Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chair's report
Count
Count of the votes
Counting
Counting of ballots
Counting of the ballots
Counting of the votes
Counting of votes
Counting the votes
Describe balloting process
Detail balloting process
Note balloting process
President's report
Report from the polling station
Report on the vote
Report on voting process
Reporting of the votes
Reporting of votes
Summing up of votes

Vertaling van "chair report votes " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


counting of votes [ counting of ballots | count of the votes | counting of the votes | counting the votes | counting of the ballots | counting | count | reporting of votes | summing up of votes ]

dépouillement du scrutin [ dépouillement des votes | dépouillement des suffrages | dépouillement des voix | dépouillement du vote | dépouillement | dénombrement des suffrages | décompte des votes | compte des bulletins de vote | recensement des votes | compte des bulletins | comptage des votes | compte ]


report on the vote | report from the polling station

procès-verbal de la votation


detail balloting process | note balloting process | describe balloting process | report on voting process

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote


state the result of the vote taken on the report as a whole

mentionner le résultat du vote sur l'ensemble du rapport


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
ORDERED That the Chair report Votes 1,2,5,10 and 20 under TREASURY BOARD; Votes 1,5,10, 15 and 35 under PRIVY COUNCIL; Vote 40 under JUSTICE; Vote 110 under CANADIAN HERITAGE; Votes 1,5,10, 15 and 20 under PUBLIC WORKS AND GOVERNMENT SERVICES; Vote 1 under GOVERNOR GENERAL; Vote 1 under PARLIAMENT.and Vote 45 under Justice as reduced, less the amounts granted in Interim Supply to the House.

IL EST ORDONNÉ Que le président fasse rapport des crédits 1,2,5,10 et 20 sous CONSEIL DU TRÉSOR; crédits 1,5,10, 15 et 35 sous CONSEIL PRIVÉ; crédit 40 sous JUSTICE; crédit 110 sous PATRIMOINE CANADIEN; crédits 1,5,10, 15 et 20 sous TRAVAUX PUBLICS ET SERVICES GOUVERNEMENTAUX; crédit 1 sous GOUVERNEUR GÉNÉRAL; crédit 1 sous PARLEMENT et crédit 45 sous JUSTICE, tel qu’il a été réduit, c’est-à-dire moins le montant alloué à la Chambre à titre de crédits provisoires.


(Vote 1 agreed to on division) The Chair: Shall the chair report vote 1 under the Office of the Commissioner of Lobbying, vote 1 under the Office of the Conflict of Interest and Ethics Commissioner, votes 1 and 5 under the Offices of the Information and Privacy Commissioners of Canada, and vote 1 under the Senate Ethics Officer, less the amount voted in interim supply, to the House?

(Le crédit 1 est adopté avec dissidence). Le président: Le comité ordonne-t-il au président de faire rapport à la Chambre du crédit 1 du Commissariat au lobbying, du crédit 1 du Commissariat aux conflits d'intérêts et à l'éthique, des crédits 1 et 5 du Commissariat à l'information et du Commissariat à la protection de la vie privée du Canada, et du crédit 1 du Conseiller sénatorial en éthique, moins le montant adopté dans les crédits provisoires?


(Vote 15 agreed to) The Chair: Shall the chair report votes 40 and 45 under Justice, votes 15 and 20 under Parliament, and vote 45 under Treasury Board, less the amount voted in interim supply, to the House?

(Le crédit 15 est adopté). Le président: Le président doit-il faire rapport à la Chambre des crédits 40 et 45 sous la rubrique Justice, des crédits 15 et 20 sous la rubrique Parlement et du crédit 45 sous la rubrique Conseil du Trésor, moins les montants attribués à titre de crédit provisoire?


(Votes 1 and 5 agreed to) The Chair: Shall the chair report votes 1 to 105 under Industry; votes 1, 5, and 10 under Atlantic Canada Opportunities Agency; votes 1 and 5 under Economic Development Agency of Canada for the Regions of Quebec; and votes 1 and 5 under Western Economic Diversification, less the amounts voted in interim supply under Industry, Atlantic Canada Opportunities Agency, Economic Development Agency of Canada for the Regions of Quebec, and Western Economic Diversification, to the House?

