Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chamber were often " (Engels → Frans) :

While we often clashed in the chamber, our relations outside this place were always courteous and professional.

Même si ces quatre murs ont été témoins de bien des échanges vigoureux entre nous deux, je tiens à dire qu'à l'extérieur, nos relations ont toujours été courtoises et professionnelles.


– (GA) Madam President, we are not often unanimous on a subject in this Chamber and it was clear today that the Commission and the various Members of Parliament were unanimous on this subject and especially on how we should move forward.

– (GA) Madame la Présidente, l’unanimité est chose rare au sein de cette Assemblée mais aujourd’hui, Commission et Parlement sont unanimes sur le sujet discuté et, surtout, sur la marche à suivre.


– (GA) Madam President, we are not often unanimous on a subject in this Chamber and it was clear today that the Commission and the various Members of Parliament were unanimous on this subject and especially on how we should move forward.

– (GA) Madame la Présidente, l’unanimité est chose rare au sein de cette Assemblée mais aujourd’hui, Commission et Parlement sont unanimes sur le sujet discuté et, surtout, sur la marche à suivre.


Lord Soames, in his wisdom, pointed out that the debates in the upper chamber were often of a higher standard, delivered by people with years of insight, experience and the ability to turn a phrase.

Le lord Soames a indiqué avec sagesse que les débats de la Chambre haute étaient souvent plus rigoureux et menés par des gens possédant des connaissances approfondies, de nombreuses années d'expérience et une grande éloquence.


I often have the feeling, and not only in this Chamber, that, when we debate this matter, it is as though we were evaluating Turkey for accession today, when that will actually take place tomorrow.

J’ai parfois le sentiment, et pas seulement dans cette enceinte, que quand on débat de cette question, c’est comme si on devait évaluer la Turquie aujourd’hui pour une adhésion qui aura lieu demain.


Ladies and gentlemen, there are a great many of us in this Chamber – perhaps not this evening, but in general – who were able to note that relocations give rise more often than not to considerable economic consequences for the regions affected.

Chers collègues, nous sommes nombreux ici dans cette enceinte, peut-être pas ce soir mais en général, à avoir pu constater que les délocalisations ont le plus souvent des conséquences économiques importantes pour la région qui les subit.


He was an artist at the use of what they call " usual channels" in the House of Lords, as we were often challenged to unravel the Gordian knots often tied by our colleagues from both sides of this chamber.

Il maîtrisait comme nul autre ce qu'on appelle, à la Chambre des lords, les «canaux habituels», qui nous permettaient de dénouer les noeuds gordiens fréquemment noués par nos collègues des deux côtés de la Chambre.


– Mr President, in the parliamentary tradition from which I come, we were not confined to minutes, we were very often asked at a short notice to run down to the chamber and talk for an hour or so, on every sort of insignificant subject.

- (EN) Monsieur le Président, dans la tradition parlementaire dont je suis issu, nous n'étions pas limités par les minutes et nous avions souvent à nous précipiter à la Chambre au pied levé afin d'y parler pendant une heure de sujets parfois insignifiants.


Second, no doubt the whips were also cognizant of the fact that they, as the chamber, are often under great pressure to rise on a Wednesday afternoon between 3:15 and 3:30 p.m.

Deuxièmement, les whips savaient certainement aussi que, le mercredi, eux-mêmes et tout le Sénat subissent souvent de fortes pressions pour que la séance soit levée entre 15 h 15 et 15 h 30.


We were often reminded that we were the minority and the Grits, the opposition, were the majority and that the chamber belonged to the opposition - perhaps because they thought the chamber automatically belonged to the Grits, I am not sure.

Les libéraux, qui constituaient l'opposition, nous ont souvent rappelé que nous étions minoritaires, qu'ils détenaient la majorité et que cette Chambre leur appartenait. Peut-être pensaient-ils que le Sénat appartenait automatiquement aux libéraux.




Anderen hebben gezocht naar : chamber     place     while we often     parliament     not often     upper chamber were often     though we     often     who     rise more often     were     were often     were very often     whips     the chamber     chamber were often     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chamber were often' ->

Date index: 2022-02-18
w