(C) Whereas 26.09% of the workers targeted by the measures are men and 73.09% are women whose wage was often the sole or most significant income for entire families in this economically challenged area; whereas the majority of the workers (89.86%) is between 30 and 54 years old; whereas on average, workers have been employed by the company for at least 15 continuous years, with some having worked there for more than 30 years;
(C) Les travailleurs visés par les mesures sont des hommes pour 26,09 % d'entre eux et des femmes pour 73,09 % et leur salaire est souvent l'unique ou la plus importante source de revenus pour toutes les familles de cette région économiquement défavorisée. La majorité des travailleurs (89,86 %) est âgée de 30 à 54 ans. En moyenne, les travailleurs étaient employés par l'entreprise depuis au moins 15 années consécutives et certains y travaillaient depuis plus de 30 ans.