However, due to a combination of circumstances in particular drought in certain parts of the EU and the global cereal supply situation, cereal prices have not declined as much as expected or required, which is another critical objective of reform.
Toutefois, en raison d'un concours de circonstances et, plus particulièrement, de la sécheresse qui a frappé certaines parties de l'UE et de la situation de l'approvisionnement en céréales dans le monde, les prix des céréales n'ont pas baissé dans les proportions attendues ou nécessaires, ce qui est un autre des objectifs clés de la réforme.