(6) To guarantee the necessary uniformity and transparency, the Community should establish a single certification model in two parts: the basic licence, attesting to compliance with certain requirements and basic fitness and competence to drive trains, and a harmonised complementary certificate attesting to technical knowledge and knowledge specific to the service.
(6) Pour garantir l'uniformité et la transparence requises, il est opportun que la Communauté définisse un modèle unique de documentation composé de deux volets: d'une part, la licence de base, attestant du respect de certaines exigences et aptitudes de base et de compétences à la conduite de trains, et, d'autre part, une attestation complémentaire harmonisée, attestant des connaissances techniques et spécifiques au service.