Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chapter
Deep-frozen food
Deep-frozen foodstuff
Deep-frozen product
Dermatitis F54 and L23-L25
Frozen earth storage
Frozen food
Frozen foodstuff
Frozen ground storage
Frozen magnetic field
Frozen product
Frozen soil storage
Frozen-in field
Frozen-in magnetic field
Gastric ulcer F54 and K25.-
Handle frozen semen
Identify and handle frozen semen
Mucous colitis F54 and K58.-
Negotiating chapter
Negotiation chapter
Prepare catering dishes
Prepare frozen food
Prepare ready-made dishes
Prepare snacks and sandwiches
Psychogenic vomiting
Thaw the straws of frozen semen
Ulcerative colitis F54 and K51.-
Urticaria F54 and L50.-

Traduction de «chapters are frozen » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'u ...[+++]


chapter | negotiating chapter | negotiation chapter

chapitre de négociation


Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etio ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


deep-frozen product [ deep-frozen food | deep-frozen foodstuff ]

produit surgelé [ aliment surgelé ]


frozen magnetic field | frozen-in field | frozen-in magnetic field

champ magnétique gelé


thaw the straws of frozen semen | handle frozen semen | identify and handle frozen semen

manipuler du sperme conge


frozen earth storage | frozen ground storage | frozen soil storage

stockage en terrain congelé | stockage en terre gelée


frozen product [ frozen food | frozen foodstuff ]

produit congelé [ aliment congelé ]


Definition: Repeated vomiting that occurs in dissociative disorders (F44.-) and hypochondriacal disorder (F45.2), and that is not solely due to conditions classified outside this chapter. This subcategory may also be used in addition to O21.- (excessive vomiting in pregnancy) when emotional factors are predominant in the causation of recurrent nausea and vomiting in pregnancy. | Psychogenic vomiting

Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes


prepare catering dishes | prepare snacks and sandwiches | prepare frozen food | prepare ready-made dishes

préparer des plats prêts à déguster | préparer des plats surgelés | confectionner des plats préparés | préparer des plats préparés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Point 2 of Chapter VII and Point 1(b) of Chapter VIII of Section VIII of Annex III to Regulation (EC) No 853/2004 refers to a derogation for whole frozen fish in brine intended for canning from the general temperature requirement for frozen fishery products of not more than – 18 °C.

L’annexe III, section VIII, chapitre VII, point 2, et chapitre VIII, point 1 b), du règlement (CE) no 853/2004, prévoit, pour les poissons entiers congelés en saumure et destinés à l’industrie de la conserve, une dérogation à l’obligation générale de maintenir les produits de la pêche congelés à une température ne dépassant pas – 18 °C.


Fourteen chapters are frozen because Turkey stubbornly refuses to extend the Ankara Protocol.

Quatorze chapitres sont bloqués parce que la Turquie refuse obstinément d’étendre le protocole d’Ankara.


It has been said that 14 chapters are frozen because of the Ankara Protocol.

Il a été dit que 14 chapitres sont bloqués à cause du protocole d’Ankara.


I think there is a distinction between those chapters which are frozen unilaterally and those which are frozen based on the recommendation of the Commission, because of the non-commitment of Turkey towards customs union, and then agreed by the Member States by consensus.

Je pense qu’il y a une différence entre les chapitres bloqués unilatéralement et ceux qui sont bloqués sur la base d’une recommandation de la Commission, du fait du manque d’engagement de la Turquie envers l’union douanière, et qui sont ensuite approuvés par consensus par les États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Point 2 of Chapter VII and Point 1(b) of Chapter VIII of Section VIII of Annex III to Regulation (EC) No 853/2004 refers to a derogation for whole frozen fish in brine intended for canning from the general temperature requirement for frozen fishery products of not more than – 18 °C.

L’annexe III, section VIII, chapitre VII, point 2, et chapitre VIII, point 1 b), du règlement (CE) no 853/2004, prévoit, pour les poissons entiers congelés en saumure et destinés à l’industrie de la conserve, une dérogation à l’obligation générale de maintenir les produits de la pêche congelés à une température ne dépassant pas – 18 °C.


By virtue of these Articles, the Common Fisheries Policy covers the so-called "Chapter 3 products", i.e. fresh, frozen, smoked, filleted etc. fish, and "Chapter 16 products", i.e. processed fishery products, irrespective of whether they stem from marine capture fisheries, from freshwater fisheries, from inland fisheries or from fish farming.

En vertu de ces articles, la politique commune de la pêche couvre ce que l'on appelle le «Chapitre 3 produits«, c'est-à-dire les poissons frais, surgelés, fumés, en filets etc, et le «Chapitre 16 produits«, c'est-à-dire les produits de la pêche transformés, indépendamment de savoir si elles découlent de la pêche de capture marine, de la pêche en eau douce, de la pêche en eaux intérieures ou de la pisciculture.


By virtue of these Articles, the Common Fisheries Policy covers the so-called "Chapter 3 products", i.e. fresh, frozen, smoked, filleted etc. fish, and "Chapter 16 products", i.e. processed fishery products, irrespective of whether they stem from marine capture fisheries, from freshwater fisheries, from inland fisheries or from fish farming.

En vertu de ces articles, la politique commune de la pêche couvre ce que l'on appelle le «Chapitre 3 produits«, c'est-à-dire les poissons frais, surgelés, fumés, en filets etc, et le «Chapitre 16 produits«, c'est-à-dire les produits de la pêche transformés, indépendamment de savoir si elles découlent de la pêche de capture marine, de la pêche en eau douce, de la pêche en eaux intérieures ou de la pisciculture.


After shelling or shucking, cooked products must be frozen immediately, or be chilled as soon as possible to the temperature set out in Chapter VII.

Après décorticage ou décoquillage, les produits cuits doivent être congelés immédiatement ou réfrigérés dès que possible à la température fixée au chapitre VII.


After shelling or shucking, cooked products must be frozen immediately, or be chilled as soon as possible to the temperature laid down in Chapter VII.

Après décorticage ou décoquillage, les produits cuits doivent être congelés immédiatement ou réfrigérés dès que possible à la température fixée au chapitre VII.


After shelling or shucking, cooked products must be frozen immediately, or be chilled as soon as possible to the temperature laid down in Chapter VII.

après décorticage ou décoquillage, les produits cuits doivent être congelés immédiatement ou réfrigérés dès que possible à la température fixée au chapitre VII.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chapters are frozen' ->

Date index: 2024-04-04
w