Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cfip program we anticipate spending somewhere " (Engels → Frans) :

The department administers somewhere in the range of about 50 different programs, where we have cabinet and then Treasury Board direction as to what we can spend funds on generally.

Le ministère gère environ 50 programmes différents pour lesquels nous suivons les directives du Cabinet et du Conseil du Trésor en ce qui concerne les dépenses généralement autorisées.


Question No. 112 Ms. Denise Savoie: With respect to government spending on adult literacy: (a) to what year(s) was the Minister of Human Resources and Social Development referring in her statement in the House on September 26, 2006, specifically “we are spending over $80 million a year on literacy programs for adults”; (b) what was the precise spending, broken down by program, in each province and territory, for literacy programs for adults in each year from 2004-2005, what is the spending for the current year, and wh ...[+++]

Question n 112 Mme Denise Savoie: En ce qui concerne les dépenses affectées par le gouvernement à l’alphabétisation des adultes: a) à quelles années la ministre des Ressources humaines et du Développement social faisait-elle référence le 26 septembre 2006, quand elle a déclaré à la Chambre que « nous consacrons plus de 80 millions de dollars par année à des programmes d'alphabétisation des adultes »; b) à combien s’élèvent précisément les dépenses, ventilées par programme, affectées dans chaque province et territoire aux programmes d’alphabétisation des adultes au cours de chaque exercice depuis 2004-2005, depuis le début de l’exercice ...[+++]


Under the CFIP program we anticipate spending somewhere around $375 million to $400 million in the coming year.

Au chapitre du Programme canadien du revenu agricole, nous prévoyons des dépenses de l'ordre de 375 à 400 millions de dollars au cours des 12 prochains mois.


I'm not saying you shouldn't have some new programs or increase spending in some areas, but it's important to do it without assuming we've got this big dividend, so we need money here, we spend there, not looking at whether we should take it away from somewhere else.

Je ne dis pas qu'il ne faut pas avoir de nouveaux programmes ni augmenter nos dépenses dans certains secteurs, mais il est important de le faire sans partir du principe que puisque nous disposons d'un gros dividende, nous pouvons dépenser dans tel ou tel secteur sans avoir à nous demander s'il faut prendre l'argent ailleurs.


To give you a sense of how far we've come, we've been working on this program since 1996, and, similar to what we've seen in the health care industry, we are spending less than we anticipated when we did our assessments of the magnitude of the problem back in 1996.

Afin de vous donner une idée des progrès que nous avons réalisés, nous travaillons à la mise en oeuvre de ce programme depuis 1996, et parallèlement à ce qu'on observe dans le secteur de la santé, nous dépensons moins que ce que nous avions prévu lorsque nous avons évalué l'ampleur du problème en 1996.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cfip program we anticipate spending somewhere' ->

Date index: 2022-02-28
w