Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certain acts some honourable senators have argued » (Anglais → Français) :

Honourable senators, in respect of Bill C-18, an Act to reorganize the Canadian Wheat Board and to make consequential and related amendments to certain Acts, some honourable senators have argued that this committee could be in contempt of court.

Honorables sénateurs, en ce qui concerne le projet de loi C-18, Loi réorganisant la Commission canadienne du blé et apportant des modifications corrélatives et connexes à certaines lois, certains d'entre nous ont soutenu que le comité pouvait se rendre coupable d'outrage au tribunal.


Honourable senators, in respect of Bill C-18, an Act to reorganize the Canadian Wheat Board and to make consequential and related amendments to certain acts, some honourable senators have argued that this committee could be in contempt of court.

Honorables sénateurs, en ce qui concerne le projet de loi C-18, la Loi réorganisant la Commission canadienne du blé et apportant des modifications corrélatives et connexes à certaines lois, certains d'entre nous ont soutenu que ce comité pouvait se rendre coupable d'outrage au tribunal.


Rather, like most technical amendments bills, it makes a number of important housekeeping changes to bring various statutes up to date with other statutes that have undergone changes previously. Some honourable senators may recognize certain provisions of Bill C-43 because much of it consists of amendments proposed in the Miscellaneous Statute Law Amendment bill, or MSLA, a matter previously reviewed by the Senate Legal and Constitutional Affairs Committee last fall.

Certains honorables sénateurs trouveront peut-être quelques dispositions du projet de loi C-43 familières, car il s'y retrouve beaucoup de modifications proposées dans la loi corrective que le Comité sénatorial des affaires juridiques et constitutionnelles a étudiée l'automne dernier.


At the end of a specified period — some honourable senators have suggested five years — the government of the day would have to come back to Parliament to explain once again, why, if indeed it were to be the case, it felt the act needed to be renewed.

À la fin d'une période donnée — certains sénateurs ont proposé cinq ans — le gouvernement au pouvoir à ce moment-là devra revenir devant le Parlement pour expliquer une fois de plus pourquoi, si en fait cela devait être le cas, il juge nécessaire de renouveler la loi.


One thing we have to argue with them, and it was reflected in the article from which the honourable Member, Mr Elles, quoted, is that unilateralism today as advocated by some Republicans, but not all Republicans to be fair to Senator Logan, is a policy, to borrow from Irish history of “ourselves alone” that ...[+++]

Un argument dont nous devons les convaincre, et ce point était reflété dans l'article cité par M. Elles, est que l'unilatéralisme actuellement défendu par certains républicains - pas tous, soyons honnêtes envers M. Logan - est une politique qu'on pourrait comparer au "ourselves alone" (nous seuls), pour faire un parallèle avec l'histoire irlandaise, ...[+++]


As some honourable senators have said, there is no conduct in respect of a conflict of interest or ethics that is not now covered by the Rules of the Senate, the Commons, the Criminal Code or the Parliament of Canada Act.

Comme l'ont fait remarquer certains honorables sénateurs, il n'y a actuellement aucune conduite en matière de conflits d'intérêts ou d'éthique qui ne soit pas couverte par le Règlement du Sénat ou de la Chambre des communes, le Code criminel ou la Loi sur le Parlement du Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'certain acts some honourable senators have argued' ->

Date index: 2024-03-17
w