Finally, it is impossible to ignore certain general needs of this population, such as maintaining its living standard, improving the quality and efficiency of public services, maintaining vital relations with big cities, and improving the transportation system to guarantee a better access.
Enfin, on ne peut passer outre à certains besoins généraux de cette population, tels que maintenir un niveau de qualité de vie, augmenter la qualité et l'efficacité des services publics, maintenir des liens actifs avec les grands centres, améliorer le réseau de transport pour en faciliter l'accès.