Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chance that those emails would still » (Anglais → Français) :

I find it impossible to believe that no one in the Prime Minister's Office or the Privy Council Office ever thought that there might be a chance that those emails would still exist.

Il est impossible de croire que personne au sein du cabinet du premier ministre ou le Bureau du Conseil privé n'a jamais songé qu'il était possible que ces courriels existent encore.


Even if we considered the combined effect of the ATP and the DCFTA, those percentages would still be very low, and would address different market segments than most EU production.

Même si l'effet cumulatif des PCA et de la zone de libre-échange approfondi et complet était pris en compte, ces pourcentages resteraient très bas, et concerneraient des segments de marché autres que ceux de la majorité de la production de l'Union.


Therefore, if somebody were growing five plants in dangerous or otherwise dubious circumstances, with potential security, health or safety hazards or which could affect people under 18 or creating a public safety hazard in a residential area or setting or placing traps, devices or other things that are likely to cause death or bodily harm — that one in particular would capture what we think of as the really bad guys, I would think — those folks would ...[+++]under our proposed amendment, be subject to the lower limit of permissible number of plants.

Par conséquent, si quelqu'un fait pousser cinq plants dans des circonstances dangereuses ou douteuses, présentant un risque pour la santé ou la sécurité de personnes de moins de 18 ans ou créant un risque d'atteinte à la sécurité publique dans un secteur résidentiel ou si la personne a mis des trappes, appareils ou autres choses susceptibles de causer la mort ou des lésions corporelles à autrui — cette disposition viserait particulièrement ceux que nous considérons comme les méchants — l'amendement que nous proposons assujettirait tou ...[+++]


Hon. Fernand Robichaud: Honourable senators, does the Deputy Leader of the Government realize that today's exceptional motions had nothing to do with the motion about Wednesdays? It is just that today, the minister was supposed to appear before the committee and there was a chance that the Senate would still be sitting.

L'honorable Fernand Robichaud : Honorables sénateurs, le leader adjoint du gouvernement réalise aujourd'hui que les motions d'exception n'avaient aucun rapport avec la motion relative aux mercredis, mais c'est tout simplement parce que, aujourd'hui, le ministre devait comparaître devant le comité et qu'il y avait un risque que la Chambre siège encore.


This means, in turn, that if a project has a chance of improving the habit of reading, it has a chance of improving the mind of the citizen, and in this way, the European Union would contribute to a strengthening of the quality of the education of its citizens and the way they function, and this would mean that in the Member States, those citizens would be more active and wiser and would be better citizens.

Cela signifie que si un projet a une chance d’encourager la lecture, il a une chance d’élargir l’esprit du citoyen. Ainsi, l’Union européenne contribuerait à renforcer la qualité de l’éducation de ses citoyens et la façon dont ils fonctionnent, ce qui se traduirait, dans les États membres, par des citoyens plus actifs et plus sages, par de meilleurs citoyens.


Is the Commissioner able to guarantee that, if we were to have a common directive, those households would still receive their post?

Monsieur le Commissaire, êtes-vous en mesure de garantir que, si nous devions avoir une directive commune, ces foyers recevront encore leur courrier?


I am convinced that “social” is whatever creates and sustains employment and active social inclusion, whatever gives a chance to those who would otherwise have nothing to hope for.

Je suis convaincu que seul le « social » crée et soutient l'emploi et l'insertion sociale active, - il donne une chance à ceux qui, autrement, n'auraient plus d'espoir.


For these reasons I conclude by hoping once more that you will vote for the directive, since voting for it would mean giving substance to that idea of European solidarity that Mr Busuttil has just recalled: European solidarity means sharing responsibilities and also burdens, and it means standing up to the opinions of those who would like to have exclusively national approaches. In my view, Parliament has a ...[+++]

Pour conclure, et pour les raisons que j’ai citées, j’espère que vous voterez en faveur de cette directive car, en votant favorablement, vous donnerez corps à cette idée de solidarité européenne dont M. Busuttil vient de parler: qui dit solidarité européenne, dit partage des responsabilités mais également des charges. La solidarité européenne, c’est s’élever contre ceux qui pensent que les approches exclusivement nationales constituent la solution à privilégier. À mon sens, le Parlement a la possibilité de fournir une réponse politique de ce type.


I would just like to say, by way of conclusion, a quick word about the amendments tabled. They show that the debate on compensation amounts between those who would like them to be higher and those who would like them to be lower is still ongoing.

Pour conclure, je voudrais rapidement dire un mot sur les amendements présentés : ils prouvent que le débat sur le montant des compensations est encore ouvert entre ceux qui le voudraient plus élevé et ceux qui le voudraient plus bas.


Not to suggest you would agree or disagree, but the important factor when it comes to the safety of Canadians is that we understand the individual and we understand what threat or risk they might present and that in fact those requirements would still be in place, not whether or not you have a 410 Mossberg or a 410 Remington but in fact the individual.

Je ne cherche pas à influencer votre opinion, mais lorsqu'il s'agit de la sécurité des Canadiens, ce qui est important c'est de comprendre la menace ou les risques que représente un individu. Il ne s'agit pas de savoir si la personne détient un 410 Mossberg ou un 410 Remington, mais de savoir quel genre de personne c'est.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chance that those emails would still' ->

Date index: 2022-07-13
w