Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chamber to express my admiration » (Anglais → Français) :

I want to express my admiration for the resilience of the population of Norcia, hit repeatedly by earthquakes and for their determination to move forward.

«Je souhaite exprimer mon admiration devant la résilience de la population de Nursie, frappée à plusieurs reprises par les tremblements de terre, et devant sa détermination à aller de l'avant.


To my Indo-Canadian friends and indeed to all of the community, I express my admiration for the peaceful handling of this difficult issue and extend to them my best wishes and congratulations on India's very special anniversary.

Je dis à mes amis indo-canadiens et à toute la communauté que je suis fier de la manière pacifique avec laquelle ils ont réagi dans cette situation pénible, et je les félicite à l'occasion de cet anniversaire très spécial pour l'Inde.


I also wish to thank the rapporteur and express my admiration for all the work she has done on a dossier which has not been easy, for the reasons that have just been outlined by my colleague, Mrs Mastenbroek.

Je voudrais également remercier le rapporteur et exprimer mon admiration pour le travail accompli par ses soins dans un dossier difficile, pour les raisons que vient d’évoquer ma collègue, Mme Mastenbroek.


I do not know whether Mrs De Keyser is in the Chamber, but, in any event, I would like to acknowledge her and express my admiration for her and once again tell her that I think of her as a friend.

Je ne sais pas si Mme De Keyser est ici maintenant, mais, en tout cas, je voudrais lui dire que j’éprouve pour elle de l’admiration et de la reconnaissance et je lui répète, une fois encore, que je la considère comme une amie.


As I said in the amendment that I tabled through my group, I wish to express my admiration admiration I know we all share at the exemplary behaviour of the people of Madrid and of Spanish society as a whole following the terrorist attack that took place on 11 March.

Comme je l’ai dit dans l’amendement que j’ai déposé à travers mon groupe, je voudrais exprimer mon admiration - admiration que je sais nous partageons tous - à l’égard du comportement exemplaire de la population de Madrid et de la société espagnole dans son ensemble à la suite de l’attaque terroriste du 11 mars.


Proudly, I salute this wonderful initiative of our chamber of commerce and industry, and I want to express my admiration for the entrepreneurs of the Lac Saint-Jean region who, through their passion and creativity, showcase the vitality of our socio-economic environment.

C'est avec fierté que je salue cette belle et grande initiative de notre Chambre de commerce et d'industrie et j'exprime ma plus haute considération aux entrepreneurs jeannois qui, par leur passion et leur grande créativité, témoignent de la belle vitalité de notre milieu socio-économique.


Coming to the Olsson Report and the related amendments proposed by the Agriculture Committee, I can only express my admiration at the ambitious vision which Parliament's Members have for future rural development.

J'admire les perspectives ambitieuses des membres du Parlement européen concernant le développement de l'espace rural qui émanent du rapport Olsson et des propositions de réforme formulées à ce sujet par la commission de l'agriculture.


I have had the opportunity to express my admiration for the work carried out by Íñigo Méndez de Vigo, as chairman of the European Parliament delegation.

J'ai eu l'occasion d'exprimer mon admiration pour le travail réalisé par Íñigo Méndez de Vigo, en tant que président de la délégation du Parlement européen.


I have had the opportunity to express my admiration for the work carried out by Íñigo Méndez de Vigo, as chairman of the European Parliament delegation.

J'ai eu l'occasion d'exprimer mon admiration pour le travail réalisé par Íñigo Méndez de Vigo, en tant que président de la délégation du Parlement européen.


Hon. Stanley Haidasz: Honourable senators, it is a great privilege to join my colleagues in this chamber to express my admiration and gratitude to a colleague who has rendered much service to Canada and to parliamentary service in our country.

L'honorable Stanley Haidasz: Honorables sénateurs, c'est pour moi un grand honneur de me joindre à mes collègues au Sénat pour exprimer toute mon admiration et toute ma reconnaissance à un collègue qui a si bien servi le Canada et le Parlement canadien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chamber to express my admiration' ->

Date index: 2023-09-18
w