Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "change since lack " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Canadian Labour Markets: Current Structure and Changes Since 1975

Canadian Labour Markets: Current Structure and Changes Since 1975
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Finland, for example, the contact point considers that the changes that have taken place since the adoption of the Framework Decision are only minor and that they have had no impact on judicial cooperation, but also says that it is impossible to draw any objective conclusions, given the short perspective and the lack of a monitoring system that would allow any such impact to be measured.

En Finlande, le point de contact estime que d'une part les changements intervenus depuis la décision-cadre sont mineurs et que cette dernière n'affecte pas la coopération judiciaire, et que d'autre part, étant donné l'absence de recul et l'absence de monitorage permettant d'évaluer un tel impact, il est impossible de tirer des conclusions objectives.


In the period of time since then and considering the momentous number of things the bill would change, the lack of interest by the national news media in this debate, particularly in getting the information out to the Canadian public so that it might be made aware of the implications, has been interesting.

Depuis ce temps-là et vu le nombre considérable de choses que ce projet de loi modifierait, il est intéressant de constater le peu d'intérêt que le débat suscite au sein de la presse nationale, notamment pour transmettre l'information à la population afin qu'elle puisse être au courant des conséquences du projet de loi.


When I look to what has changed since I was elected as a member of the House of Commons, up until today, I do not know why but there is a lack of confidence in the way the public sector works.

Quand je regarde les changements qui sont survenus depuis mon entrée à la Chambre des communes jusqu'à aujourd'hui, je ne sais pas pourquoi, mais j'observe un manque de confiance à l'égard de la façon dont le secteur public fonctionne.


We are concerned that there is a lack of understanding that Canada has changed its dimensions since Confederation in 1867.

Nous déplorons que le gouvernement ne semble pas comprendre que le Canada a changé de dimensions depuis la Confédération de 1867.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is extremely troubling to think that the government wants to make changes without the public knowing about them, particularly since Canadians are already concerned about the government's lack of transparency.

Quand on pense qu'il voudrait apporter des changements sans que le public soit au courant, c'est extrêmement troublant, d'autant plus que les gens étaient déjà troublés par le manque de transparence.


In Finland, for example, the contact point considers that the changes that have taken place since the adoption of the Framework Decision are only minor and that they have had no impact on judicial cooperation, but also says that it is impossible to draw any objective conclusions, given the short perspective and the lack of a monitoring system that would allow any such impact to be measured.

En Finlande, le point de contact estime que d'une part les changements intervenus depuis la décision-cadre sont mineurs et que cette dernière n'affecte pas la coopération judiciaire, et que d'autre part, étant donné l'absence de recul et l'absence de monitorage permettant d'évaluer un tel impact, il est impossible de tirer des conclusions objectives.


Yet even countries with more diversified economies are vulnerable to climate change since lack of financial resources, adequate technology, and stable and effective institutions translate into poor capacity for adaptation to climate change.

Néanmoins, même les pays qui ont des économies plus diversifiées sont vulnérables face aux changements climatiques parce que le manque de ressources financières, de technologies adaptées et d'institutions stables et efficaces se traduit toujours par une faible capacité d'adaptation à l'évolution du climat.


The main arguments cited against MSY are chiefly based on the lack of certainty with regard to data, since it does not take account of any substantial change in the structure of the stock and, if such changes occur, they invalidate its use as a reference point, since the resulting deviation from the actual figures may lead to over-exploitation of the stock.

Les principaux arguments utilisés contre le RMD se fondent principalement sur le manque de certitude par rapport aux données, parce qu’il ne considère aucun changement substantiel de la structure de la population. Si des changements se produisent, ils invalident leur utilisation comme point de référence, car en s’écartant des valeurs réelles, il peut conduire à une situation de surexploitation des ressources.


64. Recalls the Court of Auditors' and its own criticisms regarding the lack of audit trails for, and the complexity and lack of transparency of, the operations necessary for export refunds or surplus disposal mechanisms, since recent events have proved this criticism to be fully justified; calls on the Commission to present plans to change the present system of export refunds and surplus disposals in agriculture as soon as possib ...[+++]

64. rappelle les critiques que la Cour des comptes et lui-même ont formulées concernant l'absence de pistes d'audit pour les opérations liées aux mécanismes de restitutions à l'exportation et d'écoulement des excédents ainsi que la complexité et le manque de transparence de ces opérations, sachant que de récents événements ont démontré que ces critiques étaient pleinement justifiées; demande à la Commission de présenter, dans les meilleurs délais, des projets visant à modifier le système de restitutions à l'exportation et d'écoulement des excédents actuellement en place dans le s ...[+++]


Since biodiversity requires much the same cooperative approach as climate change, a lack of attention to these basic elements may well lead to management difficulties and a failure to implement.

Comme la biodiversité exige à peu près la même stratégie de coopération que les changements climatiques, nous estimons que s'il ne tient pas compte de ces éléments fondamentaux, le Canada pourrait faire face à des difficultés de gestion et l'impossibilité de mettre en oeuvre la Convention.




Anderen hebben gezocht naar : change since lack     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'change since lack' ->

Date index: 2023-11-07
w