Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "challenger jet gives them much better " (Engels → Frans) :

I think he thinks that a few flights in the Challenger jet gives them much better capacity to analyze the fiscal capacity of Newfoundland than anybody else can, but that cannot be done from St. John's. One has to come to Ottawa.

Sans doute pense-t-il que quelques vols en Challenger permettent d’analyser la capacité financière de Terre-Neuve beaucoup mieux que qui que ce soit et qu’il n’est pas possible de le faire à partir de St. John's. Pour cela, il faut venir à Ottawa.


We know that a variety of services are needed to address the challenges facing low skilled and low educated youth to give them a better chance.

Nous savons qu'une large gamme de services s'impose si l'on veut relever les défis auxquels sont confrontés les jeunes peu instruits et peu qualifiés et leur donner une seconde chance dans la vie.


I think part of the reason so much of the focus is on the U.S. and Europe is that, in the case of the U.S., developing countries very much want to see some real cuts to the U.S. subsidies to give them a better chance to compete, and with Europe, they want to get some real access into the European market.

Je pense que la raison pour laquelle l'attention est très axée sur les États-Unis et l'Europe est que, en ce qui concerne les États-Unis, les pays en développement réclament une réduction substantielle des subventions américaines pour avoir une chance accrue d'être concurrentiels et que, en ce qui concerne l'Europe, ils veulent avoir un accès réel au marché européen.


In terms of the two million people considered to have a disability, do you not think it would be a good idea to reassess the circumstances of 291,000 of them who are now receiving benefits, so that they can have a better life, rather than giving them an amount of money that doesn't really give them much of a chance of surviving?

Parmi les deux millions de personnes qui sont considérées comme invalides, ne croyez-vous pas qu'il serait important de réévaluer la situation de 291 000 d'entre elles qui reçoivent des prestations, afin de leur permettre d'avoir une vie un peu plus décente, plutôt que de leur donner des sommes avec lesquelles elles n'ont pas beaucoup de chances de survivre?


13. Recalls that enormous challenges should be met in the EU budget 2010; points out that the key objective is to put European citizens first and give them more safety, which requires special attention to be given to: the recent financial and economic crisis and its impact on growth and competitiveness, jobs and cohesion, better and simpler implementation of structural funds; enhancing energy supply and trans ...[+++]

13. rappelle que d'énormes défis devraient être relevés dans le budget général de l'UE pour 2010; souligne que l'objectif essentiel est de donner la priorité aux citoyens européens et d'améliorer leur sécurité, ce qui exige d'accorder une attention particulière à la récente crise financière et économique et ses incidences sur la croissance et la compétitivité, l'emploi et la cohésion, à l'amélioration et la simplification de la mise en œuvre des fonds structurels, au renforcement de la sécurité de l'approvisionnement en énergie et de son transport, à la sécurité intérieure, ce qui signifie en particulier l'immigration, la lutte contre le terrorism ...[+++]


S. whereas lifelong education and training contribute to women’s and men’s fulfilment, and give them adaptability on the employment market, enabling them better to meet the challenges of the knowledge-based economy,

S. considérant que l'éducation et la formation tout au long de la vie contribuent à l'épanouissement des femmes et des hommes et leur permet une adaptabilité sur le marché du travail face aux défis de la société de la connaissance,


S. whereas lifelong education and training contribute to women's and men's fulfilment, and give them adaptability on the employment market, enabling them better to meet the challenges of the knowledge-based economy,

S. considérant que l'éducation et la formation tout au long de la vie contribuent à l'épanouissement des femmes et des hommes et leur permet une adaptabilité sur le marché du travail face aux défis de la société de la connaissance,


S. whereas lifelong education and training contribute to women's and men's fulfilment, and give them adaptability on the employment market, enabling them better to meet the challenges of the knowledge-based economy,

S. considérant que l'éducation et la formation tout au long de la vie contribuent à l'épanouissement des femmes et des hommes et leur permet une adaptabilité sur le marché du travail face aux défis de la société de la connaissance,


Would it not be much better for them to be able to go and buy cars in Holland and sell them to consumers there, rather than have what could be a random solution which would actually dissipate the impact of the dealers' independence that he wants to give them?

Ne serait-il pas bien plus profitable pour eux de pouvoir aller acheter des voitures en Hollande et de les vendre aux consommateurs sur place, au lieu d'opter pour une solution aléatoire qui ne ferait en réalité que porter préjudice à l'indépendance que la proposition souhaite accorder aux concessionnaires.


For the near term, police are much more a local security force than a law enforcement force, and so we have to build that gradually into their professional development and give them a better sense for the police mission.

Pour l'instant, la police afghane ressemble beaucoup plus à une force de sécurité locale qu'à un service chargé de faire appliquer la loi et nous devrons donc progressivement l'amener à ce stade grâce à une formation professionnelle et à un endoctrinement portant sur les missions de police.




Anderen hebben gezocht naar : challenger jet gives them much better     address the challenges     youth to give     give them     them a better     better chance     subsidies to give     reason so much     chance     doesn't really give     them     give them much     have a better     enormous challenges     first and give     cohesion better     meet the challenges     better to meet     give     enabling them better     wants to give     better for them     not be much     much better     development and give     police are much     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'challenger jet gives them much better' ->

Date index: 2021-05-23
w