Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biological characterisation
Biological characterization
Characterisation
Characterisation
Characterization
Characterization
Profiling
Statutory maximum level of a form of penalty
Statutory maximum of a form of penalty
Statutory maximum of a form of sentence
Statutory minimum level of a form of penalty
Statutory minimum of a form of penalty
Statutory minimum of a form of sentence

Traduction de «characterised by forms » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The non-syndromic form of a primary immunodeficiency disease characterised by deficient gamma globulins and associated predisposition to frequent and recurrent infections from infancy. Two forms have been described: X-linked represents approximately

hypogammaglobulinémie isolée


Jeavons syndrome is an idiopathic generalised form of reflex epilepsy characterised by childhood onset, unique seizure manifestations, striking light sensitivity, and possible occurrence of generalised tonic-clonic seizures. Onset occurs in childhood

syndrome de Jeavons


A very rare form of familial partial lipodystrophy of unknown aetiology characterised by loss of adipose tissue that is confined to the limbs and a normal or increased fat distribution of the face, neck, and trunk. Arterial hypertension and diabetes

lipodystrophie partielle familiale type Köbberling


biological characterization [ biological characterisation ]

caractérisation biologique


Characterisation and safety tests for explosive components

Essais de caractérisation de sécurité et d'environnement pour les composants explosifs des systèmes de fusées


Characterisation of iceberg pits on the Grand Banks of Newfoundland

Characterisation of iceberg pits on the Grand Banks of Newfoundland


characterisation (1) | characterization (2)

caractérisation


characterization | characterisation | profiling

caractérisation | profilage


statutory maximum level of a form of penalty | statutory maximum of a form of penalty | statutory maximum of a form of sentence

maximum légal d'un genre de peine


statutory minimum level of a form of penalty | statutory minimum of a form of penalty | statutory minimum of a form of sentence

minimum légal d'un genre de peine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, a number of Member States are characterised by barriers to investment in the form of administrative burden, bureaucracy, inefficient public administration, legal uncertainty or changing legislative environments, and a lack of transparency, which hampers the fight against corruption.

Toutefois, un certain nombre d’États membres se caractérisent par des obstacles à l’investissement tels que des contraintes et des lourdeurs administratives, une administration publique inefficace, une insécurité juridique ou un environnement législatif instable et un manque de transparence, qui entravent la lutte contre la corruption.


However, a number of Member States are characterised by barriers to investment in the form of administrative burden, bureaucracy, inefficient public administration, legal uncertainty or changing legislative environments, and a lack of transparency, which hampers the fight against corruption.

Toutefois, un certain nombre d’États membres se caractérisent par des obstacles à l’investissement tels que des contraintes et des lourdeurs administratives, une administration publique inefficace, une insécurité juridique ou un environnement législatif instable et un manque de transparence, qui entravent la lutte contre la corruption.


"areas that are developed by a builder and operator and are provided with the required infrastructure for the joint industrial or business utilisation by several companies, that are characterised by spatial proximity and form an operational or functional unit".

« des zones développées par un constructeur / opérateur et équipées des infrastructures voulues pour une utilisation industrielle ou commerciale par plusieurs entreprises, caractérisées par la proximité géographique et qui constituent une unité opérationnelle ou fonctionnelle ».


The PEETI objectives are: (i) to identify, monitor and characterise the situation of young victims of exploitative child labour or dangerous work as a consequence of having dropped out of school; (ii) to guarantee a response to the situations identified in the PEETI plan, notably by implementing projects within the framework of the Individual Education and Training Plan (Portuguese acronym: PIEF), by employing flexible and differentiated strategies and by pursuing the School Holidays programme ; (iii) to combat the worst forms of child labour (IL ...[+++]

Les objectifs du PEETI sont les suivants: (i) identifier, accompagner et caractériser la situation des enfants victimes de l'exploitation par le travail infantile ou à risque, conséquence de l'abandon scolaire ; (ii) garantir une réponse aux situations signalées au PEETI, notamment en mettant en oeuvre des projets dans le cadre du Plan individuel d'éducation et de formation (PIEF), en recourant à des stratégies souples et différenciées et en poursuivant également le programme Vacances scolaires ; (iii) lutter contre les pires formes d'exploitation du t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would just like to recall, however, the words of a Catholic missionary who has lived and worked in Nigeria: Father Piero Gheddo recently pointed out that, only 20 years ago, relations between Muslims and Christians in the central and northern areas of Nigeria were undoubtedly difficult and characterised by forms of anti-Christian discrimination, but that it never reached the stage where there was the mass violence that we have seen over the last decade.

