Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthma never causes daytime symptoms
CCW
Certain zoonotic bacterial diseases
Convention on Certain Conventional Weapons
Convention on Conventional Weapons
Convention on the Use of Certain Conventional Weapons
Conventional Weaponry Convention
Has never misused drugs
Inhumane Weapons Convention
Never add water to this product
Never smoked
Psychogenic depression
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
S30
Seasonal depressive disorder

Vertaling van "certainly i never " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Convention on Certain Conventional Weapons | Convention on Conventional Weapons | Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects | Convention on the Use of Certain Conventional Weapons | Conventional Weaponry Convention | Inhumane Weapons Convention | CCW [Abbr.]

convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles | convention sur les armes classiques | convention sur les armes inhumaines | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | CCAC [Abbr.]


never add water to this product | S30

ne jamais verser de l'eau dans ce produit | S30


official who is not and has never been a national of the State in whose territory he is employed

fonctionnaire non-résident


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few weeks ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]




Has never misused drugs

n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments


Asthma never causes daytime symptoms

asthme ne causant jamais de symptômes en journée


Certain diseases involving lymphoreticular tissue and reticulohistiocytic system

Certaines maladies du tissu lymphoréticulaire et du système réticulo-histiocytaire


Certain zoonotic bacterial diseases

Certaines anthropozoonoses bactériennes


i avocat d'affaires: reçoit le client, prépare le dossier auj. peut plaider devant certaines juridictions inférieures s'occupe aussi des testaments (travail de notaire en France) avant avoué (ne pouvait pas plaider) auj. en Fce distinction avocat/ avoué abolie avocat est auss

solicitor (GB)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The US and Israel regularly charge Iran with hostile rhetoric with respect to the Middle East Peace Process as well as with giving support to extremist groups, in particular certain Palestinian groups such as Hamas and Islamic Jehad, and its support to the Hizbollah in Lebanon has never been hidden.

Les États-Unis et Israël accusent régulièrement l'Iran d'être hostile au processus de paix au Proche-Orient et de soutenir des groupes extrémistes, en particulier certains groupes palestiniens comme le Hamas et le Djihad islamique; par ailleurs, l'Iran n'a jamais caché son soutien au Hezbollah au Liban.


Zero pension was never a campaign promise. Certainly it never was in this party and it never was something that we had promised either to prospective candidates or others.

L'abolition du régime de pensions n'a jamais été une promesse électorale, certainement pas de la part du parti que je représente et certainement pas une promesse faite aux nouveaux candidats ou à d'autres.


I never heard of Sergeant Joyal, and I certainly would never suppress any of that information.

Je n'ai jamais entendu parler du sergent Joyal, et je n'aurais certainement jamais cherché à cacher quelque information du genre.


Additional considerations may need to be taken into account when a product becomes unusable after a certain time period, even though it has never been used.

Il est possible que d’autres considérations viennent s’ajouter lorsqu’un produit devient inutilisable au bout d’un certain laps de temps, bien que n’ayant jamais été utilisé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
After consultation with the Commission, EU countries may exclude from the requirements of this directive certain motor vehicles operated or used in exceptional conditions, and motor vehicles which are never, or hardly ever, used on public highways.

Après consultation de la Commission, les pays de l’UE peuvent exclure du champ d’application de la directive certains véhicules à moteur exploités ou utilisés dans des conditions exceptionnelles et des véhicules à moteur qui n’utilisent jamais ou rarement les voies publiques.


With regard to criterion 3, it was established that the company benefitted from a number of subsidies (e.g. refund of VAT never paid by the suppliers/farmers and certain export subsidies from the Fund for Provincial Foreign Trade Development Projects as well as an export bonus), which indicates that significant distortions from the former non-market economy system are still in place.

En ce qui concerne le troisième critère, il a été établi que la société bénéficiait d’un certain nombre de subventions (par exemple le remboursement d’une TVA jamais payée par les fournisseurs/exploitants et certaines subventions à l’exportation versées par le fonds des projets de développement du commerce extérieur de la province, ainsi que le paiement de primes à l’exportation), ce qui semble indiquer qu’il subsiste d’importantes distorsions héritées de l’ancien système d’économie planifiée.


But secondly, it's a constructive, progressive approach, rather than an antagonistic and provocative system that may never work and certainly would never address the depth of nuclear threat out there.

Mais deuxièmement, c'est une approche constructive et progressive plutôt qu'un système antagoniste et provocateur qui pourrait ne jamais fonctionner et qui n'éliminerait certainement jamais la menace nucléaire dans toute son ampleur.


With the team of public servants working in this agency, with all the facilities at her disposal, with all the procedures that can be established, can the minister be certain that never again, never ever, will such leaks occur, rather than excusing herself after the fact and saying that they will try to never do it again?

Avec l'équipe de fonctionnaires que comprend cette agence, avec les équipements dont on dispose, avec les processus que l'on peut mettre en place, est-ce que la ministre ne pourrait pas s'assurer que plus jamais, au grand jamais, de telles fuites ne puissent se reproduire plutôt que de s'excuser après et dire qu'on va essayer de ne plus recommencer? C'est d'une certitude dont on a besoin.


The one thing we can all say about Pierre Elliott Trudeau, whether we are on this side or that side of the House, we never questioned his integrity and certainly we never questioned his love for Canada.

S'il est une chose que nous pouvons tous dire au sujet de Pierre Elliott Trudeau, que nous siégions de ce côté-ci ou de l'autre côté de la Chambre, c'est que nous n'avons jamais douté de son intégrité ni certes de son amour pour le Canada.


But the legal framework has never really been embraced at local level, and only in a very few locations has sustainable and continued cooperation been introduced, whereas in others, certain legal obligations have sometimes simply been ignored.

Mais le cadre juridique n'a jamais vraiment remporté l'adhésion escomptée au niveau local, et très peu d'endroits ont vu l'introduction d'une coopération durable et suivie, tandis qu'ailleurs, certaines obligations juridiques ont parfois été tout bonnement ignorées.


w