(Les crédits 1 et 5 sont adoptés). Le président: Le président doit-il faire rapport des crédits 1 à 105 sous la rubrique industrie, des crédits 1, 5 et 10 sous la rubrique Agence de promotion économique du Canada atlantique, des crédits 1 et 5 sous la rubrique Agence de développement économique du Canada pour les régions du Québec, ainsi que des crédits 1 et 5 sous la rubrique Diversification de l'économie de l'Ouest canadien, moins les montants adoptés sous forme de crédits provisoires dans les rubriques Industrie, Agence de promotion économique du Canada atlantique, Agence de développement économique du Canada pour les régions du Québe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Vote 30 agreed to on division) The Chair: Shall the chair report vote 1, under Canada Revenue Agency; votes 1, 5, and L10 under Department of Finance; vote 20 under Canadian International Trade Tribunal, vote 25 under Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada; and vote 30 under the Office of the Superintendent of Financial Institutions, less the amount voted in interim supply, to the House?

Le crédit 30 est adopté avec dissidence). Le président: Le comité ordonne-t-il au président de faire rapport à la Chambre du crédit 1 de l'Agence du revenu du Canada, des crédits 1, 5 et L10 du ministère des Finances, du crédit 20 du Tribunal canadien du Commerce extérieur, du crédit 25 du Centre d'analyse des opérations et déclarations financières du Canada et du crédit 30 du Bureau du surintendant des institutions financières, moins le montant adopté dans les crédits provisoires?


I am used to chairing the vote, but I have never seen such a thick dossier for a single report.

J’ai l’habitude de présider les votes, je n’avais jamais vu un dossier aussi épais pour un seul et même rapport, mais nous pouvons éventuellement faire plus court.


I am used to chairing the vote, but I have never seen such a thick dossier for a single report.

J’ai l’habitude de présider les votes, je n’avais jamais vu un dossier aussi épais pour un seul et même rapport, mais nous pouvons éventuellement faire plus court.


– the committee responsible shall accept without a vote amendments from an associated committee where they concern matters which the chair of the committee responsible considers, on the basis of Annex VI, after consulting the chair of the associated committee, to fall under the exclusive competence of the associated committee and which do not contradict other elements of the report.

– la commission compétente au fond accepte sans vote les amendements d'une commission associée lorsque ceux-ci concernent des aspects que le président de la commission compétente au fond estime, sur la base de l'annexe VI, après consultation du président de la commission associée, relever de la compétence exclusive de la commission associée et qui ne sont pas en contradiction avec d'autres éléments du rapport.


– the committee responsible shall accept without a vote amendments from an associated committee where they concern matters which the chair of the committee responsible considers, on the basis of Annex VI, after consulting the chair of the associated committee, to fall under the exclusive competence of the associated committee and which do not contradict other elements of the report.

la commission compétente au fond accepte sans vote les amendements d'une commission associée lorsque ceux-ci concernent des aspects que le président de la commission compétente au fond estime, sur la base de l'annexe VI, après consultation du président de la commission associée, relever de la compétence exclusive de la commission associée et qui ne sont pas en contradiction avec d'autres éléments du rapport .


– (NL) Mr President, I too have voted in favour of the Stenmarck report. This report makes it abundantly clear that more than one third of our budget disappears into the ridiculous travelling circus between the three chairs of the European Parliament. The costs, however, are not only financial.

- (NL) Monsieur le Président, moi aussi j’ai voté en faveur du rapport Stenmarck, qui précise très clairement que plus d’un tiers de notre budget se perd dans nos déplacements démentiels entre les trois sièges du Parlement européen. Les désavantages de ce cirque ne sont pas seulement de nature financière.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chair report votes' ->

Date index: 2021-03-20
w