Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUROPE AGAINST AIDS
The Automobile Accident Insurance Act

Traduction de «certainly against what » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Need for immunization against certain single viral diseases

Nécessité d'une vaccination contre certaines maladies virales uniques


The Automobile Accident Insurance Act [ An Act respecting Insurance Against Certain Losses resulting from Certain Motor Vehicle Accidents ]

The Automobile Accident Insurance Act [ An Act respecting Insurance Against Certain Losses resulting from Certain Motor Vehicle Accidents ]


EUROPE AGAINST AIDS | Programme of Community action on the prevention of AIDS and certain other communicable diseases within the framework for action in the field of public health

Programme d'action communautaire concernant la prévention du sida et de certaines autres maladies transmissibles dans le cadre de l'action dans le domaine de la santé publique


Panel on Quantitative Restrictions against imports of certain products from Hong Kong

Panel sur les restrictions quantitatives à l'importation de certains produits en provenance de Hong Kong


An Act to Provide Against the Introduction and Spreading of Disorders Affecting Certain Animals

Acte pour prévenir l'introduction et la propagation de maladies qui attaquent certains animaux


An Act respecting certain mutual companies of insurance against fire, lightning and wind

Loi sur certaines compagnies d'assurance mutuelle contre l'incendie, la foudre et le vent [ Loi concernant certaines compagnies d'assurance mutuelle contre l'incendie, la foudre et le vent ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the fight against social exclusion, new ESF programmes reflect the increasing concern to confront what has become known as the digital divide, the exclusion of certain groups from the potential benefits of emerging ICT. Programmes give a clear commitment to widen access to new information technologies.

Dans le domaine de la lutte contre l'exclusion sociale, les nouveaux programmes du FSE manifestent le souci de plus en plus marqué de s'attaquer à ce qui est désormais connu sous le nom de « fracture numérique », soit le fait que certains groupes de la population ne profitent pas des avantages potentiels des nouvelles technologies de l'information et de la communication. Les programmes s'engagent clairement à élargir l'accès aux nouvelles technologies de la formation.


So if it is due process, it's certainly not what the Honourable Senator Eggleton has been describing to us in terms of what is natural justice and what somebody can expect, like me as a Canadian citizen, to enjoy under the Constitution if I do something wrong, like taking arms against Canada.

Par conséquent, s'il s'agit d'application régulière de la loi, ce qui n'est certainement pas ce que l'honorable sénateur Eggleton nous a décrit en parlant de justice naturelle et de ce peut attendre, en vertu de la Constitution, quelqu'un qui, comme moi, à titre de citoyen canadien, commettrait un acte illégal tel que prendre les armes contre le Canada.


I would say, on a fair reading, 90 per cent of the emails that I received were — and they were certainly unsolicited by me — very much in favour of due process and against what they saw as an unfair process that did not give the senators an opportunity to be heard and did not respect the basic principles that I spoke about a few moments ago.

Je dirais, pour être juste, que 90 p. 100 des courriels que j'ai reçus — sans les avoir sollicités — étaient en faveur d'une procédure équitable et contre un processus perçu comme injuste, c'est-à-dire qui ne donne pas aux sénateurs l'occasion de se faire entendre et qui ne respecte pas les principes de base dont j'ai parlé il y a quelques instants.


I wonder if he could, in some way, explain to me and to this House how any of the members of the opposition could possibly, at this point in time, be contemplating going against what I think are the wishes of most Canadians, certainly the wishes of the people in my riding, to finally, once and for all, put Canada first when we are talking about immigration and refugee protection.

Le député pourrait-il dire à la Chambre combien de députés de l'opposition envisagent, à l'heure actuelle, de s'opposer aux souhaits de la plupart des Canadiens, en tout cas ceux de ma circonscription, qui veulent que nous fassions enfin passer les intérêts du Canada en premier dans le débat sur le système d'immigration et de protection des réfugiés? Monsieur le Président, comme mon collègue, je viens d'une circonscription qui est très diversifiée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I certainly will take on board what Mr Purvis said about looking at what the incidence of short selling contributed to the demise of some of these institutions as against what long-term disposals by long-term investors have contributed to it.

Je prendrai certainement en considération les propos de M. Purvis, qui demandait d’examiner l’incidence de la vente à découvert dans le dévissage de certaines de ces institutions par rapport à celle des cessions réalisées par les investisseurs à long terme.


Also important in this regard is the issue of the successor to Gijs de Vries in the post of Counter-Terrorism Coordinator, which has lain vacant for some months now. The question also remains as to what has happened to the Council’s response to the Fava report, Parliament’s comprehensive report on the CIA and certain practices that have been used in the fight against terrorism.

À cet égard, la question de la succession de Gijs de Vries à la fonction de coordinateur antiterrorisme, qui demeure vacante depuis quelques mois, est également importante La question de la réponse du Conseil au rapport Fava, le rapport exhaustif du Parlement sur la CIA et certaines pratiques qui ont été appliquées pour lutter contre le terrorisme, demeure ouverte.


It all seemed pretty shady and underhanded, and certainly against what I would hope my country would do in the area of foreign affairs.

Cette nomination me semble plutôt douteuse et ne correspond certainement pas à l'attitude que j'espérais de la part de mon pays en matière d'affaires étrangères.


They cater for a new category of employees and it is important that we pay attention to this, certainly against the background of what is developing in the field of more flexible labour and the need for this, given the processes such as those in the framework of Lisbon, etc.

Il s'agit d'une nouvelle catégorie de salariés et il est important que nous y prêtions attention, surtout au vu de ce qui se profile sur le plan de la flexibilité de l'emploi, et sa nécessité, et étant donné les processus tels que dans le cadre de Lisbonne, etc.


– (DE) I voted for Mr Ferber’s report on our budget for 2001, but I cannot let this opportunity pass without protesting in the strongest terms against what can only be described as the blackmail practised against certain categories of officials, particular more junior ones, so that they find themselves ‘voluntarily compelled’ to transfer from Luxembourg to Brussels, on the pretext that they are in Brussels or Strasbourg ‘en mission ’, i.e. on business, for more than 50 working days per year.

- (DE) J'ai approuvé le rapport de mon collègue Ferber concernant notre budget pour l'année 2001, mais je ne peux toutefois m'empêcher de protester avec véhémence contre les véritables pratiques de chantage vis-à-vis de certaines catégories de fonctionnaires, en particulier les catégories inférieures, afin que celles-ci soient "volontairement contraintes" d'accepter une mutation de Luxembourg vers Bruxelles, le tout sous prétexte qu'elles sont en mission à Strasbourg ou à Bruxelles plus de 50 jours de travail par an.


– (DE) I voted for Mr Ferber’s report on our budget for 2001, but I cannot let this opportunity pass without protesting in the strongest terms against what can only be described as the blackmail practised against certain categories of officials, particular more junior ones, so that they find themselves ‘voluntarily compelled’ to transfer from Luxembourg to Brussels, on the pretext that they are in Brussels or Strasbourg ‘en mission’, i.e. on business, for more than 50 working days per year.

- (DE) J'ai approuvé le rapport de mon collègue Ferber concernant notre budget pour l'année 2001, mais je ne peux toutefois m'empêcher de protester avec véhémence contre les véritables pratiques de chantage vis-à-vis de certaines catégories de fonctionnaires, en particulier les catégories inférieures, afin que celles-ci soient "volontairement contraintes" d'accepter une mutation de Luxembourg vers Bruxelles, le tout sous prétexte qu'elles sont en mission à Strasbourg ou à Bruxelles plus de 50 jours de travail par an.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'certainly against what' ->

Date index: 2024-02-16
w