Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anxiety depression
Be fit enough to carry out physical training
CEO
CEOS
Carry out physical training
Carry out physical trainings
Carrying out physical trainings
Chairman
Chief executive officer
Conditions of Employment of Other Servants
Enough is enough
Enoughness
JIT-JET
Just in time - just enough training
Not Enough
Old enough to withstand grazing
Senior executive officer
Sufficiency

Vertaling van "ceo enough " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
just-in-time, just-enough training [ JIT-JET | just in time - just enough training | just-in-time/just-enough training ]

formation juste-à-temps, juste assez [ formation juste à temps, juste assez ]


Not Enough: The Meaning and Measurement of Poverty in Canada [ Not Enough ]

Trop peu : définition et évaluation de la pauvreté au Canada [ Trop peu ]




carry out physical trainings | carrying out physical trainings | be fit enough to carry out physical training | carry out physical training

exercer un entraînement physique


enoughness | sufficiency

simplicité volontaire | sobrié




Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)


Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persis ...[+++]


Conditions of Employment of Other Servants | CEOS [Abbr.]

régime applicable aux autres agents | RAA [Abbr.] | RAAA [Abbr.]


CEO | chairman | chief executive officer | senior executive officer

administratrice déléguée | dirigeante de grande entreprise | directeur général/directrice générale | dirigeant de grande entreprise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Again, we believe that the timelines presented here.I understand the arguments and I appreciate that, but we think, based on the fact that speed is of the essence, particularly if you're on the verge of or entering into a writ period, it's important to get a ruling as quickly as possible while still giving the CEO enough time to give good consideration.

Encore une fois, nous croyons que les échéances présentées dans ce cas-ci.Je comprends les arguments présentés, mais nous pensons, étant donné que la rapidité est essentielle, surtout si on est sur le point d'entrer en période électorale, qu'il est important d'obtenir une décision aussi rapidement que possible tout en donnant au DGE assez de temps pour effectuer un examen approfondi.


They provide the banks with enough net revenue to offset eventual speculative losses on the international capital markets and from overseas ventures, and allow them to pay out generous seven-figure bonuses to their CEOs and dividends to shareholders.

En fait, elles en tirent suffisamment de revenus nets pour compenser toute perte possible due à la spéculation sur les marchés financiers internationaux et aux initiatives risquées lancées à l'étranger.


Sure enough, this scenario was formally confirmed this afternoon by Magna co-CEO, Siegfried Wolf, at the Frankfurt Motor Show.

Ce scénario a en effet été officiellement confirmé cet après-midi au salon automobile de Francfort par le coprésident de Magna, Siegfried Wolf.


When the industry minister was the CEO of Canfor at the time the federal government announced its paltry softwood aid package two years ago, he said, “It's not enough and it's coming a little late in the game” (2000) Hon. R. John Efford (Minister of Natural Resources, Lib.): Madam Chair, this is a very serious issue but I have seen serious problems before that were addressed with money and no real plan put in place.

Lorsque le gouvernement fédéral a annoncé un programme d'aide dérisoire pour les travailleurs du bois d'oeuvre il y a deux ans, le ministre de l'Industrie, qui était alors le PDG de Canfor, a déclaré: « C'est non seulement insuffisant, mais c'est aussi un peu tard » (2000) L'hon. R. John Efford (ministre des Ressources naturelles, Lib.): Madame la présidente, il s'agit d'un problème très grave.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As to the second question on using the national emergencies clause as a basis for opening up for some of the elements in the TRIPS Agreement, have been sending a clear signal to our partners in the developing world that the Commission is interested in supporting their efforts to find and use the most flexible interpretation of the Agreement and we have also stated – as we did at a joint meeting with the CEOs of the major pharmaceutical companies that Pascal Lamy and myself attended – that we see a need to check the existing agreement, so as to ensure that the interpretation is good enough to facilitate better use of these possibilities i ...[+++]

Pour ce qui est de la deuxième question relative à l'utilisation de la clause des urgences nationales comme base d'ouverture à certains éléments de l'accord TRIPS, nous avons envoyé un signal clair à nos partenaires des pays en développement. Nous leur avons fait comprendre que les efforts qu'ils déployaient pour rechercher et appliquer l'interprétation la plus flexible de l'accord avaient suscité l'intérêt de la Commission, et nous leur avons également dit, comme nous l'avions fait lors d'une réunion commune avec les directeurs généraux des principales entreprises pharmaceutiques à laquelle Pascal Lamy et moi-même avions participée, que ...[+++]


We believe that there will be enough resources and enough flexibility for the commission and the CEO to allocate the resources necessary, for example, for research and consultation on claims.

Nous croyons qu'il y aura suffisamment de ressources et que la Commission et le PDG auront toute latitude pour affecter les ressources nécessaires, par exemple, à la recherche et aux consultations sur les revendications.


The second point I would make is that — and it is something I alluded to in my opening remarks — if there is the perception that my office and me are not independent enough of the Chief Electoral Officer or Elections Canada, I think that the provisions guaranteeing my independence could be put into the Canada Elections Act itself, to say, for example, that any and all investigations carried out by the commissioner shall be carried out in a manner that is completely independent from the CEO and that the CEO is not to interfere and so on.

Mon deuxième point — et j'y ai fait allusion dans mon discours préliminaire —, c'est que si l'on perçoit que mon bureau et moi ne sommes pas suffisamment indépendants du directeur général des élections ou d'Élections Canada, je crois qu'il faudrait intégrer des dispositions à cet égard dans la Loi électorale du Canada même, pour confirmer par exemple que toutes les enquêtes menées par le commissaire sont réalisées en toute indépendance du DGE, que le DGE ne s'y ingère pas, et cetera.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ceo enough' ->

Date index: 2021-03-25
w