Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Payable at a certain time after date

Traduction de «certain date because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes ...[+++]


Order Fixing October 15, 1999 as the Date of the Coming into Force of Certain Sections of An Act to amend certain laws relating to financial institutions

Décret fixant au 15 octobre 1999 la date d'entrée en vigueur de certains articles de la Loi modifiant la législation relative aux institutions financières


payable at a certain time after date

payable à un certain délai de date


Order Fixing August 1, 2000 as the Date of the Coming into Force of Certain Sections of the Act

Décret fixant au 1er août 2000 la date d'entrée en vigueur de certains articles de la Loi


Order Fixing January 1, 1997 as the Date of the Coming into Force of Certain Sections of the Act

Décret fixant au 1er janvier 1997 la date d'entrée en vigueur de certains articles de la Loi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I am not saying that will happen, but I find it unusual that we are expected to pass a law by a certain date because the bill stipulates a certain date for the legislation to take effect.

Je ne dis pas que c'est ce qui se produira mais je trouve étrange que l'on s'attende à ce que nous adoptions une loi d'ici une certaine date parce que le projet de loi prévoit une certaine date pour l'entrée en vigueur de la loi.


Of course, if you're a borrower, if you're not ready by a certain date.because then your accounts receivable may go kaput on you and then we have problems in collecting, “we” meaning the banks.

Naturellement, si vous êtes emprunteur, si vous n'êtes pas prêt d'ici à une certaine date.parce qu'à ce moment-là vos comptes clients vont être kaput, et à ce moment-là nous aurons des problèmes à faire le recouvrement, et quand je dis «nous» je veux parler des banques.


Presumably that was by a certain date because correct me if I'm wrong it was part of the contract that they would train beyond a certain level.

Corrigez-moi si je me trompe, mais c'était probablement jusqu'à une certaine date, parce qu'il était écrit dans le contrat que la formation serait fournie au-delà d'un certain niveau.


However, since 23 January, they have actually become third class citizens in a certain respect, because this was the date when the Directive stating that the European Union shall grant the right to employment and residence to third country nationals who have been residing legally within the territory of the European Union for at least five years came into effect.

Cependant, depuis le 23 janvier, ils sont devenus, à vrai dire, des citoyens de troisième ordre à certains égards, car c’est à cette date qu’est entrée en vigueur la directive établissant que l’Union européenne doit accorder le droit à l’emploi et au séjour aux ressortissants de pays tiers qui résident légalement sur son territoire depuis au moins cinq ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We can certainly live with what Mrs Sommer has put together and the Committee have adopted, but I would like to point out that it would actually do the European’s image some good if it were to move towards the most modern technology, not just because the technology is the most up-to-date, but because it is highly flexible.

Nous pouvons certainement vivre avec ce que Mme? Sommer a rassemblé et que la commission a adopté, mais je voudrais dire que cela ferait du bien ? l’image de l’Europe si elle optait pour la technologie la plus moderne et ce, non seulement parce que cette technologie est la plus ? jour, mais aussi parce qu’elle est extrêmement flexible.


They are pressing so hard for a date because they want, if possible, to avoid tackling certain, extremely difficult reforms which they have yet to make.

Ils insistent fortement sur ce point car ils veulent, dans la mesure du possible, éviter de s'attaquer à certaines réformes très difficiles.


However, Commissioner, what we are proposing to you, and I believe that all the political groups are in agreement on this, is the partial continuation, not continuation sine die, but continuation until a certain date, Commissioner, of improvement funds and plans, because in some cases they have still not ended, and in other cases their objectives have still not been fulfilled.

Mais, Monsieur le Commissaire, ce que l'on propose ici, et je crois que tous les groupes politiques sont d'accord sur ce point, c'est la continuité partielle - pas la continuité sine die mais la continuité "jusqu'à", Monsieur le Commissaire, des fonds/majorations parce que dans certains cas, ils n'ont pas encore pris fin et dans d'autres, ils n'ont pas encore été exécutés.


Throughout this revision process, consensus solutions have been reached which, in the case of the outermost regions of the European Union, may paradoxically have strange consequences – as Mr Mastorakis has mentioned – because there is a risk that certain seaports situated in island capitals, at least in the case of the Canaries, will be included in a category other than that of tourist port because of the use of out-of-date freight figures or through c ...[+++]

Tout au long de cette révision, nous sommes parvenus à des solutions de consensus qui, dans le cas des régions ultrapériphériques de l'Union européenne, peuvent avoir, et c'est paradoxal, des conséquences étranges - M. Mastorakis l'a déjà signalé -, parce que le risque existe que certains ports maritimes situés dans les capitales insulaires, du moins dans le cas des Canaries, soient inclus dans une catégorie autre que celle de port touristique, en raison de l'utilisation de chiffres déphasés en termes de frets ou de la prise en compte ...[+++]


In the meantime, as a committee, we have been seeing over and over the importance of having things done by a certain date, because other areas are looking for that information.

Pendant ce temps, ici au comité, nous avons pu constater à maintes reprises l'importance d'agir avant une certaine date, parce qu'il y a d'autres secteurs qui cherchent également cette information.


Mr. Bob Friesen: The problem is my area was designated to receive the dial phone at a certain date because they argued they couldn't afford the cost all at once.

M. Bob Friesen: L'ennui, c'est que dans ma région, nous devions avoir le téléphone à cadran à une date donnée sous prétexte qu'ils ne pouvaient pas absorber la totalité des coûts en une seule fois.




D'autres ont cherché : certain date because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'certain date because' ->

Date index: 2023-08-18
w