurrents des tarifs de gros pour les services d'itinérance supérieurs à ceux qu'elles facturent aux entreprises américaines.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'charge smaller competitors higher' ->

Date index: 2024-10-15
w