Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation measure to climate change
Adaptation policy to climate change
Adaptation to climate change
Bad workman always blames his tools
Blame
Both to blame clause both to blame clause
Both-to-blame clause
Both-to-blame clause both-to-blame clause
Both-to-blame collision clause
Change of gears
Change speed
Change speed gear box
Climate change adaptation
Gear change
Gear changing
Gear shift
Gearshift
Selective gear drive
Speed-change
Speed-change gear box
Speed-change gears
Speed-change mechanism
Speed-changing mechanism
Variable gear
Variable speed transmission
Variable transmission
Variable-speed drive
Victim blaming
Victim-blaming

Vertaling van "change and blaming " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
both to blame clause both to blame clause | both-to-blame clause both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée


both-to-blame collision clause both-to-blame collision clause

clause de responsabilité partagée en cas d'abordage


both-to-blame collision clause | both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée en cas d'abordage | clause both-to-blame


victim-blaming [ victim blaming ]

condamnation de la victime [ reproches faits aux victimes ]


both-to-blame collision clause [ both-to-blame clause ]

clause de responsabilité partagée en cas d'abordage [ clause de responsabilité partagée | clause d'abordage en cas de faute commune | clause d'abordage en cas de faute de part et d'autre | clause de faute commune en cas d'abordage | clause en cas de faute des deux parties ]


adaptation to climate change [ adaptation measure to climate change | adaptation policy to climate change | climate change adaptation ]

adaptation au changement climatique [ adaptation climatique | mesure d'adaptation au changement climatique | politique d'adaptation au changement climatique ]


change speed | speed-change | speed-change mechanism | speed-changing mechanism | variable gear | variable speed transmission | variable transmission | variable-speed drive

changement de vitesse | dispositif de changement de vitesse | mécanisme de changement de vitesse | transmission à rapport de vitesse variable | transmission à variation de vitesse


gearshift | gear shift | gear change | gear changing | change of gears | speed-change gears | speed-change gear box | selective gear drive | change speed gear box

changement de vitesse




bad workman always blames his tools

mauvais ouvrier n'a jamais de bons outils
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Because they thought that it would fail, and that they‘d need to know who to blame. I should point out, to avoid confusion, that the name ‘Juncker Plan' has now been changed to the ‘European Fund for Strategic Investments'.

Dans l'intervalle, le plan Juncker a été rebaptisé Fonds européen pour les investissements stratégiques.


Why is the government making changes that blame workers for losing their jobs?

Pourquoi le gouvernement apporte-t-il des changements qui font que les travailleurs sont blâmés pour la perte de leur emploi?


In addition, this spring the Marshall Islands declared a state of disaster in its northern islands due to the effects of drought blamed on climate change.

Par ailleurs, au printemps dernier, les îles Marshall ont décrété l’état de catastrophe dans leurs îles septentrionales en raison des effets de la sécheresse, imputée au changement climatique.


The route towards the European Union means finding a solution for this political crisis, sitting down at the same table and putting an end to the constant blame game, in which one group always blames the other and fails to recognise that it, too, can make a contribution to changing things.

Pour pouvoir emprunter la voie de l’Union européenne, il faut trouver une solution à cette crise politique, s’asseoir à la même table et mettre fin aux reproches mutuels, un groupe rejetant toujours la faute sur l’autre sans reconnaître que lui aussi peut contribuer à changer les choses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mr President, could I suggest that we stop beating ourselves up over climate change and blaming each sector as if one is more guilty than the other? In particular this impression comes through about the contribution made by agriculture.

– (EN) M. le Président, permettez-moi de suggérer que nous cessions de nous quereller concernant le changement climatique en réprimandant chaque secteur comme si l’un était plus coupable que l’autre. C’est l’impression que l’on a quand il est question de la contribution de l’agriculture.


In the procurement process, if you have public tenders for something, and people in good faith submit tenders and so on, and then behind the scenes negotiations start with the fourth-place tender to renegotiate.There's even correspondence about changing the blaming windows in the building so you could change it to a prestige or class A thing, and that would get around the problems with the other tenders and so on.

Dans un appel d'offres public, les gens font des propositions de bonne foi mais, s'il y a ensuite des négociations en coulisses qui commencent avec celui qui est arrivé au quatrième rang. Il y a même du courrier parlant de changer les fenêtres de l'immeuble pour en changer la classification d'immeuble de prestige ou de classe A afin d'éviter des problèmes avec les autres soumissionnaires.


True, she recently changed her mind and stated that had not been the case, but that essentially the opposition was to blame.

Elle a depuis peu changé d'avis et déclaré que ce n'était pas le cas, mais que la faute en incombait principalement à l'opposition.


We can I suppose be blamed for not making this change spontaneously – it is one of several recommendations in the Committee of Wise Men which we should take, which we should think about quickly and exploit to the full.

Je suppose qu’on peut nous reprocher de ne pas avoir opéré spontanément ce changement - il s’agit de l’une des nombreuses recommandations du comité des sages qu’il nous faut saisir, à laquelle il nous faut réfléchir rapidement et qu’il nous faut exploiter pleinement.


The government of the day, and whether it is Liberal or Conservative it never changes, always blames the other for taking so long to get something done, or for putting an act in place and the other one has to follow through on it.

Nous sommes habitués à entendre le gouvernement du jour, qu'il soit libéral ou conservateur, cela ne change rien à l'affaire, blâmer son prédécesseur soit d'avoir mis trop de temps à faire quelque chose, soit d'avoir adopté une loi qu'il est obligé de respecter.


Government ministers and DFO, in particular, blamed the collapse of sockeye on climate change that has caused, they said, changes in the water temperature and the like in the north Pacific.

Les ministres et, en particulier, le MPO ont imputé l'effondrement des stocks de saumon rouge à des changements climatiques qui, disaient-ils, avaient modifié la température de l'eau et d'autres facteurs semblables dans le Pacifique nord.


w