Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Proof of certain facts by witnesses
Witness Protection Program Act

Traduction de «certainly many witnesses » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Witness Protection Program Act [ An Act to provide for the establishment and operation of a program to enable certain persons to receive protection in relation to certain inquiries, investigations or prosecutions ]

Loi sur le programme de protection des témoins [ Loi instaurant un programme de protection pour certaines personnes dans le cadre de certaines enquêtes ou poursuites ]


proof of certain facts by witnesses

vérification de certains faits par témoins


An Act to provide for the examination of witnesses on Oath by Committees of the Senate and House of Commons, in certain cases

Acte pour pouvoir à l'interrogatoire des témoins sous serment par des comités du Sénat et de la Chambre des communes en certains cas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I received my undergraduate and graduate training just as those battles were being processed and understood. While I do not have the history of direct engagement that members of the committee and certainly many witnesses have in those last rounds of constitutional change, I am steeped in the reflections of some of those remarkable scholars, whom I am lucky enough to call colleagues, several of whom are here today.

Ainsi, même si je n'ai pas l'expérience d'un engagement direct dans ces dernières séries de changements constitutionnels, je suis imprégné des réflexions de quelques érudits remarquables que j'ai la chance d'appeler mes collègues, dont plusieurs sont ici aujourd'hui.


J. whereas the old city of Sana’a, a World Heritage Site which is the symbol of a millennial history of knowledge, and the ancient city of Marib were bombarded and the latter completely destroyed by an airstrike; whereas this destruction came just one week after the National Museum in Dhamar, containing some 12 500 artefacts which bear witness to the rich cultural heritage of the surrounding region, was destroyed; whereas many other historical sites are suffering collateral damage from the armed conflict in Yemen; whereas the acts ...[+++]

J. considérant que la vieille ville de Sanaa, site inscrit au patrimoine culturel de l'humanité et est symbole d'une histoire millénaire du savoir, et l'ancienne cité de Marib ont été bombardées, la dernière ayant été complètement détruite par une frappe aérienne; que cette destruction intervient une semaine à peine après celle du musée national de Dhamar, qui abritait quelque 12 500 pièces, témoins du riche patrimoine culturel de la région environnante; que de nombreux autres sites historiques subissent les dégâts collatéraux du conflit armé au Yémen; considérant que les actes de destruction du patrimoine culturel et archéologique ont été qualifiés, dans ...[+++]


Certainly, those of us in the health committee have heard this from many witnesses, including the department itself, that these are powers that the minister must have in the event of a recalcitrant company.

Mes collègues du Comité de la santé et moi avons entendu plusieurs témoignages dans ce sens, dont certains provenant de représentants du ministère qui ont souligné qu'il était essentiel que le ministre dispose de tels pouvoirs lorsqu'il a affaire à des entreprises récalcitrantes.


Certainly, in this particular case, the evidence – as we have also been hearing from many of the witnesses – has been retracted and contradicted.

Ce qui est sûr dans ce cas particulier, c'est que, comme nous l'ont démontré un grand nombre des témoins, les éléments de preuve ont été retirés et contredits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nevertheless, I voted against certain amendments that I would describe as excessive, and I abstained many times, because I feel that what we are witnessing here is a typical example of European over-regulation.

J'ai néanmoins voté contre certains amendements que je qualifierai d'excessifs, et je me suis abstenu à de nombreuses reprises parce que je considère que nous sommes ici en présence d'une sur-réglementation européenne typique.


Nevertheless, I voted against certain amendments that I would describe as excessive, and I abstained many times, because I feel that what we are witnessing here is a typical example of European over-regulation.

J'ai néanmoins voté contre certains amendements que je qualifierai d'excessifs, et je me suis abstenu à de nombreuses reprises parce que je considère que nous sommes ici en présence d'une sur-réglementation européenne typique.


This already complex situation is further complicated by the peculiar situation we have found ourselves in for almost a year now, to wit, the discrediting of the European Union to a certain extent following the resignation of the Santer Commission last year; a new Commission, in which most of the Commissioners were not members of the Commission which was led to resign; a new Parliament, with many Members facing this discharge procedure for the first time; and reforms or proposed reforms directly concerning European Union finances.

À cette complexité s'ajoute aujourd'hui la situation bien particulière dans laquelle nous nous trouvons depuis près d'un an, c'est-à-dire un certain discrédit de l'Union européenne, à la suite de la démission de la Commission Santer, l'an dernier ; une nouvelle Commission, dont la plupart des commissaires n'ont pas été membres de celle qui a été amenée à démissionner ; un nouveau Parlement, avec de nombreux membres qui se trouvent confrontés pour la première fois à cette procédure de décharge ; des réformes ou des propositions de r ...[+++]


Certainly, many witnesses told the Committee that the economic conditions within the agricultural industry are having a negative effect on the general health of the farm community.

Beaucoup de témoins ont dit au Comité que la conjoncture économique dans l'industrie agricole n'est pas sans nuire à l'état de santé général de la communauté agricole.


I would say that the vast majority of witnesses who appeared before that committee, and given the time constraints we certainly met with many witnesses from various parts of the country, were there at the request of the opposition members of the committee.

La vaste majorité des témoins—quand on songe aux délais, nous en avons entendus beaucoup venus de diverses régions—ont comparu à la demande des députés de l'opposition qui faisaient partie du comité.


Mr. Mark Muise (West Nova, PC): Mr. Speaker, many witnesses who testified at the standing committee on justice with regard to firearms registration said many times that a registry of firearms is certainly not going to prevent crime in any substantive way.

M. Mark Muise (West Nova, PC): Monsieur le Président, nombre de témoins ayant comparu devant le Comité permanent de la justice au sujet de l'enregistrement des armes à feu ont dit à maintes reprises que ce registre des armes à feu n'allait sûrement pas prévenir les crimes de façon significative.




D'autres ont cherché : witness protection program act     certainly many witnesses     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'certainly many witnesses' ->

Date index: 2023-03-29
w