But we believe as well—and part of this motion is to open up the debate—we need to have some type of national standard around accessibility so that federal funds and provincial funds are tied to a principle such as we've seen with the child tax benefit, for example, where the provinces and the federal government are agreeing to certain basic criteria and goals that need to be met in order to make sure the dollars that are available are being directed to those who need it, in this case to students.
Mais nous pensons également—et cette motion est présentée en partie pour ouvrir le débat—qu'il faut que nous ayons une sorte de norme nationale concernant l'accessibilité, afin que les fonds fédéraux et provinciaux soient utilisés en fonction d'un principe tel qu'il existe, par exemple, pour la prestation fiscale pour enfants; dans le cadre de celle-ci, les provinces et le gouvernement fédé
ral s'entendent sur certains critères et objectifs de
base qui doivent être respectés pour qu'on soit sûr que les sommes disponibles sont offertes à ceux qui en ont be
...[+++]soin, c'est-à- dire aux étudiants dans ce cas-ci.