Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AAPT Ontario Chapter
Arithmetical disorder
CC-CRS
CRS Canada Local Chapter
Canadian Chapter of the Controlled Release Society
Chapter
Chapter head
Chapter heading
Dermatitis F54 and L23-L25
Developmental acalculia
Explorers Club Canadian Chapter
Gastric ulcer F54 and K25.-
Gerstmann's syndrome
Head piece
Mucous colitis F54 and K58.-
Negotiating chapter
Negotiation chapter
Psychogenic deafness
The Explorers Club Canada Chapter
Transfer from chapter to chapter
Ulcerative colitis F54 and K51.-
Urticaria F54 and L50.-

Traduction de «chapter is rather » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chapter | negotiating chapter | negotiation chapter

chapitre de négociation


Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J45.- | dermatitis F54 and L23-L25 | gastric ulcer F54 and K25.- | mucous colitis F54 ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]


chapter head | chapter heading

tête de chapitre | titre de chapitre


transfer from chapter to chapter

virement d'un chapitre à l'autre


Explorers Club Canadian Chapter [ The Explorers Club Canada Chapter ]

The Explorers Club Chapitre Canada [ Explorers Club Canadian Chapter ]


American Association of Physics Teachers Ontario Chapter [ AAPT Ontario Chapter ]

American Association of Physics Teachers Ontario Chapter [ AAPT Ontario Chapter ]


Canadian Chapter of the Controlled Release Society [ CC-CRS | CRS Canada Local Chapter ]

Canadian Chapter of the Controlled Release Society [ CC-CRS | CRS Canada Local Chapter ]


head piece | chapter heading | chapter head

tête de chapitre | numéro du chapitre


Definition: Anaesthetic areas of skin often have boundaries that make it clear that they are associated with the patient's ideas about bodily functions, rather than medical knowledge. There may be differential loss between the sensory modalities which cannot be due to a neurological lesion. Sensory loss may be accompanied by complaints of paraesthesia. Loss of vision and hearing are rarely total in dissociative disorders. | Psychogenic deafness

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène


Definition: Involves a specific impairment in arithmetical skills that is not solely explicable on the basis of general mental retardation or of inadequate schooling. The deficit concerns mastery of basic computational skills of addition, subtraction, multiplication, and division rather than of the more abstract mathematical skills involved in algebra, trigonometry, geometry, or calculus. | Developmental:acalculia | arithmetical disorder | Gerstmann's syndrome

Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We chose to call it Chapters.ca rather than Chapters.com because we want people to know we are the Canadian alternative to those other things out there.

Nous avons préféré l'appeler Chapters.ca au lieu de Chapters.com parce que nous voulons que les gens sachent que nous constituions l'alternative canadienne à tout ce qu'on trouve sur le marché.


As far as the individual chapters are concerned, the Energy chapter is rather incomplete.

En ce qui concerne les chapitres individuels, le chapitre de l’énergie est plutôt incomplet.


As far as the individual chapters are concerned, the Energy chapter is rather incomplete.

En ce qui concerne les chapitres individuels, le chapitre de l’énergie est plutôt incomplet.


3. Deplores the fact that the Communication has been divided into three chapters focusing on Europeans, businesses and governance, rather than along subject-matter lines; points out that the competitiveness of the Single Market and its acceptance among citizens should not be regarded as contradictory, but as mutually reinforcing objectives; considers, however, that the three chapters of the Communication are equally important and interconnected, and should be dealt with by means of a consistent approach, taking into account proposal ...[+++]

3. regrette que la communication relative à l'Acte pour le marché unique soit divisée en trois chapitres traitant des Européens, des entreprises et de la gouvernance, plutôt que selon des sujets thématiques; relève que la compétitivité du marché unique et son acceptation auprès des citoyens ne devraient pas être considérées comme contradictoires mais comme des objectifs se renforçant mutuellement; estime toutefois que les trois chapitres de la communication sont d'importance égale et interconnectés et qu'ils devraient être traités suivant une approche cohérente, prenant en compte les propositions présentées et les inquiétudes soulevées ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Deplores the fact that the Communication has been divided into three chapters focusing on Europeans, businesses and governance, rather than along subject-matter lines; points out that the competitiveness of the Single Market and its acceptance among citizens should not be regarded as contradictory, but as mutually reinforcing objectives; considers, however, that the three chapters of the Communication are equally important and interconnected, and should be dealt with by means of a consistent approach, taking into account proposal ...[+++]

3. regrette que la communication relative à l'Acte pour le marché unique soit divisée en trois chapitres traitant des Européens, des entreprises et de la gouvernance, plutôt que selon des sujets thématiques; relève que la compétitivité du marché unique et son acceptation auprès des citoyens ne devraient pas être considérées comme contradictoires mais comme des objectifs se renforçant mutuellement; estime toutefois que les trois chapitres de la communication sont d'importance égale et interconnectés et qu'ils devraient être traités suivant une approche cohérente, prenant en compte les propositions présentées et les inquiétudes soulevées ...[+++]


Many of my constituents would profoundly disagree; they would rather that the EU were kept well away from anything to do with employment policy. I believe that my country should withdraw from the EU’s Social Chapter.

Bon nombre de mes administrés ne sont absolument pas d’accord avec ce point de vue, et préfèreraient que l’UE n’ait rien à voir avec la politique de l’emploi. Je pense que mon pays devrait se retirer du chapitre social de l’Union européenne.


The report concluded that the overall transposition of the Directive was rather disappointing, particularly as regards Chapter VI (which provides for the right of Member States to restrict the right of EU citizens and their family members on grounds of public policy or public security) and Article 35 (which authorises Member States to adopt measures to prevent abuse and fraud, such as marriages of convenience).

Il concluait que globalement, la transposition de la directive laissait plutôt à désirer, notamment en ce qui concerne le chapitre VI (qui permet aux États membres de limiter le droit des citoyens de l'UE et des membres de leur famille pour des raisons d'ordre public ou de sécurité publique) et l'article 35 (qui autorise les États membres à adopter les mesures nécessaires pour empêcher les abus et fraudes, tels que les mariages de complaisance).


Notwithstanding the disadvantages, they still go to chapter 19 rather than to the courts.

Malgré les inconvénients du chapitre 19, on préfère l'utiliser que de s'adresser aux tribunaux.


The only question is whether it should then be fitted into chapter 4 rather than chapter 5, because it has a recommendation.

La seule question, c'est de savoir si ce devrait aller au chapitre 4 plutôt qu'au chapitre 5, puisque c'est une recommandation.


It is the number of chapters closed rather than the number opened that is important.

Ce qui compte n'est pas tant le nombre de chapitres ouverts que le nombre de chapitre clos.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chapter is rather' ->

Date index: 2022-10-05
w