Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bury a rock around a guard
Come around a guard
Draw a rock around a guard
Draw around a guard
Draw behind a guard
Duck around a guard
Get behind
Get behind a guard
Get behind cover
Get by a guard
Lay around a guard
Make it around a guard
Play around a guard

Traduction de «certainly get behind » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
draw behind a guard [ get behind a guard | get behind cover ]

lancer derrière une garde [ placer sa pierre derrière une garde | exécuter un placement derrière une garde ]


draw around a guard [ draw a rock around a guard | make it around a guard | lay around a guard | play around a guard | come around a guard | duck around a guard | bury a rock around a guard | get behind a guard | get by a guard ]

contourner une garde


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
While noting with satisfaction that the EU is on track to meet its 2020 target, expresses its concern at the large number of countries (Belgium, France, Luxembourg, Malta, the Netherlands, Spain and the United Kingdom) which, according to the Commission’s 2015 Renewable Progress Report 2014-2020 estimates, may have to strengthen their policies and tools to ensure they meet their 2020 objectives, while achievement thereof is also not certain in the case of Hungary and Poland; calls on Member States that are lagging ...[+++]

tout en observant avec satisfaction que l'ensemble de l'Union s'emploie à atteindre son objectif de 2020, juge préoccupant qu'un grand nombre de pays (Belgique, France, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Espagne et Royaume-Uni) devront, d'après les estimations pour la période 2014-2020 du rapport d'étape 2015 sur les énergies renouvelables, probablement renforcer leurs politiques et leurs outils s'ils souhaitent atteindre leurs objectifs 2020, alors que la Hongrie et la Pologne ne sont même pas certaines d'atteindre ces objectifs; invite les États membres en retard à prendre des mesures supplémentaires pour se remettre sur la bonne voie; se ...[+++]


I had thought that certainly members of the Reform Party thought that it was a really good idea to empower private members' initiatives, that they would actually be able to look at it on the basis of the merit of the idea and have a debate, have a vote and get behind it if they thought it was good for the country and for their constituents.

J'aurais cru que les membres du Parti réformiste auraient estimé que c'est vraiment une bonne idée de favoriser les projets de loi d'initiative parlementaire, qu'ils seraient capables d'en apprécier les mérites et d'en débattre, de les appuyer et de voter en leur faveur s'ils estimaient les mesures proposées avantageuses pour le pays et pour leurs électeurs.


I would certainly be interested to get that from Ms Williams, because she seems to have prepared a proposed budget, and then we can get some idea of the reality behind the structure and objectives of what we might call the " Inuitization" of the system.

J'aimerais certainement que Mme Williams nous fournisse ces chiffres, puisqu'elle semble avoir préparé une ébauche de budget. Nous aurons alors une idée de la réalité que cache la structure et les objectifs de ce qu'on pourrait appeler l'«inuitisation» du système.


I therefore think that we can certainly get behind Mr Jørgensen when he says that everyone in Europe should pay attention to reducing pollutant emissions and that environmental and climate protection factors play an important role in the procurement of vehicles.

Je pense donc que nous pouvons certainement suivre M. Jørgensen quand il dit que chacun en Europe devrait se préoccuper de la réduction des émissions polluantes et que les facteurs de protection environmentale et climatique jouent un rôle important dans l’achat de véhicules.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I felt certain then that whatever happened, even if I could not return to politics, the new government would get behind access to information reform.

J'étais certain que, quoi qu'il arrive, même si je ne pouvais retourner en politique, le nouveau gouvernement allait se rallier à la cause de la réforme de l'accès à l'information.


I am one who certainly feels that we have to get behind our national security services, although I have to note that the secret services, the security services, are very much in the business of risk management.

Je sais très bien que nous devons soutenir nos services de sécurité, bien que je doive signaler que les services secrets, les services de sécurité, font surtout de la gestion de risques.


Secondly, I think the whole question of school-twinning is important, utilising best practices to bring up areas that have fallen behind and guaranteeing that the digital divide does not get any wider, because we now have the new illiterate, who are people of a certain age group – and I do not want to be ageist when I say this – who have a fear of technology and a phobia with regard to the use of it, and who risk being left behind ...[+++]

Deuxièmement, je pense que toute la question du jumelage d’écoles est importante, en utilisant les meilleures pratiques pour faire remonter des régions qui ont pris du retard et en garantissant que la fracture numérique ne s’élargisse pas. En effet, nous connaissons aujourd’hui les nouveaux analphabètes, des personnes faisant partie d’une certaine tranche d’âge - et je ne tiens pas à faire preuve d’âgisme en disant ceci -, qui craignent la technologie et ont une phobie quant à son utilisation, et qui risquent d’être dépassées à cause d’un manque d’accès.


Secondly, I think the whole question of school-twinning is important, utilising best practices to bring up areas that have fallen behind and guaranteeing that the digital divide does not get any wider, because we now have the new illiterate, who are people of a certain age group – and I do not want to be ageist when I say this – who have a fear of technology and a phobia with regard to the use of it, and who risk being left behind ...[+++]

Deuxièmement, je pense que toute la question du jumelage d’écoles est importante, en utilisant les meilleures pratiques pour faire remonter des régions qui ont pris du retard et en garantissant que la fracture numérique ne s’élargisse pas. En effet, nous connaissons aujourd’hui les nouveaux analphabètes, des personnes faisant partie d’une certaine tranche d’âge - et je ne tiens pas à faire preuve d’âgisme en disant ceci -, qui craignent la technologie et ont une phobie quant à son utilisation, et qui risquent d’être dépassées à cause d’un manque d’accès.


It is within the European Space Agency that the problems are still to be resolved and that some Member States – sometimes certain Member States and sometimes others, it does not matter – are blocking a project which is absolutely strategic for the development not just of the space sector, but for the technological development of Europe, and so that it does not get left behind in relation to a series of essential and key applications.

C’est au niveau de l’Agence spatiale européenne que les obstacles doivent encore être surmontés et où certains États membres - une fois, certains, une autre, d’autres, peu importe - bloquent un projet absolument stratégique non seulement pour le secteur spatial, mais aussi pour le développement technologique de l’Europe, et pour qu’elle ne se retrouve pas distancée dans une série d’applications essentielles.


One of the most important ones, though, is investing in solutions, and in our respectful submission that would certainly include investing some money in the development of this forest stewardship certification program so that regional standards can be developed and we can get behind them as an environmental movement and say this is the answer to the B.C. forest industry's woes.

Une des plus importantes est toutefois d'investir dans des solutions, et à notre humble avis, cela devrait certainement comprendre le financement de ce programme d'homologation des méthodes de gestion des forêts, de manière à ce que des normes régionales puissent être élaborées, des normes que le mouvement écologiste pourrait appuyer, car ce serait la solution des problèmes dont souffre l'industrie forestière de la Colombie-Britannique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'certainly get behind' ->

Date index: 2024-07-30
w