Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argument
CCW
Convention on Certain Conventional Weapons
Convention on Conventional Weapons
Convention on the Use of Certain Conventional Weapons
Conventional Weaponry Convention
Debate
Guide a debate
Inhumane Weapons Convention
Moderate a debate
Moderating a debate
Open consultation
Open debate
Open discussion
Oration
Oversee a debate
Parliamentary debate
Perform debates
Public conduct of debates
Public consultation
Public debate
Public discussion
Publication of the agenda
Publication of the minutes of debates
Record of proceedings
Report of proceedings
Rhetoric
Speaking time
Take part in debates
Undertake debates
Undertake deliberations

Traduction de «certainly not debated » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
moderating a debate | oversee a debate | guide a debate | moderate a debate

animer un débat


public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]


take part in debates | undertake debates | perform debates | undertake deliberations

organiser des débats


Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are group ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]


Convention on Certain Conventional Weapons | Convention on Conventional Weapons | Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects | Convention on the Use of Certain Conventional Weapons | Conventional Weaponry Convention | Inhumane Weapons Convention | CCW [Abbr.]

convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles | convention sur les armes classiques | convention sur les armes inhumaines | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | CCAC [Abbr.]


public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]

publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]


Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène décle ...[+++]


Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucina ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception dé ...[+++]




parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]

débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The interdependence of data protection and security has certainly been debated in Parliament, in particular, during the debate on the Terrorist Finance Tracking Programme (TFTP), and the debate highlighted the need for Europe to make its own commitment to an appropriate balance between security and privacy.

L’interdépendance de la protection des données et de la sécurité a certes été débattue au Parlement, en particulier dans le cadre du débat sur le programme de surveillance du financement du terrorisme (TFTP), au cours duquel la nécessité que l’Europe prenne ses propres engagements pour atteindre un équilibre adéquat entre la sécurité et la protection de la vie privée avait été soulignée.


Please forgive me, therefore, if I am perhaps sensitive or over-sensitive when it comes to planning how Europe will look in 2020, and if, during this certainly interesting debate, we do not pay regard or we pay less regard to what is happening today not only in Greece, but throughout the euro area.

Excusez-moi dès lors si je suis peut-être un peu sensible ou trop sensible quand il est question de planifier à quoi l’Europe ressemblera en 2020 et si, au cours de ce débat certainement intéressant, nous ne faisons pas attention ou nous faisons moins attention à ce qu’il se passe aujourd’hui non seulement en Grèce, mais aussi dans toute la zone euro.


Consequently, the justification and/or the proportionality of certain rules was intensely debated during the mutual evaluation.

Le caractère justifié et/ou proportionné de certaines règles a donc fait l’objet de débats intenses au cours de l’évaluation mutuelle.


Antivirals are certainly a debated issue.

Les antiviraux sont certainement une question contestée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ursula Plassnik, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, I am grateful for this exciting and certainly tense debate, which the Council, too, will regard as important.

Ursula Plassnik, présidente en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, je vous suis reconnaissante pour ce débat passionnant et certainement animé, que le Conseil estimera lui aussi important.


In view of the pending debate on the use of reduced rates and the legislative proposal to be presented by the Commission, it is appropriate to extend certain derogations until the end of 2010, the date to which the experiment on the application of a reduced rate to labour-intensive services has been extended.

Compte tenu du débat en cours sur le recours à des taux réduits et de la présentation d’une proposition législative par la Commission, il convient de proroger certaines dérogations jusqu’à la fin de 2010, date jusqu’à laquelle a été prorogée l’application, à titre expérimental, d’un taux réduit sur certains services à forte intensité de main-d’œuvre.


– Mr President, it is a particular pleasure to participate in a late-night debate, and the issue of media concentration is serious and certainly merits debate.

- (EN) Monsieur le Président, il est particulièrement agréable de prendre part à un débat à cette heure tardive et la question de la concentration des médias est sérieuse et à coup sûr digne d’un débat.


The big cotton debate at the WTO ministerial conference in Cancun in September 2003, revealed that certain African countries no longer wanted just to export cotton fibres with a low value-added, but wanted to start selling fabrics and clothes.

La problématique du coton, révélée au grand jour lors de la conférence ministérielle OMC de Cancun, en septembre 2003, a bien démontré la volonté de certains pays africains de ne plus exporter seulement de la fibre à faible valeur ajoutée, mais de vendre des tissus ou des vêtements.


Certain project types are mentioned exclusively by single Member States (wind turbines - Sweden; office buildings - Belgium-Brussels) but projects with potential health impacts are widely considered likely to generate public debate.

Certains types de projets ne sont mentionnés que par un seul État membre (les éoliennes en Suède ; les immeubles de bureaux en Belgique, à Bruxelles), mais les projets ayant des incidences potentielles sur la santé sont largement considérés comme susceptibles de donner lieu à des débats publics.


Participants believed that there has so far been insufficient public debate about the limits that needed to be placed on the use of video surveillance in order to safeguard certain rights and freedoms in a democratic society.

Les participants ont estimé qu'il n'y avait pas eu jusqu'à présent suffisamment de débats publics autour des limites à imposer à l'utilisation de la vidéo-surveillance pour garantir certains droits et libertés dans une société démocratique.


w