Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrophobia Animal phobias Claustrophobia Simple phobia
Chemical Risk Reduction Ordinance
ORRChem
Particularly impoverished population groups

Traduction de «certain populations particularly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Phobias restricted to highly specific situations such as proximity to particular animals, heights, thunder, darkness, flying, closed spaces, urinating or defecating in public toilets, eating certain foods, dentistry, or the sight of blood or injury. Though the triggering situation is discrete, contact with it can evoke panic as in agoraphobia or social phobia. | Acrophobia Animal phobias Claustrophobia Simple phobia

Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple


Regulation respecting the mandatory particulars of a lease, writing or certain notices provided for the Civil Code

Règlement sur les mentions obligatoires du bail, de l'écrit et de certains avis prévus par le Code civil


Ordinance of 18 May 2005 on Risk Reduction related to the Use of certain particularly dangerous Substances, Preparations and Articles | Chemical Risk Reduction Ordinance [ ORRChem ]

Ordonnance du 18 mai 2005 sur la réduction des risques liés à l'utilisation de substances, de préparations et d'objets particulièrement dangereux | Ordonnance sur la réduction des risques liés aux produits chimiques [ ORRChim ]


particularly impoverished population groups

couches de population particulièrement démunies


Working Party on the impact of sanctions, particularly embargos, on the population of countries concerned

Groupe de travail Impact des sanctions et en particulier des embargos sur les populations des pays concernés par de telles mesures


Expert Group Meeting on the Social Consequences of Population Growth and Changing Social Conditions with Particular Emphasis on the Family

Réunion du Groupe d'experts sur les conséquences sociales de l'accroissement de la population et de l'évolution de la situation sociale, en particulier pour la famille
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
...ental degradation leaves certain populations particularly vulnerable; stresses that refugees, internally displaced persons, victims of trafficking and other migrants caught in crises that endanger their lives must be afforded suitable protection of their human rights; expresses its deep concern regarding the unprecedentedly high number of refugees, externally displaced persons and migrants in the world today, and calls on the global community to use the World Humanitarian Summit to mobilise the necessary financial and operational resources to meet this challenge by specifically focusing on its root causes; highlights the importance ...[+++]

... la dégradation de l'environnement accroissent la vulnérabilité de certains groupes; souligne que les droits fondamentaux des réfugiés, des personnes déplacées dans leur pays, des victimes de la traite des êtres humains et des autres migrants pris dans des crises mettant en péril leur vie doivent être protégés de manière adéquate; exprime sa vive préoccupation face au nombre sans précédent de réfugiés, de personnes déplacées hors de leur pays et de migrants dans le monde et invite la communauté internationale à profiter du sommet humanitaire mondial pour mobiliser les ressources financières et opérationnelles nécessaires afin d'être ...[+++]


4. Condemns the worrying trends with regard to breaches of human rights within the European Union, particularly in the fields of immigration and asylum, and with regard to discrimination and intolerance – especially affecting certain population groups (minorities and migrants) – security and terrorism, freedom of the press, freedom of movement within the Union and social and trade union rights; observes more and more frequently that Member States are adopting obstructive attitudes towards respect for these fundamental rights and free ...[+++]

4. condamne les tendances préoccupantes des violations des droits fondamentaux au sein de l'Union européenne, notamment en matière d'immigration et d'asile, des faits de discrimination et d'intolérance, notamment vis-à-vis de certaines populations (minorités et migrants), ainsi que dans les domaines de la sécurité et du terrorisme, de la liberté de la presse, de la libre circulation au sein de l'Union et des droits sociaux et syndicaux; constate que les États membres adoptent de plus en plus souvent des attitudes qui font obstacle au respect de ces libertés et droits fondamentaux, notamment en ce qui concerne les Roms, les femmes, les L ...[+++]


4. Condemns the worrying trends with regard to breaches of human rights within the European Union, particularly in the fields of immigration and asylum, and with regard to discrimination and intolerance – especially affecting certain population groups (minorities and migrants) – security and terrorism, freedom of the press, freedom of movement within the Union and social and trade union rights; observes more and more frequently that Member States are adopting obstructive attitudes towards respect for these fundamental rights and free ...[+++]

4. condamne les tendances préoccupantes des violations des droits fondamentaux au sein de l'Union européenne, notamment en matière d'immigration et d'asile, des faits de discrimination et d'intolérance, notamment vis-à-vis de certaines populations (minorités et migrants), ainsi que dans les domaines de la sécurité et du terrorisme, de la liberté de la presse, de la libre circulation au sein de l'Union et des droits sociaux et syndicaux; constate que les États membres adoptent de plus en plus souvent des attitudes qui font obstacle au respect de ces libertés et droits fondamentaux, notamment en ce qui concerne les Roms, les femmes, les L ...[+++]


In certain cases it may be necessary to provide for additional labelling information, in particular regarding the description of the food, its source, its composition or its conditions of intended use to ensure that consumers are sufficiently informed of the nature and safety of the novel food, particularly with regard to vulnerable groups of the population.

Dans certains cas, il peut s'avérer nécessaire de prévoir que l'étiquette comporte des informations supplémentaires, notamment en ce qui concerne la description de la denrée alimentaire, son origine, sa composition ou ses conditions d'utilisation prévue, afin que les consommateurs soient suffisamment informés de la nature et de la sécurité du nouvel aliment, notamment en ce qui concerne les groupes vulnérables de la population.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certain populations are particularly vulnerable to human rights violations.

Certaines populations sont plus particulièrement exposées aux violations des droits de l’homme.


Since the introduction of the moratorium there is evidence of improvement in the populations of certain species, particularly larger whales.

Depuis l'instauration du moratoire, on constate néanmoins un accroissement des populations de certaines espèces, en particulier des grandes baleines.


It is appropriate to provide Member States that have acceded to the Union after the entry into force of Directive 2002/39/EC of the European Parliament and of the Council of 10 June 2002 amending Directive 97/67/EC with regard to the further opening to competition of Community postal services and may have faced particular difficulties regarding the smooth adaptation of their postal markets because they joined the postal reform process at a late stage, and certain Member States with a small population and a limited geographical size having specific characteristics that are par ...[+++]

Il convient d’offrir aux États membres qui ont adhéré à l’Union après l’entrée en vigueur de la directive 2002/39/CE du Parlement européen et du Conseil du 10 juin 2002 modifiant la directive 97/67/CE en ce qui concerne la poursuite de l’ouverture à la concurrence des services postaux de la Communauté et ont pu être confrontés à des difficultés particulières dans le cadre de l’adaptation harmonieuse de leurs marchés postaux du fait qu’ils ont rejoint le processus de réforme des services postaux à un stade avancé ainsi qu’aux États membres qui ont une faible densité de population ...[+++]


Certain populations are particularly vulnerable to human rights violations.

Certaines populations sont plus particulièrement exposées aux violations des droits de l’homme.


The shortage of jobs hits certain population groups particularly hard: young people, women, ethnic minorities, older people and the disabled. Their employment rates are well below the European average of 63.1%.

La pénurie d'emplois frappe tout particulièrement certaines catégories de la population, telles que les jeunes, les femmes, les membres de minorités ethniques, les personnes âgées et les personnes handicapées, pour lesquels les taux d'emploi sont bien inférieurs à la moyenne européenne de 63,1%.


Throughout the 1970's and 1980's, the United Nations began recognising certain populations as being particularly vulnerable to human rights violations.

Tout au long des années 1970 et 1980, les Nations unies ont commencé à reconnaître que certaines populations étaient particulièrement exposées aux violations des droits de l'homme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'certain populations particularly' ->

Date index: 2024-12-30
w