Furthermore, the Chair does not vote, except in two situations: when a committee is considering a private bill, the Chair may vote like all other members of the committee; and, in all cases where there is an equality of votes, the Chair has a casting vote.
Il ne vote pas non plus, sauf dans deux situations : lorsque le comité étudie un projet de loi d’intérêt privé, le président peut voter comme tous les autres membres du comité; et, dans tous les cas, il a une voix prépondérante s’il y a égalité des voix.