Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Area of contact
Bearing surface
Borderline
Characterization
Characterization of wastes
Constant contact clutch bearing
Constant contact clutch release bearing
Constant contact release bearing
Constant contact throw-out bearing
Constant contact throwout bearing
Contact face
Contact female
Contact point
Contact socket
Contact surface
Disposal site characterization study
Explosive
Female contact
Fingerprinting
Ground contact
Nano-characterization
Nanoscale characterization
Personality
Press characterization
Press fingerprint
Press fingerprinting
Site characterization study
Socket contact
Storage site characterization study
Surface of contact
Waste characterization

Vertaling van "characterizing contacts " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
site characterization study [ storage site characterization study | disposal site characterization study ]

étude de caractérisation de site [ étude de caractérisation d'un site de stockage ]


nano-characterization | nanoscale characterization

nanocaractérisation


Definition: A chronic stage in the development of a schizophrenic illness in which there has been a clear progression from an early stage to a later stage characterized by long- term, though not necessarily irreversible, negative symptoms, e.g. psychomotor slowing; underactivity; blunting of affect; passivity and lack of initiative; poverty of quantity or content of speech; poor nonverbal communication by facial expression, eye contact, voice modulation and posture; poor self-care and social performance. | Chronic undifferentiat ...[+++]

Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne e ...[+++]


Definition: Personality disorder characterized by withdrawal from affectional, social and other contacts with preference for fantasy, solitary activities, and introspection. There is a limited capacity to express feelings and to experience pleasure.

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un retrait des contacts (sociaux, affectifs ou autres), une préférence pour la fantaisie, les activités solitaires et l'introspection. Il existe une limitation à exprimer ses sentiments et à éprouver du plaisir.


characterization of wastes [ waste characterization ]

caractérisation de déchets


press characterization [ characterization | press fingerprinting | press fingerprint | fingerprinting ]

caractérisation de presse [ programme des couleurs ]


area of contact | bearing surface | contact face | contact point | contact surface | ground contact | surface of contact

aire de contact | surface d'appui | surface de contact | surface portante


Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse co ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement ...[+++]


constant contact throw-out bearing | constant contact throwout bearing | constant contact release bearing | constant contact clutch release bearing | constant contact clutch bearing

butée à appui constant | butée en appui constant


contact female | contact socket | female contact | socket contact

alvéole | contact femelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Third plea in law alleging that the contested decision infringes Article 101 TFUE, Article 53 of the EEA Agreement and Article 8 of the EC-Swiss Agreement by characterizing contacts between competitors which took place in jurisdictions outside the EEA as constituting part of the same single and continuous infringement with contacts between competitors that took place at headquarter level.

Troisième moyen de droit: la décision attaquée viole l’article 101 TFUE, l’article 53 de l’accord EEE et l’article 8 de l’accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse en qualifiant les contacts entre concurrents ayant eu lieu dans des juridictions hors de l’EEE de partie à la même infraction unique et continue concernant des contacts entre concurrents qui ont eu lieu au niveau du siège.


The roll-over protective structure is characterized by the provision of space for a clearance zone large enough to protect the driver when seated either inside the envelope of the structure or within a space bounded by a series of straight lines from the outer edges of the structure to any part of the tractor that might come into contact with flat ground and that is capable of supporting the tractor in that position if the tractor overturns.

La structure de protection contre le renversement se caractérise par le fait qu’elle réserve une zone de dégagement suffisante pour protéger le conducteur quand celui-ci est assis soit à l’intérieur de l’enveloppe de la structure, soit à l’intérieur d’un espace délimité par une série de lignes droites allant des bords extérieurs de la structure vers n’importe quelle partie du tracteur qui risque d’entrer en contact avec le sol et qui sera ainsi capable de soutenir le tracteur dans cette position si le tracteur se renverse.


EU-Mexican relations are characterized by a close political dialogue, frequent and regular contacts at all levels, and solid trade and economic relations.

Les relations UE-Mexique sont caractérisées par un dialogue politique étroit, des contacts fréquents et réguliers à tous niveaux et des relations commerciales et économiques solides.


EU-Mexican relations are currently in a very positive phase, characterized by a close political dialogue, frequent high level contacts, and solid trade and economic relations. Implementation of the Global Agreement (Association Agreement) and the ongoing negotiations for expanding the services, investment and agriculture components, expected to conclude in 2006. Implementation of current assistance that focuses on social development and reduction of inequalities, economic growth, consolidation of rule of law and scientific and technol ...[+++]

Les relations UE-Mexique connaissent actuellement une période faste, caractérisée par un dialogue politique intense, des contacts de haut niveau fréquents et des relations commerciales et économiques solides; la mise en œuvre de l'accord global (accord d'association) et les négociations en cours pour étendre ses volets consacrés aux services, aux investissements et à l'agriculture, qui devraient aboutir en 2006; la mise en œuvre de l'assistance actuelle, qui porte sur le développement social et la réduction des inégalités, la croiss ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To get a sense of what would characterize Labrador the best, I contacted my friend, John McGrath, who was the Reform Party candidate in a byelection in Labrador in 1996.

Afin d'avoir une idée de ce qui pourrait le mieux décrire le Labrador, j'ai communiqué avec mon ami, John McGrath, qui était le candidat du Parti réformiste à l'élection partielle qui a eu lieu au Labrador en 1996.


Mr. Paul E. Forseth (New Westminster-Burnaby, Ref.): Mr. Speaker, when characterizing how young offenders are placed in custody in Saskatchewan, the hon. member made a description something like open the door, put them in and then let them out (1650) I will be contacting the attorney general of that province and I will be getting the information about the millions that province is spending on juvenile offenders for social programming while they are in custody.

M. Paul E. Forseth (New Westminster-Burnaby, Réf.): Monsieur le Président, lorsqu'il parlait du traitement réservé aux jeunes contrevenants placés en détention en Saskatchewan, le député a dit qu'on ouvrait la porte de la cellule, qu'on les y enfermait et qu'on les remettait ensuite en liberté (1650) Je vais communiquer avec le procureur général de cette province et je vais obtenir des renseignements sur les millions de dollars que cette province dépense pour des programmes sociaux à l'intention des jeunes contrevenants en détention.


Personality disorders include a number of disorders that vary considerably in their characteristics and patterns or behaviour.[194] However, they all share the following characteristics: an enduring pattern of inner experience and behaviour that deviates from the expectations of society and behavioural patterns that are pervasive, inflexible and stable over time, creating distress or impairment.[195] Some forms of personality disorder result in suffering that primarily affects the individual (e.g., avoidant personality disorder, characterized by feelings of extreme discomfort and intense self-criticism in social circumstances, leading to ...[+++]

Les troubles de la personnalité comprennent un certain nombre de troubles dont les caractéristiques et les profils de comportement varient grandement.[194] Ils partagent cependant tous les caractéristiques suivantes : modes durables d’expérience et de comportement qui sont contraires aux attentes de la société, et modes de comportement profonds, inflexibles et stables dans le temps et qui conduisent à la détresse ou à une déficience.[195] Certaines formes de ces troubles entraînent des souffrances surtout chez le malade (p. ex., le trouble de la personnalité évitante, caractérisé par les sentiments de malaise extrême et d’autocritique in ...[+++]


w