Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certainly president obama " (Engels → Frans) :

Certainly President Obama made unique uses of the web through his campaign, which was a real revelation about how people got tuned into it, especially youth.

Certainement, le président Obama a exploité le web de façons uniques tout au long de sa campagne, ce qui a été une véritable révélation sur la manière dont la population pouvait être entraînée, particulièrement les jeunes.


That is not always the area where I look for leadership or necessarily an example, but certainly President Obama and his administration have moved significantly over the last days to bring forward some very deliberate policy positions and actions that will set the American government and its institutions well on the way to being able to respond in a proactive way to catastrophic scenarios that are still being played out in countries, for example Darfur, Syria, which we know so well, and the Congo, from where I have just returned.

Ce n'est pas toujours de ce côté-là que je m'attends à voir du leadership ou un exemple dans ce domaine, mais on peut dire que le président Obama et son gouvernement ont réussi, ces derniers jours, à faire avancer considérablement quelques positions de principe bien mûries et certaines mesures qui mettront le gouvernement américain et ses institutions en bonne voie de pouvoir intervenir proactivement dans les événements catastrophiques qui se déroulent encore dans certains pays, par exemple au ...[+++]


R. whereas in his Presidential Policy Directive on Signals Intelligence Activities of 17 January 2014 and the related speech, US President Barack Obama stated that mass electronic surveillance is necessary for the United States to protect its national security, its citizens and the citizens of US allies and partners, as well as to advance its foreign policy interests; whereas this policy directive contains certain principles regardin ...[+++]

R. considérant que, dans sa directive présidentielle sur le renseignement électromagnétique (Presidential Policy Directive on Signals Intelligence Activties) du 17 janvier 2014 et le discours associé, le président Barack Obama a déclaré que la surveillance électronique de masse était nécessaire pour permettre aux États-Unis d'assurer la sécurité nationale, de protéger leurs citoyens et les citoyens de leurs alliés et partenaires, ainsi que de promouvoir leurs intérêts en matière de politique étrangère; considérant que cette directive ...[+++]


Q. whereas in his Presidential Policy Directive on Signals Intelligence Activities of 17 January 2014 and the related speech, US President Barack Obama stated that mass electronic surveillance is necessary for the United States to protect its national security, its citizens and the citizens of US allies and partners, as well as to advance its foreign policy interests; whereas this policy directive contains certain principles regardin ...[+++]

Q. considérant que, dans sa directive présidentielle sur le renseignement électromagnétique (Presidential Policy Directive on Signals Intelligence Activties) du 17 janvier 2014 et le discours associé, le président Barack Obama a déclaré que la surveillance électronique de masse était nécessaire pour permettre aux États-Unis d'assurer la sécurité nationale, de protéger leurs citoyens et les citoyens de leurs alliés et partenaires, ainsi que de promouvoir leurs intérêts en matière de politique étrangère; considérant que cette directive ...[+++]


For that matter, to a certain extent, it has even weakened the democratic presidency of President Obama by actually not working with American congressional leaders and the President's office to show that Canada is serious about climate change.

D'ailleurs, il affaiblit même, d'une certaine manière, le pouvoir démocratique du président Obama en ne travaillant pas avec les dirigeants du Congrès américain et le Cabinet du président pour montrer que le Canada prend les changements climatiques au sérieux.


I am absolutely certain that, after the American ambassador's speech yesterday about the buy American policy, the Prime Minister called President Obama to discuss this issue and all the other cases in which Canada is facing severe discrimination as a result of American protectionism.

Je suis absolument certain qu'après le discours d'hier de l'ambassadeur américain sur la politique « Buy American », le premier ministre a téléphoné au président Obama pour discuter non seulement de cette question, mais également de tous les autres cas où le Canada fait face à une discrimination profonde en raison du protectionnisme américain.


Well, the air has certainly gone out of that balloon, because not only have the Americans not passed that agreement, but no fewer than 54 United States congressmen have now demanded that President Obama forgo the agreement until Panama has signed the tax information exchange treaties.

Les choses ont certainement changé, parce que les États-Unis n'ont pas signé d'accord avec Panama et, en plus, pas moins de 54 représentants au Congrès ont demandé au président Obama de repousser tout accord tant que le Panama n'aurait pas signé de traité sur l'échange de renseignements fiscaux.


That is why we felt it was so appropriate for President Obama to change US policy in relation to certain detentions and to the existence of prisons such as Guantánamo.

C’est pourquoi nous avons estimé qu’il était particulièrement bienvenu que le président Obama modifie la politique des États-Unis concernant certaines affaires de détention et l’existence de prisons telles que Guantanamo.


When I hear certain ‘declinists’ – the ‘crisis-lovers’ – say that it is now the Americans and the Chinese who are controlling everything, I say to them: be that as it may, but what is President Obama doing?

Quand j’entends certains «déclinologues», les «crisophiles» dire que maintenant ce sont les Américains, les Chinois, qui dirigent tout, je leur réponds: quand même, que fait le président Obama?


I see some changes, certainly in tone, but also considerable continuity with the politics of the ‘detested’ Bush, given that President Obama has not abandoned the programme of extraordinary renditions and CIA prisons in foreign countries.

Je constate quelques changements, certainement de ton, mais également une grande continuité par rapport à la politique du «détesté» Bush, étant donné que le président Obama n’a pas abandonné le programme de «restitutions extraordinaires» et de prisons de la CIA à l’étranger.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'certainly president obama' ->

Date index: 2022-04-02
w