Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCW
Certain disorders involving the immune mechanism
Certain zoonotic bacterial diseases
Convention on Certain Conventional Weapons
Convention on Conventional Weapons
Convention on the Use of Certain Conventional Weapons
Conventional Weaponry Convention
Everyone Wins Community Grants Program
Everyone a teacher and everyone a student
Everyone for the Fatherland Movement
Inhumane Weapons Convention
MTP

Traduction de «certainly everyone » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Everyone a teacher and everyone a student

Tous peuvent apprendre, tous peuvent enseigner


Everyone a teacher, everyone a student

Chacun peut enseigner, chacun peut apprendre


Convention on Certain Conventional Weapons | Convention on Conventional Weapons | Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects | Convention on the Use of Certain Conventional Weapons | Conventional Weaponry Convention | Inhumane Weapons Convention | CCW [Abbr.]

convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles | convention sur les armes classiques | convention sur les armes inhumaines | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | CCAC [Abbr.]


Recommendation concerning the Most Effective Means of Rendering Museums Accessible to Everyone

Recommandation concernant les moyens les plus efficaces de rendre les musées accessibles à tous


Everyone for the Fatherland Movement | MTP [Abbr.]

Mouvement Tous pour la Patrie | MTP [Abbr.]


Everyone Wins Community Grants Program

Everyone Wins Community Grants Program


Certain diseases involving lymphoreticular tissue and reticulohistiocytic system

Certaines maladies du tissu lymphoréticulaire et du système réticulo-histiocytaire


Certain zoonotic bacterial diseases

Certaines anthropozoonoses bactériennes


Prohormone convertase-I deficiency is the rarest form of monogenic obesity. The disorder is characterized by severe childhood obesity, hypoadrenalism, reactive hypoglycemia, and elevated circulating levels of certain prohormones. It has been describe

obésité par déficit en prohormone convertase I


Certain disorders involving the immune mechanism

Certaines anomalies du système immunitaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I think that everyone in Canada, certainly everyone in this place, is well aware that our two parties share the same sentiment toward the inappropriateness of the present structure of the other place.

Je pense que tout le monde au Canada, et certainement tout le monde à cet endroit, est au courant que nos deux partis partagent le même sentiment au sujet du caractère inadéquat de la structure actuelle de l'autre endroit.


One thing is certain: everyone in this chamber shares the pain of those who lost their loved ones.

Chose certaine, tous et toutes dans cette Chambre partagent la douleur de ceux et celles qui ont perdu des êtres chers.


Hon. Hugh Segal: Honourable senators, I rise to support Bill S-209, because I believe, as I think we all do, that September 11 is a date when everyone above a certain age and, certainly, everyone in this chamber, will remember exactly where he or she was and exactly what he or she was doing when the news arrived that a plane had crashed into one of New York City's twin towers.

L'honorable Hugh Segal : Honorables sénateurs, je prends la parole pour appuyer le projet de loi S-209 parce que j'estime, comme tous les sénateurs, je crois, que le 11 septembre 2001 est un jour dont toutes les personnes d'un certain âge, tous les sénateurs en tout cas, se souviennent en se rappelant précisément où ils se trouvaient et ce qu'ils faisaient lorsqu'ils ont appris qu'un avion avait percuté une des deux tours jumelles, à New York.


Certainly everyone in this House, everyone on our committee and I think most Canadians realize that the Access to Information Act is long overdue for an overhaul.

Certes, tous les députés de la Chambre, tous les membres du comité et, je crois, la majorité des Canadiens sont conscients qu'on aurait dû réviser la Loi sur l'accès à l'information il y a bien longtemps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I know that everyone has been working hard towards this result and that everyone has had to make certain compromises.

Je sais que tous ont déployé beaucoup d’efforts pour obtenir ce résultat et que tous ont dû faire des compromis.


Certainly, everyone ought to be warned about the dangers of the sun and that is why I am very much in favour of national campaigns.

Bien sûr, tout le monde doit être averti des dangers du soleil et c’est pourquoi je suis amplement favorable à l’organisation de campagnes nationales.


I am willing to listen to everyone, I am willing to understand everyone, and I am even willing to agree with certain remarks and criticisms from the House.

Je suis prêt à écouter tout et je suis prêt à comprendre tout et je suis même prêt à partager un certain nombre de remarques et de critiques que vous faites.


I am uncertain, however, as to whether everyone understands its significance. The previous debates in Parliament on this subject indicate that not everyone understands why certain people have reacted so violently.

Les discussions qui ont déjà eu lieu dans l’hémicycle à ce propos montrent que tout le monde ne comprend pas pourquoi certaines personnes ont réagi avec autant de violence.


One thing is certain: everyone wants to avoid confusion and promote the transparent functioning of the Union.

Une seule chose est certaine : chacun a intérêt à éviter la confusion des genres, et à privilégier un fonctionnement transparent de l'Union.


Commissioner Barnier, might it not be that we are all a little to blame for having approached this issue with so little drive that, of course, once the gates were opened, once it became possible to say that the Convention had got this or that wrong – starting with the Commission – everyone rushed to follow the Commission’s example with regard to a text which, in all probability, being the lowest common denominator, was certainly going to be in danger, once the gates had been opened, of everyone rushing to try and amend it for the wors ...[+++]

Monsieur le Commissaire Barnier, ne se pourrait-il pas que nous soyons tous un peu fautifs d’avoir abordé cette question de manière si nonchalante que, bien évidemment, une fois les portes grandes ouvertes, dès qu’il a été possible de dire que la Convention s’était trompée ici et là - la Commission a été la première à le faire -, tout le monde a suivi, tête baissée, l’exemple de la Commission à l’égard d’un texte qui, selon toute vraisemblance, étant le plus petit dénominateur commun, risquait certainement de voir tout le monde s’empresser de tenter de l’amender pour le pire dès l’ouverture des portes?


w