Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certain cases nothing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Convention relating to the Establishment of Death in Certain Cases

Convention relative à la constatation de certains décès


Convention relating to military obligations in certain cases of double nationality

Convention relating to military obligations in certain cases of double nationality


Protocol relating to Military Obligations in Certain Cases of Double Nationality

Protocole relatif aux obligations militaires dans certains cas de double nationalité


An Act to provide for the examination of witnesses on Oath by Committees of the Senate and House of Commons, in certain cases

Acte pour pouvoir à l'interrogatoire des témoins sous serment par des comités du Sénat et de la Chambre des communes en certains cas
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In certain cases, maybe. If a person has been sentenced to 15 years and has been waiting five years to ask for a pardon, or if that person did nothing wrong in the last 20 years, I cannot accept that you deny her a pardon just because it is going to shock people.

Je conçois que certaines causes, peut-être.Si la personne a écopé d'une peine de 15 ans de prison et qu'elle a eu cinq ans pour demander son pardon, ou vice-versa, si ça fait 20 ans que la personne n'a pas fait de mauvais coup, je ne peux pas concevoir que vous ne lui accordiez pas le pardon parce que c'est une affaire importante et que ça va choquer les gens.


Certainly, speaking for the Conservative Party, our platform has consistently been one of opposition to new taxes, to carbon taxes and to higher taxes, and I can think of nothing more representative for a member of our party, certainly in my case when I talk to my constituents, than to come to this place and let my views be known on taxes, including the inappropriateness of the NDP proposed carbon tax.

La position du Parti conservateur a toujours été de s'opposer aux nouveaux impôts et taxes, qu'il s'agisse d'une taxe sur le carbone ou de la hausse des impôts, et je ne vois rien de plus normal pour un député de notre parti — et c'est la nette impression qui ressort des conversations que j'ai avec mes électeurs — que de s'adresser à la Chambre pour dire ce qu'il pense des impôts et des taxes, y compris du caractère inapproprié de la taxe sur le carbone que le NPD souhaite instaurer.


That is done through research support, for which nuclear-energy projects are fully eligible and have been receiving funding for several decades, so it is nothing new, and it is done through the European Investment Bank, which has helped to finance nuclear power stations in certain cases.

Cette tâche est accomplie en accordant des aides à la recherche, auxquelles les projets relatifs à l'énergie nucléaire sont tout à fait éligibles.


It is only fair that those who have done little, and perhaps in certain cases nothing at all, should now themselves bear a larger part of those costs which are necessary in order to overcome this crisis.

Il est normal que ceux qui ont fait peu, et dans certains cas, n'ont absolument rien fait, aient à présent à supporter une part plus importante des coûts nécessaires pour venir à bout de cette crise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is only fair that those who have done little, and perhaps in certain cases nothing at all, should now themselves bear a larger part of those costs which are necessary in order to overcome this crisis.

Il est normal que ceux qui ont fait peu, et dans certains cas, n'ont absolument rien fait, aient à présent à supporter une part plus importante des coûts nécessaires pour venir à bout de cette crise.


The author goes so far as to state that, in certain cases, the wishes of the cabinet and the orientation of the government can be overthrown by nothing more than the wishes of the Prime Minister and of his immediate entourage.

Il va même jusqu'à affirmer que, dans certains cas, la volonté du Cabinet et l'orientation du gouvernement peuvent être renversées par la simple volonté du premier ministre et de son entourage immédiat.


That being the case, there are a number of recommendations to put forward: (1) the debate preceding the selection of the priority thematic areas must be more intensive and extensive; the Commission should inform Parliament of the selection criteria before the selection has been made; (2) ex post evaluation should likewise be expanded and, for example, record the consequences of the various research activities carried out at European level to further the Union’s overriding aims, first and foremost the Lisbon objectives; (3) in future, the text of the framework programme must be more detailed; to get answers to his questions about its ...[+++]

Dans cette perspective il y a lieu de faire un certain nombres de recommandations: (1) le débat préalable au choix de domaines thématiques prioritaires doit être approfondi et enrichi; la Commission devrait communiquer au parlement et au Conseil les critères de choix avant que le choix ne soit fait; (2) le processus d’évaluation ex-post doit, lui aussi, être enrichi, notamment en faisant état des conséquences des différentes actions de recherche menées au niveau européen pour les grands objectifs de l’Union, et avant tout les objectifs de Lisbonne, (3) à l’avenir, le texte du programme-cadre doit être plus détaillé; trop souvent, pour ...[+++]


In any case, nothing will ever be the same and Friday’s extraordinary Summit will certainly be able to address this issue.

Quoi qu'il en soit, plus rien n'est comme avant, et le sommet extraordinaire de vendredi sera certainement en mesure d'aborder également ce sujet.


My question to the Minister of Finance is quite simple. Will he call for an independent review to be conducted immediately to shed light on both cases identified by the auditor general and any other case that may have surfaced since, particularly since he became the Minister of Finance, because he certainly did nothing to eliminate these scandalous family trusts?

Alors, ce que je demande au ministre des Finances est très simple: Est-ce qu'il peut ordonner immédiatement la tenue d'une enquête indépendante de son ministère pour faire toute la lumière sur les deux cas présentés par le vérificateur général et les autres cas qui ont pu survenir depuis cette date, et surtout, depuis qu'il est, lui, ministre des Finances, parce qu'il n'a rien fait pour éliminer ce scandale des fiducies familiales?


I might remind you, Senator Rompkey, that I believe there is a perception out there, particularly in your home province, that the Senate is dragging its feet and doing nothing, which we on our side certainly resent because that is certainly not the case.

Je vous rappelle, sénateur Rompkey, que la population, particulièrement dans votre province, a l'impression que le Sénat se traîne les pieds et ne fait rien.




Anderen hebben gezocht naar : certain cases nothing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'certain cases nothing' ->

Date index: 2021-12-10
w