Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certainly does undermine " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
people whose annual income does not exceed a certain amount

personnes dont le revenu annuel ne dépasse pas un certain montant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We need to know what other fundamental changes to the broadcast landscape are going to be occurring within this eighteen month-period, because it certainly does undermine both the work we're doing and our credibility.

Nous avons besoin de savoir quels autres changements fondamentaux vont avoir lieu dans le contexte de la télédiffusion d'ici à 18 mois, parce que cela sape réellement non seulement nos travaux, mais aussi notre crédibilité.


16. Takes the view that Council's failure to submit the requested documents to Parliament above all undermines the right of citizens of the Union to information and transparency and is becoming a cause for concern, reflecting as it does a certain democratic deficit within the Union institutions;

16. estime que la non-transmission au Parlement des documents demandés au Conseil porte atteinte avant tout au droit à l'information et à la transparence vis-à-vis des citoyens de l'Union et devient le symptôme inquiétant d'une certaine pratique contraire à la démocratie dans les institutions de l'Union;


16. Takes the view that Council's failure to submit the requested documents to Parliament above all undermines the right of citizens of the Union to information and transparency and is becoming a cause for concern, reflecting as it does a certain democratic deficit within the Union institutions;

16. estime que la non-transmission au Parlement des documents demandés au Conseil porte atteinte avant tout au droit à l'information et à la transparence vis-à-vis des citoyens de l'Union et devient le symptôme inquiétant d'une certaine pratique contraire à la démocratie dans les institutions de l'Union;


It has to be doubly certain that what it does will not undermine our Constitution and the faith that we should have in it.

Il doit être doublement certain que ce qu'il fait ne va pas miner notre Constitution et la foi que nous devons avoir en elle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Liberal Group certainly does not want to undermine the pressure for high standards of passport and border security and the rule of law more generally, but this exercise has to be fair, consistent and effective.

Le but du groupe libéral n’est certes pas de relâcher la pression en faveur de la fixation de normes élevées en matière de passeport, de sécurité des frontières et, de manière plus générale, d’État de droit, mais cet exercice doit être juste, cohérent et efficace.


5. Recalls that according to Article 5(1) of the TFEU Member States coordinate their economic policies within the Union, that therefore an integrated economic policy coordination in the form of a European semester is subject to the objectives and requirements set out both in the TEU (namely Articles 3(3)) and in the TFEU (in particular Articles 121, 126, 148), and that the latter relate respectively to economic coordination and employment policy, which are based on two distinct legal procedures; recognises the importance of having a broader overview of Member States’ economic and budgetary situation; supports the Commission’s decision to bring its recommendations into one integrated text, providing, however, that it ...[+++]

5. rappelle que les États membres coordonnent leurs politiques économiques au sein de l'Union, en vertu de l'article 5, paragraphe 1, du traité FUE, que, dès lors, une coordination intégrée des politiques économiques, sous la forme d'un semestre européen, est soumise aux objectifs et aux obligations fixés tant dans le traité UE (à savoir l'article 3, paragraphe 3) que dans le traité FUE (en particulier les articles 121, 126 et 148) et que celui-ci porte respectivement sur la coordination économique et la politique en matière d'emploi, qui reposent sur deux procédures juridiques distinctes; reconnaît qu'il importe de disposer d'un aperçu ...[+++]


10. Notes that the EU has already committed to promoting decent work and to combating exploitation, notably in its trade agreements; but notes also that the EU does not enforce the potential conditionality embodied in many of the bilateral and regional FTAs; urges the EU, in this connection, to mainstream social policy in the context of the External Action Service and to ensure the ratification and implementation of the CLS, while avoiding derogations from general regulations, e.g. in export processing zones, as such exceptions entail the risk of a ‘race to the bottom’, thereby undermining certain ...[+++]

10. rappelle que l'Union s'est déjà engagée à promouvoir le travail décent et à lutter contre l'exploitation, notamment dans ses accords commerciaux; mais fait également observer que l'Union n'applique pas la conditionnalité potentielle consacrée par les accords de libre-échange bilatéraux et régionaux; demande instamment, à cet égard, à l'Union européenne d'inclure la dimension sociale dans la démarche du service pour l'action extérieure et de renforcer l'aide au développement afin d'assurer la ratification et la mise en œuvre des normes fondamentales du travail, tout en évitant les dérogations à la réglementation générale, comme celles qui existent dans les zones franches ...[+++]


To set a bit of context—and I've done this before with each new group of witnesses—the NDP is probably the only party that currently doesn't support the legislation and supports looking at the Criminal Code model, as do at least one or two of the witnesses who spoke this morning, because we think it does undermine certain fundamental values in our system.

Pour vous situer un peu — je fais cela avec chaque nouveau groupe de témoins — je précise que le NPD est sans doute le seul parti politique qui n'est pas favorable au projet de loi et qui pense qu'il faut plutôt s'appuyer sur le modèle qu'on retrouve dans le Code criminel, comme c'est le cas d'au moins un ou deux autres témoins qui ont comparu ce matin, car à notre avis, ce projet de loi porte atteinte à certaines valeurs fondamentales de notre système.


So, if there are any misconceptions out there about our democratic right to call the Liberals to task in the event of an election happening, it certainly does nothing to undermine this initiative.

Par conséquent, s'il y a des gens qui se posent des questions au sujet de notre droit démocratique d'exiger des comptes des libéraux en cas d'élections, cela ne mine en rien cette initiative.


The objective now certainly is to ensure that in the future other countries' views of what is legitimate and not legitimate in those fields does not undermine Canada's right—and other countries' rights—to go on using instruments to make sure its own cultural content is created and indeed reaches Canadians, and that Canada indeed secures export markets, too, because we are doing rather well and increasingly well in export markets (1545) Mr. Gary Schellenberger: How are the economic and technological consequences of globalization affect ...[+++]

L'objectif est maintenant de faire en sorte que ce que d'autres pays jugent légitime et non légitime dans ces domaines ne minent pas le droit du Canada—et des autres pays—de continuer à prendre des mesures pour assurer la création de notre propre contenu culturel et sa diffusion auprès des Canadiens ainsi que son exportation, car nous avons de plus en plus de succès sur les marchés étrangers (1545) M. Gary Schellenberger: En quoi les conséquences économiques et technologiques de la mondialisation influent-elles sur la promotion des politiques culturelles du Canada?




Anderen hebben gezocht naar : certainly does undermine     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'certainly does undermine' ->

Date index: 2023-06-26
w