Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All comes well to he who waits
Bid challenge
Bid protest
Challenge
Challenge of antecedent transactions
Challenge to a fraudulent preference
Challenge to a judge
Challenge to a juror
Challenge to a lay magistrate
Challenge to a referee
Challenge to a witness
Challenge to an arbitrator
Challenge to evidence
Challenge to jurors
Challenge to testimony
Cope with challenging demands
Cope with demanding challenges
Cope with demands that are challenging
Deal with challenging people
Dealing with challenging people
EBA
Everything but Arms
Everything comes to him who waits
Handle challenging demands
He who tastes of everything tires of everything
Jury challenge
Manage challenging people
Managing challenging people
Money isn't everything
Patience and time run through the longest day
Protest
Recusal of a judge
Recusation of a judge

Vertaling van "challenges and everything " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
challenge [ challenge to a judge | challenge to a juror | challenge to a lay magistrate | challenge to an arbitrator | challenge to a referee | challenge to a witness | challenge to evidence | challenge to jurors | challenge to testimony | jury challenge | recusal of a judge | recusation of a judge ]

récusation [ récusation d'arbitre | récusation d'un juge | récusation d'un magistrat non professionnel | récusation d'un témoignage | récusation d'un témoin | récusation de jurés ]


maintain challenging work conditions during food processing operations | manage a challenging work condition during food processing operations | manage challenging work conditions during food processing operations | oversee challenging work conditions during food processing operations

gérer des conditions de travail difficiles lors d’opérations de transformation de denrées alimentaires


manage challenging people | managing challenging people | deal with challenging people | dealing with challenging people

rer des personnes en situation difficile


cope with demanding challenges | cope with demands that are challenging | cope with challenging demands | handle challenging demands

faire face à des exigences difficiles


he who tastes of everything tires of everything

qui goûte de tout se dégoûte de tout


everything comes to him who waits [ everything comes to her, who waits | patience and time run through the longest day | all comes well to he who waits ]

tout vient à point à qui sait attendre


Money isn't everything: a survival manual for non-profit organizations [ Money isn't everything ]

Money isn't everything: a survival manual for non-profit organizations [ Money isn't everything ]


challenge | challenge of antecedent transactions | challenge to a fraudulent preference

inopposabilité


bid challenge | bid protest | challenge | protest

contestation


Everything but Arms | EBA [Abbr.]

Tout sauf les armes | Tous les produits sauf les armes | TSA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
To address these challenges, the Commission will continue to prioritise safe access to formal and non-formal education, reducing the length of time children’s education is disrupted Everything possible must be done to ensure the availability and accessibility of suitable and safe reception conditions.

Pour faire face à ces défis, la Commission continuera à donner la priorité à l’accès en toute sécurité à l’enseignement formel et informel, en réduisant la durée pendant laquelle l’éducation des enfants est perturbée.


Now for all the blocks and challenges, and everything else that this government has done in terms of thwarting the work of this committee, real work, to vote against a summary of the testimony.?

Pour tous les blocages et les contestations et toutes les autres choses que le gouvernement fait pour empêcher le comité de faire son travail, du vrai travail, ils vont maintenant voter contre un résumé du témoignage?


The takeover would have removed an important competitor, leaving only two mobile network operators, Vodafone and BT’s Everything Everywhere (EE), to challenge the merged entity.

Le rachat aurait fait disparaître un concurrent important. En effet, l’entité issue de la concentration n’aurait plus eu à subir la concurrence que de deux opérateurs de réseau mobile, Everything Everywhere (EE), appartenant à BT, et Vodafone.


I therefore believe that together – and the representative of the Council has already made reference to this – we face great challenges; that the European Parliament and the EPP Group have a shared view of this challenge and that we should all do everything we can to support the efforts by the European Commission in respect of both this package of measures for the internal market and, on the other hand, the social measures that mu ...[+++]

C’est pourquoi j’estime que nous sommes tous, comme l’a déjà souligné le représentant du Conseil, confrontés à de grands défis; que le Parlement européen et le groupe PPE partagent une même vision de ce défi et que nous devrions tous faire tout ce qui est en notre pouvoir afin de soutenir les efforts fournis par la Commission européenne en ce qui concerne à la fois ce train de mesures en matière de marché intérieur et les mesures sociales qui doivent compléter ce marché intérieur, dans le contexte de l’économie sociale de marché.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I also believe, Mr President, that everything which you said about the second major challenge facing us in the context of an international round of negotiations, that is, the challenge of the climate crisis, was correct.

Je pense aussi, Monsieur le Président, que tout ce que vous avez dit à propos du deuxième plus grand défi que nous ayons à relever dans le contexte d’un cycle international de négociations, à savoir le défi de la crise climatique, est correct.


If we want more integration, if we want to implement the solutions that we have seen work for others, we need to create an organisation can meet the financial challenges that we will have to face, and we need to act swiftly. The French Presidency, as I said, will do everything within its power and devote all of its energy to increasing the necessary coordination and adaptation of rules in this area.

Si nous voulons avoir plus d’intégration, si nous voulons, en la matière, apporter des réponses que nous trouvons efficaces chez les autres, nous devons mettre en place une organisation qui soit à la hauteur des défis financiers auxquels nous devrons faire face, et nous devons le faire vite. La Présidence française, je l’ai dit, fera tout ce qui est en son pouvoir et emploiera toute son énergie à accroître une nécessaire coordination et adaptation des règles dans ce domaine.


Commissioners come and go, reforms pass, but export refunds are still here and pose a challenge to everything and everybody.

Les commissaires vont et viennent, les réformes passent, mais les restitutions à l’exportation sont toujours là et sont un défi pour tout et pour tous.


Of course there is tough competition and there is a difficult challenge for European producers and manufacturers to rise to, and we have an obligation to do everything we can to help European producers rise to this challenge and to help those employed in companies adjust to the challenges and the new circumstances of international trade which we are experiencing.

Bien sûr, la concurrence est rude et les producteurs et fabricants européens doivent relever un défi difficile. De plus, nous avons l’obligation de faire tout notre possible pour aider les producteurs européens à relever ce défi et pour aider les travailleurs de ces entreprises à s’adapter aux défis et aux nouvelles circonstances du commerce international que nous connaissons.


The budgetary challenges affect everything that everyone in the Department of National Defence does.

Et ces défis influent sur les activités de l'ensemble des secteurs du ministère de la Défense nationale.


Mr. Nelson: I think if you go to the Indian Act — and my advice to the Senate is that to try to resolve the Indian Act would involve a long process — again, court challenges and everything else.

M. Nelson : En ce qui concerne la Loi sur les Indiens, je conseille aux sénateurs de ne pas tenter de régler les problèmes qu'elle pose — cela ferait intervenir un long processus de contestations judiciaires et tout le tralala.


w