Je voudrais simplement rappeler les paroles d’un missionnaire catholique qui a vécu et travaillé au Nigeria: le père Piero Gheddo, qui a récemment fait remarquer que, il y a vingt ans à peine, les relations entre musulmans et chrétiens dans les régions du centre et du nord du Nigeria étaient certes difficiles et caractérisées par des formes de discrimination antichrétienne, mais qu’elles n’avaient jamais atteint le stade des actes de violence massive que nous avons observés ces dix dernières années.


I would just like to recall, however, the words of a Catholic missionary who has lived and worked in Nigeria: Father Piero Gheddo recently pointed out that, only 20 years ago, relations between Muslims and Christians in the central and northern areas of Nigeria were undoubtedly difficult and characterised by forms of anti-Christian discrimination, but that it never reached the stage where there was the mass violence that we have seen over the last decade.

Je voudrais simplement rappeler les paroles d’un missionnaire catholique qui a vécu et travaillé au Nigeria: le père Piero Gheddo, qui a récemment fait remarquer que, il y a vingt ans à peine, les relations entre musulmans et chrétiens dans les régions du centre et du nord du Nigeria étaient certes difficiles et caractérisées par des formes de discrimination antichrétienne, mais qu’elles n’avaient jamais atteint le stade des actes de violence massive que nous avons observés ces dix dernières années.


Given the current variety of practices between Member States, it is not appropriate at this stage to provide for a standard form for the transmission of information on organ and donor characterisation in this Directive.

Compte tenu de la diversité des pratiques dans les États membres, il n’est pas indiqué, à ce stade, de prévoir dans la présente directive un formulaire standard pour la transmission des informations relatives à la caractérisation de l’organe et du donneur.


9. Considers that the labour relations which characterise citizens" employment and professional activity have been subject to profound changes over the course of the last decade, notes that the permanent full-time contract is the common form of the working relationship and as such should be seen as the reference for a coherent and consistent application of the principle of non-discrimination, therefore believes that European labour law should recognise employment contracts of an indefinite duration as the general form of employment wh ...[+++]

9. estime que les relations de travail qui caractérisent l'emploi et l'activité professionnelle des citoyens ont été sujettes à des bouleversements profonds au cours de la dernière décennie; constate que le contrat à plein temps à durée indéterminée est la forme courante de la relation de travail et qu'il doit, comme tel, être considéré comme la référence pour une application cohérente du principe de non-discrimination; par conséquent, est convaincu que le droit européen du travail doit reconnaître les contrats de travail à durée in ...[+++]


The natural resources of the Western Sahara stand in need of special protection by reason of the conflictual situation which has characterised that territory for more than 25 years. It is stated in the conclusions of the UN's Legal Service of 29 January 2002 (document S/2002/161) on Moroccan oil prospecting in the Sahara that such activities should not be carried out. The Norwegian government has, in statements made by the deputy foreign minister Mr Vidar Helgesen, questioned the legality of the operations being conducted by the Norwegian company TGS-Nopec and forming part of t ...[+++]

Considérant la protection spéciale dont doivent bénéficier les ressources naturelles du Sahara occidental, eu égard à la situation conflictuelle que connaît ce territoire depuis plus de 25 ans ; considérant les conclusions du Service juridique des Nations unies, présentées le 29 janvier 2002 (document S/2002/161), sur les recherches pétrolières effectuées par le Maroc au Sahara, conclusions selon lesquelles ces opérations doivent être évitées ; eu égard à la position du gouvernement de Norvège (déclarations du vice-ministre des Affaires étrangères de Norvège, M. Vidar Helgesen), qui s'interroge sur la légalité de l'intervention de la c ...[+++]


This rule is characterised by the beauty of its simplicity and also offers equal treatment to those who form a de facto household.

Cette règle se caractérise par la beauté de la simplicité et offre un traitement égal à ceux qui forment un couple de fait.




D'autres ont cherché : biological characterisation     biological characterization     characterisation     characterization     profiling     characterised by forms     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'characterised by forms' ->

Date index: 2021-08-24
w